Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aparte toegang
Eigen taal onderwijs
Eigen toegang
Opstel in eigen taal

Vertaling van "eigen taal toegang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opstel in eigen taal

composition de lettres en langue maternelle


eigen taal onderwijs

enseignement de la langue maternelle


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten slotte wordt een aanzienlijke hoeveelheid informatie over de eengemaakte markt en adviezen voor ondernemingen beschikbaar gesteld via voorlichtingsdiensten van de EU (zoals het Enterprise Europe Network, het Europees portaal voor kleine en middelgrote ondernemingen, SOLVIT, Uw Europa – Bedrijfsleven) en nationale websites. Zo hebben mkb-bedrijven toegang tot informatie in hun eigen taal.

Enfin, les services d’information de l’UE (tels que le Réseau entreprise Europe, le portail européen à destination des PME, SOLVIT ou encore le portail «l’Europe est à vous» pour les entreprises) et les sites web nationaux fournissent aux entreprises une multitude d’informations et de conseils relatifs au marché unique.


Vertalers en tolken waarborgen dat burgers met de instellingen kunnen communiceren en in hun eigen nationale taal toegang tot besluiten hebben.

Grâce aux traducteurs et interprètes, les citoyens ont la garantie de pouvoir communiquer avec les institutions et accéder aux décisions dans leur langue nationale.


De manier waarop in het taalbeleid over talen wordt gesproken, is veranderd: meertaligheid wordt verwoord in termen van het recht van burgers om zich van hun eigen taal te bedienen, de behoefte van gemeenschappen aan toegang tot hoogwaardige faciliteiten op het gebied van talenonderwijs voor een groot aantal talen, de voordelen van talenkennis voor de samenleving, de handel en individuen en de plicht van regeringen en Europese auto ...[+++]

La sémantique de la politique linguistique a évolué : le multilinguisme se formule désormais en termes nouveaux : droit des citoyens à utiliser leur propre langue, besoin des communautés d'avoir accès à un enseignement linguistique de qualité pour un large éventail de langues, intérêt des compétences linguistiques pour la société, les échanges commerciaux et les individus et obligation pour les pouvoirs publics et les autorités européennes de promouvoir la diversité linguistique de l'Europe et de veiller à ce que l'offre éducative couvre l'apprentissage des langues tout au long de la vie.


Dat stelt dat personen uit een minderheidsgroep het recht hebben om hun moedertaal te gebruiken tijdens de verkiezingen en toegang moeten krijgen tot verkiezingsinformatie in hun eigen taal.

En effet, ce document stipule que les membres d'un groupe minoritaire ont le droit d'utiliser leur langue maternelle pendant les élections et doivent pouvoir avoir accès aux informations électorales dans leur propre langue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de inwoners van het Duitse taalgebied ligt het recht op toegang tot de federale wetgeving in de eigen taal besloten in het hiervoor aangehaalde artikel 76 van de wet van 31 december 1983 tot hervorming van de instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap.

Le droit pour l'habitant de la région de langue allemande d'avoir accès à la législation fédérale dans sa propre langue est inscrit à l'article 76 précité de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone.


« Het recht voor een inwoner van het Duitse taalgebied op toegang tot de federale wettelijke en verordenende teksten in zijn eigen taal vereist niet noodzakelijkerwijze het bestaan van authentieke teksten.

« Le droit pour un habitant de la région de langue allemande d'avoir accès aux textes législatifs et réglementaires fédéraux dans sa propre langue n'implique pas nécessairement l'existence de textes authentiques.


Professor Vucinic beschrijft de stappen die de landen van Zuidoost-Europa moeten zetten om te komen tot een rechtsstaat : goedkeuring en toepassing van de internationale normen en overeenkomsten, goedkeuring van de internationale follow-upmechanismen, goedkeuring van alle internationale normen met betrekking tot de rechten en de bescherming van minderheden, daadwerkelijke gelijkheid en niet-discriminatie dankzij de bescherming van tradities, godsdiensten en talen, evenals de toegang tot de media en het gebruik van de eigen taal in de officiël ...[+++]

Le professeur Vucinic, quant à lui, a décrit les étapes à franchir par les pays d'Europe du Sud-Est pour parvenir à l'État de droit: adoption et application des normes et conventions internationales et adoption de mécanismes de suivi au niveau international; adoption de toutes les normes internationales en matière de droits et de protection des minorités; développement d'une égalité et d'une non-discrimination effectives qui passe par la protection des traditions, des religions et des langues et par l'accès aux médias et l'utilisation de sa langue dans les contacts officiels avec les services publics et non limitée à la sphère privée.


-Het Verdrag erkent eenieders recht om in de eigen taal te schrijven en stukken te ontvangen, alsmede initiatieven met het oog op een betere toegang tot het onderwijs en eerbied voor en stimulering van de culturele diversiteit.

-Le droit d'écrire dans sa langue et de recevoir les documents dans sa langue, la promotion d'un large accès à l'éducation, le respect et la promotion de la diversité des cultures sont reconnus dans le Traité.


toegang tot diensten in hun eigen taal; en

l'accès à des services dans leur propre langue; et


b)toegang tot diensten in hun eigen taal; en

b)l'accès à des services dans leur propre langue; et




Anderen hebben gezocht naar : aparte toegang     eigen taal onderwijs     eigen toegang     opstel in eigen taal     eigen taal toegang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen taal toegang' ->

Date index: 2022-11-02
w