Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigen regering buiten de landsgrenzen geduwd omdat » (Néerlandais → Français) :

In de Verenigde Staten wordt de nucleaire industrie door de eigen regering buiten de landsgrenzen geduwd omdat die regering haar verbiedt in het binnenland nog te werken.

Aux État-Unis, l'industrie nucléaire est poussée à l'extérieur de ses frontières par son gouvernement, qui lui interdit d'agir à l'intérieur.


In de Verenigde Staten wordt de nucleaire industrie door de eigen regering buiten de landsgrenzen geduwd omdat die regering haar verbiedt in het binnenland nog te werken.

Aux État-Unis, l'industrie nucléaire est poussée à l'extérieur de ses frontières par son gouvernement, qui lui interdit d'agir à l'intérieur.


BL. overwegende dat er geen vooruitgang is geboekt met de onderhandelingen over de overeenkomst vanwege het ferme standpunt van de Amerikaanse regering om te weigeren de effectieve rechten van EU-burgers op administratieve en gerechtelijke verhaalsmogelijkheden te erkennen, en vanwege het voornemen om ruime uitzonderingen op de beginselen inzake gegevensbescherming van de overeenkomst toe te staan, zoals doelbinding, de bewaring van gegevens of verdere doorgiften binnen of buiten de eigen landsgrenzen; ...[+++]

BL. considérant que les négociations sur l'accord n'ont pas progressé en raison de la persistance du gouvernement américain à refuser de reconnaître aux citoyens de l'Union le droit effectif à des moyens de recours administratif et judiciaire et de l'intention d'inclure de vastes dérogations aux principes de protection des données qui figureront dans l'accord, tels que la limitation des finalités, la conservation des données ou les transferts ultérieurs, nationaux ou à l'étranger;


BK. overwegende dat er geen vooruitgang is geboekt met de onderhandelingen over de overeenkomst vanwege het ferme standpunt van de Amerikaanse regering om te weigeren de effectieve rechten van EU-burgers op administratieve en gerechtelijke verhaalsmogelijkheden te erkennen, en vanwege het voornemen om ruime uitzonderingen op de beginselen inzake gegevensbescherming van de overeenkomst toe te staan, zoals doelbinding, de bewaring van gegevens of verdere doorgiften binnen of buiten de eigen landsgrenzen; ...[+++]

BK. considérant que les négociations sur l'accord n'ont pas progressé en raison de la persistance du gouvernement américain à refuser de reconnaître aux citoyens de l'Union le droit effectif à des moyens de recours administratif et judiciaire et de l'intention d'inclure de vastes dérogations aux principes de protection des données qui figureront dans l'accord, tels que la limitation des finalités, la conservation des données ou les transferts ultérieurs, nationaux ou à l'étranger;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]


Grof gezegd, een grenswacht die ziet dat een reiziger op weg is naar een bestemming buiten zijn eigen landsgrenzen, is wellicht niet erg gemotiveerd om die reiziger aan te houden omdat dat zou kunnen leiden tot een asielaanvraag binnen zijn eigen jurisdictie.

Pour dire les choses d'une manière crue, il se peut qu'un douanier constatant qu'un voyageur a pour destination un point situé au-delà de ses frontières soit peu enclin à l'arrêter et à provoquer de la sorte une demande d'asile dans sa propre juridiction.


Dit risico wordt nog groter omdat de euro een groot verspreidingsgebied zal hebben dat buiten de jurisdictie van nationale rechtbanken ligt, en omdat de mogelijkheden van de instanties van de lidstaten niet over de eigen landsgrenzen heen reiken.

Ce risque est d'autant plus grand que la monnaie européenne sera diffusée sur un vaste territoire qui ne relève pas de la compétence des juridictions nationales, les possibilités d'intervention des autorités des États membres se limitant à leurs frontières.


De verwijzing door de Vlaamse Regering naar de memorie van toelichting waarin wordt gesteld dat het schrappen van de bepalingen omtrent het pluralistisch onderwijs uit de schoolpactwet geen enkele school verhindert alle filosofische of godsdienstige opvattingen van de ouders in acht te nemen en dus pluralistisch te zijn omdat ieder schoolbestuur (buiten het gemeenschapsonderwijs) immers de eigen strekking ...[+++]

Le renvoi, par le Gouvernement flamand, à l'exposé des motifs, dans lequel il est dit que le fait de supprimer les dispositions relatives à l'enseignement pluraliste dans la loi du Pacte scolaire n'empêche aucune école de respecter toutes les convictions philosophiques ou religieuses des parents et d'être donc pluraliste, parce que chaque direction d'école (en dehors de l'enseignement communautaire) définit en effet son esprit et son projet pédagogique propres, est totalement dénué de pertinence, étant donné que, dans la pratique, il sera beaucoup plus difficile, voire impossible, de créer un établissement d'enseignement répondant à un p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen regering buiten de landsgrenzen geduwd omdat' ->

Date index: 2023-10-20
w