Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eigen verantwoordelijkheid aanvaarden
Geactiveerde productie voor het eigen bedrijf
Geproduceerde vaste activa
Uit eigen verantwoordelijkheid

Vertaling van "eigen verantwoordelijkheid vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uit eigen verantwoordelijkheid

sous sa propre responsabilité


eigen verantwoordelijkheid aanvaarden

assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités


geactiveerde productie voor het eigen bedrijf | geproduceerde vaste activa

production immobilie


het recht om de eigen wetten en voorschriften vast te stellen

le droit de déterminer ses lois et ses règlements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° de competentie om de behoeften aan verpleegkundige zorg onder eigen verantwoordelijkheid vast te stellen, rekening houdend met de actuele theoretische, klinische en praktische kennis en de verpleegkundige zorg in het kader van de behandeling van patiënten op grond van de verworven kennis en vaardigheden te plannen, te organiseren en uit te voeren en zo het beroep beter uit te oefenen;

1° la compétence permettant d'établir de manière autonome les besoins en soins de santé en ayant recours aux connaissances théoriques, pratiques et cliniques actuelles dans le cadre du traitement des patients et sur la base des connaissances et capacités acquises en vue de l'amélioration de la planification, l'organisation et l'exécution de la pratique professionnelle;


De Belgische wetgever van zijn kant stelt zijn eigen verantwoordelijkheid vast met betrekking tot de maatschappelijke betrekkingen op het Belgische grondgebied. Hij kan ervan uitgaan dat op een rechtspersoon die verankerd is in het Belgische economische leven, de regels van het Belgische vennootschapsrecht van toepassing zijn omwille van de bescherming van de schuldeisers en van de gelijke mededinging tussen de vennootschappen.

Le législateur belge peut, quant à lui, déterminer quelle est sa part de responsabilité dans la gestion des rapports sociaux sur le territoire belge, et considérer que si une personne morale est ancrée dans la vie économique belge, les règles du droit belge des sociétés seront applicables, pour des impératifs de protection des créanciers, mais aussi d'égalité de concurrence entre les sociétés.


De Belgische wetgever van zijn kant stelt zijn eigen verantwoordelijkheid vast met betrekking tot de maatschappelijke betrekkingen op het Belgische grondgebied. Hij kan ervan uitgaan dat op een rechtspersoon die verankerd is in het Belgische economische leven, de regels van het Belgische vennootschapsrecht van toepassing zijn omwille van de bescherming van de schuldeisers en van de gelijke mededinging tussen de vennootschappen.

Le législateur belge peut, quant à lui, déterminer quelle est sa part de responsabilité dans la gestion des rapports sociaux sur le territoire belge, et considérer que si une personne morale est ancrée dans la vie économique belge, les règles du droit belge des sociétés seront applicables, pour des impératifs de protection des créanciers, mais aussi d'égalité de concurrence entre les sociétés.


In geval van gerechtvaardigde afwezigheid kan de financieel directeur binnen drie dagen op eigen verantwoordelijkheid voor een periode van hoogstens dertig dagen een plaatsvervanger aanwijzen die erkend is door de raad voor maatschappelijk welzijn of het vast bureau.

En cas d'absence justifiée, le directeur financier peut, dans les trois jours, sous sa responsabilité, désigner pour une période de trente jours au plus un remplaçant agréé par le conseil de l'action sociale ou le bureau permanent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is van belang het beginsel van eigen verantwoordelijkheid te eerbiedigen en deze landen in staat te stellen tariefniveaus vast te stellen die overeenkomen met hun industriële ontwikkelingsagenda.

Or, il importe de respecter les principes de l'appropriation et de permettre à ces pays de fixer les niveaux tarifaires en fonction de leur programme de développement industriel.


6. stelt vast dat artikel 317 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie weliswaar bepaalt dat de Commissie de begroting van de Unie onder haar eigen verantwoordelijkheid uitvoert, maar dat volgens de huidige opvatting van „gedeelde verantwoordelijkheid” de meeste beheersfuncties worden uitgevoerd door nationale organen die geen rechtstreekse verantwoordingsplicht op het niveau van de Unie hebben en waarover de Commissie maar beperkte ...[+++]

6. observe que si la Commission, en vertu de l'article 317 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, exécute le budget de l'Union sous sa propre responsabilité, dans la conception actuelle de la «gestion partagée», la plupart des fonctions de gestion sont assurées par des organismes nationaux qui ne sont pas directement responsables au niveau de l'Union et sur lesquels la Commission n'a que des compétences d'exécution limitées; estime dès lors que ces organismes sont censés être directement responsables au niveau de l'Union devant la Commission; insiste sur le fait que cette situation n'exonère pas la Commission de sa resp ...[+++]


6. stelt vast dat artikel 317 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie weliswaar bepaalt dat de Commissie de begroting van de Unie onder haar eigen verantwoordelijkheid uitvoert, maar dat volgens de huidige opvatting van "gedeelde verantwoordelijkheid" de meeste beheersfuncties worden uitgevoerd door nationale organen die geen rechtstreekse verantwoordingsplicht op het niveau van de Unie hebben en waarover de Commissie maar beperkte ...[+++]

6. observe que si la Commission, en vertu de l'article 317 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, exécute le budget de l'Union sous sa propre responsabilité, dans la conception actuelle de la "gestion partagée", la plupart des fonctions de gestion sont assurées par des organismes nationaux qui ne sont pas directement responsables au niveau de l'Union et sur lesquels la Commission n'a que des compétences d'exécution limitées; estime dès lors que ces organismes sont censés être directement responsables au niveau de l'Union devant la Commission;


Wanneer het aantal van deze personen niet met voldoende benadering kan vastgesteld worden, stelt de exploitant dit aantal onder zijn eigen verantwoordelijkheid vast.

Lorsque le nombre de ces personnes ne peut être déterminé avec suffisamment de précision, l'exploitant fixe ce nombre sous sa propre responsabilité.


9. is van mening dat ondernemersmentaliteit, een cultuur van bereidheid tot het aangaan van risico's, het nemen van eigen initiatieven en het aanvaarden van eigen verantwoordelijkheid moeten worden bevorderd en dat voor de economie relevante wetgeving overzichtelijk en niet-bureaucratisch, en het belastingstelsel eenvoudig en rechtvaardig moeten zijn; stelt vast dat het economisch beleid een hoge mate van voorspelbaarheid dient te ...[+++]

9. estime qu'il convient de promouvoir l'esprit d'entreprise, une culture de prise de risque ainsi que l'initiative et la responsabilité personnelles, qu'il faut rendre la législation économique aisément compréhensible, non bureaucratique et qu'il convient de simplifier et de rendre équitable le régime fiscal; constate qu'il convient de donner à la politique économique un degré élevé de prévisibilité;


31. stelt vast dat ook het Europees Parlement in het kader van zijn eigen verantwoordelijkheid voor de kwaliteit van regelgeving en ter versterking van de democratische controle, gebaat is bij de ontwikkeling van een eigen systeem van effectenbeoordeling voor regelgeving;

31. souligne que le Parlement européen lui aussi, dans le cadre de sa propre responsabilité pour la qualité de la réglementation et le renforcement du contrôle démocratique, tire avantage du développement d'un système propre d'évaluation des incidences réglementaires;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen verantwoordelijkheid vast' ->

Date index: 2021-09-09
w