Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eigen vn-vredehandhavers immuniteit " (Nederlands → Frans) :

Alle VN-medewerkers genieten diplomatieke immuniteit, zowel krachtens internationale conventies als krachtens de eigen UNMIK-reglementen en de Kosovaarse grondwet.

Tous les agents des Nations unies jouissent d'une immunité diplomatique, en accord avec les conventions internationales et le règlement propre de UNMIK ainsi que la constitution Kosovare.


51. 51 verzoekt de Raad en de Commissie met klem een dialoog met de regering van de VS op gang te brengen over alle aangelegenheden die verband houden met het ISH; betreurt dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties resolutie 1487 voor een jaar heeft verlengd en vraagt de Raad en de Commissie alles in het werk te stellen om te verhinderen dat de resolutie, die de eigen VN-vredehandhavers immuniteit verleent, nogmaals wordt verlengd;

51. presse le Conseil et la Commission d'engager un dialogue avec le gouvernement américain sur toutes les questions relevant de la Cour pénale internationale; note, avec regret, que le Conseil de sécurité des Nations unies a renouvelé pour un an sa résolution n° 1487, et demande au Conseil et à la Commission de mettre tout en œuvre pour éviter tout nouveau renouvellement de ladite résolution, qui étend l'immunité aux forces de maintien de la paix des Nations unies;


47. verzoekt de Raad en de Commissie met klem een dialoog met de regering van de VS op gang te brengen over alle aangelegenheden die verband houden met het ISH; betreurt dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties resolutie 1487 voor een jaar heeft verlengd en vraagt de Raad en de Commissie alles in het werk te stellen om te verhinderen dat de resolutie, die de eigen VN-vredehandhavers immuniteit verleent, nogmaals wordt verlengd;

47. presse le Conseil et la Commission d'engager un dialogue avec le gouvernement américain sur toutes les questions relevant de la Cour pénale internationale; note, avec regret, que le Conseil de sécurité des Nations unies a renouvelé pour un an sa résolution 1487, et demande au Conseil et à la Commission de mettre tout en œuvre pour éviter tout nouveau renouvellement de ladite résolution, qui étend l'immunité aux forces de maintien de la paix des Nations unies;


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben van mening dat één maatregel die kan worden aangenomen, is dat de Europese Unie de VN vraagt te zorgen voor immuniteit van arrestatie voor atleten van de Tibetaanse nationaliteit die aan de Olympische Spelen willen deelnemen onder hun eigen vlag en namens hun natie.

– (IT) Monsieur le Président, mesdames et messieurs, je crois qu’il faudrait adopter la mesure suivante: l’Union européenne devrait demander aux Nations unies de garantir l’immunité aux athlètes de nationalité tibétaine souhaitant participer aux Jeux olympiques sous leurs propres couleurs et au nom de leur nation.


24. betreurt de campagne van de Amerikaanse regering gericht op verzwakking van het internationaal strafhof door middel van het willen vrijwaren van Amerikanen van een multilaterale jurisdictie voor misdaden tegen de menselijkheid; betreurt het besluit van de VN-Veiligheidsraad tot verlenging van de immuniteit van haar eigen vredeshandhavers;

24. déplore la campagne menée par l'Administration des États‑Unis en vue d'affaiblir la CPI pour protéger les Américains à l'égard des juridictions internationales multilatérales pour les crimes contre l'humanité; déplore la décision du Conseil de sécurité des Nations unies d'étendre l'immunité à ses propres gardiens de la paix;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen vn-vredehandhavers immuniteit' ->

Date index: 2022-06-06
w