Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eigen taal onderwijs
Opstel in eigen taal

Vertaling van "eigen taal bediend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opstel in eigen taal

composition de lettres en langue maternelle


eigen taal onderwijs

enseignement de la langue maternelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Welke bijkomende maatregelen neemt u om ervoor te zorgen dat de Nederlandstalige klant in alle Brusselse PostPunten steeds in zijn eigen taal bediend kan worden?

5. Quelles mesures additionnelles comptez-vous prendre pour garantir à tout moment un service dans sa langue maternelle à la clientèle néerlandophone des Points Poste bruxellois ?


Er werd vanuit de unitaire reflex immers vanuit gegaan dat elke Belg, in welk taalgebied hij zich ook bevond, door centrale diensten en uitvoeringsdiensten die een werkkring hebben over het hele land steeds in zijn eigen taal bediend moest kunnen worden.

Le réflexe unitaire a amené à considérer que tout Belge devait être servi dans sa langue par les services centraux et les services d'exécution dont l'activité s'étend à tout le pays, et ce, quelle que soit la région linguistique dans laquelle il se trouve.


Er werd vanuit de unitaire reflex immers van uitgegaan dat elke Belg, in welk taalgebied hij zich ook bevond, door centrale diensten en uitvoeringsdiensten die een werkkring hebben over het hele land, steeds in zijn eigen taal bediend moest kunnen worden.

Le réflexe unitaire a amené à considérer que tout Belge devait être servi dans sa langue par les services centraux et les services d'exécution dont l'activité s'étend à tout le pays, quelle que soit la région linguistique dans laquelle il se trouve.


Er werd vanuit de unitaire reflex immers vanuit gegaan dat elke Belg, in welk taalgebied hij zich ook bevond, door centrale diensten en uitvoeringsdiensten die een werkkring hebben over het hele land steeds in zijn eigen taal bediend moest kunnen worden.

Le réflexe unitaire a amené à considérer que tout Belge devait être servi dans sa langue par les services centraux et les services d'exécution dont l'activité s'étend à tout le pays, et ce, quelle que soit la région linguistique dans laquelle il se trouve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werd vanuit de unitaire reflex immers van uitgegaan dat elke Belg, in welk taalgebied hij zich ook bevond, door centrale diensten en uitvoeringsdiensten die een werkkring hebben over het hele land, steeds in zijn eigen taal bediend moest kunnen worden.

Le réflexe unitaire a amené à considérer que tout Belge devait être servi dans sa langue par les services centraux et les services d'exécution dont l'activité s'étend à tout le pays, quelle que soit la région linguistique dans laquelle il se trouve.


De Post kampt wel nog met een tekort aan kandidaten die effectief over dit attest beschikken maar moet tegelijkertijd de continuïteit van de dienstverlening garanderen en doet dit door ervoor te zorgen dat klanten altijd in hun eigen taal bediend kunnen worden.

La Poste est toutefois confrontée à une pénurie de candidats qui disposent effectivement de cette attestation mais doit dans le même temps garantir la continuité du service et le fait en s'assurant dans l'organisation que les clients peuvent toujours être servis dans leur langue.


Het blijkt voor Nederlandstalige politieagenten niet eenvoudig te zijn om altijd in de eigen taal bediend te worden.

Pour les policiers néerlandophones, il ne semble pas toujours évident d'être servi dans sa propre langue.


De loketdienst van de DIV te Brussel wordt echter steeds zodanig georganiseerd dat zowel Nederlandstaligen als Franstaligen in hun eigen taal bediend kunnen worden.

Le service des guichets de la DIV de Bruxelles est néanmoins toujours organisé de telle façon que tant les néerlandophones que les francophones puissent être servis dans leur langue.


Men meldt mij dat Nederlandstaligen niet zelden problemen hebben om in hun eigen taal bediend te worden bij de dienst wegverkeer (DIV) in Brussel.

On me communique qu'il n'est pas rare que les néerlandophones aient du mal à obtenir du service circulation routière (DIV) de Bruxelles que ses guichetiers s'adressent à eux dans leur langue maternelle.


Nederlandstaligen hebben soms problemen om in hun eigen taal bediend te worden bij de Directie voor de inschrijving van voertuigen (DIV) in Brussel. 1. Hoeveel Franstalige en hoeveel Nederlandstalige loketbedienden werken bij de DIV?

Il arrive que des néerlandophones éprouvent des difficultés lorsqu'ils souhaitent être servis dans leur propre langue par la Direction de l'immatriculation des véhicules (DIV) à Bruxelles; 1. Combien de guichetiers, respectivement francophones et néerlandophones, travaillent à la DIV?




Anderen hebben gezocht naar : eigen taal onderwijs     opstel in eigen taal     eigen taal bediend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen taal bediend' ->

Date index: 2021-07-06
w