Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan zijn eigen regeling het overheidskarakter ontnemen
Regels inzake de toereikendheid van het eigen vermogen

Traduction de «eigen regels houdt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan zijn eigen regeling het overheidskarakter ontnemen

supprimer le caractère souverain de sa propre législation


regels inzake de toereikendheid van het eigen vermogen

règles d'adéquation des fonds propres


definitieve uniforme regeling voor de inning van de eigen middelen uit de belasting over de toegevoegde waarde

régime uniforme définitif de perception des ressources propres provenant de la taxe sur la valeur ajoutée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarbij blijkt dat de politie zich ook nog eens niet aan deze eigen regels houdt. In een aantal rechtszaken blijkt dat pas na goed onderzoek van advocaten de inzet van deze sms-berichten boven tafel kwam," aldus de Nederlandse organisatie Bits of Freedom.

Selon l'organisation néerlandaise Bits of Freedom, la police ne respecte pas ses propres règles. Dans certains dossiers judiciaires, le recours à ces sms n'aurait été divulgué qu'après un examen approfondi par les avocats.


De afwezigheid van aangepaste regels houdt immers het risico in dat de natuurlijke toeneiging naar het eigen recht van het forum hierin wordt versterkt.

L'absence de règles précises ou de règles adaptées risque d'encourager une tendance naturelle à s'en référer au droit du for.


De NAVO is geleidelijk geëvolueerd van een defensiebondgenootschap dat op eigen grondgebied opereert en zich aan de VN-regels houdt, naar een preventieve interventiemacht dat zowat overal ter wereld optreedt, als het moet zonder VN-mandaat.

L'OTAN a progressivement glissé d'une alliance défensive qui devait agir sur son territoire dans le respect des règles de l'ONU vers une force d'intervention préventive partout dans le monde et si nécessaire sans mandat de l'ONU.


De afwezigheid van aangepaste regels houdt immers het risico in dat de natuurlijke toeneiging naar het eigen recht van het forum hierin wordt versterkt.

L'absence de règles précises ou de règles adaptées risque d'encourager une tendance naturelle à s'en référer au droit du for.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4º op eigen initiatief of op verzoek van de provinciale raden, van de overheid, van openbare instellingen, van beroepsorganisaties van artsen of van elke andere vereniging die hiervoor een belang kan laten blijken, gemotiveerde adviezen te verstrekken over algemene zaken en over principiële problemen in verband met de regels van de Code medische plichtenleer; de raad houdt in dit verband een repertorium bij van de adviezen die hij verstrekt en stelt t ...[+++]

4º de donner d'initiative ou à la demande des conseils provinciaux, des pouvoirs publics, d'organismes publics, d'organisations professionnelles de médecins ou de toute autre association pouvant justifier d'un intérêt en la matière, des avis motivés sur des questions d'ordre général et sur des problèmes de principe concernant les règles de déontologie médicale; le conseil tient à jour un répertoire des avis qu'il a rendus et fixe également les règles relatives à l'accès à ce répertoire.


De opzet van dit pakket is simpel: het is een virtueuze cirkel, waarin iedere schakel van de vervoersketen – van de havenstaat tot de verzekeraar, via de reder, het classificatiebureau en de vlaggenstaat – verantwoordelijk is voor zijn eigen handelingen en in zekere zin druk uitoefent – dat is althans onze bedoeling – om de vervoersomstandigheden weer gezond te maken en om ervoor te zorgen dat er een verantwoordelijke vervoerder wordt ingeschakeld die zich aan de regels houdt.

L’architecture de ce paquet est simple: c’est celle du cercle vertueux, où chaque élément de la chaîne de transport – de l’État du port jusqu’à l’assureur, en passant par l’armateur, la société de classification et l’État du pavillon – est responsable de ses actes et, quelque part, fait pression, c’est le pari, pour assainir les conditions de transport et les moraliser, et faire en sorte de vérifier que l’on a un transporteur vertueux et qui respecte les normes.


Zorgt u er daarom tijdens uw voorzitterschap van de Raad voor dat iedereen zich aan zijn woord en aan zijn eigen besluiten houdt, met de toegezegde middelen over de brug komt – ik denk aan Frontex –, concrete projecten realiseert en zich aan de regels houdt in plaats van met slimme interpretaties te komen – ik denk aan Frankrijk.

Alors je vous le dis: veillez à ce que sous votre présidence tout le monde s’en tienne à ce qui a été convenu, à ce que tout le monde honore ses promesses, à ce que tous respectent leurs engagements financiers - je songe à Frontex - à ce qu’ils assument la responsabilité de concrétiser chez eux les promesses faites au niveau européen, à ce qu’ils mettent en œuvre de vrais projets et respectent les règles au lieu de trouver des astuces d’interprétation, en particulier la France.


E. overwegende dat China zich in onvoldoende mate houdt aan de regels van de WTO, dat het met name het verbod op staatssteun voor exporten omzeilt, de regels inzake de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten schendt, de wederkerige toegang tot zijn eigen markt van goederen en diensten uit EU-lidstaten weigert en de munteenheid via overheidsingrijpen doelbewust devalueert,

E. considérant que la Chine ne respecte pas suffisamment les règles de l'OMC, en particulier en passant outre l'interdiction de soutien des exportations par l'État, en bafouant les droits de propriété intellectuelle, en refusant l'accès réciproque à son propre marché pour les marchandises et services en provenance des pays de l'UE et enfin, en faisant délibérément baisser la valeur de sa monnaie par des interventions de l'État,


E. overwegende dat China zich in onvoldoende mate houdt aan de regels van de WTO, dat het met name het verbod op staatssteun voor exporten omzeilt, de regels inzake de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten schendt, belemmeringen voor de wederkerige toegang tot zijn eigen markt van goederen en diensten uit EU-lidstaten opwerpt en de munteenheid via overheidsingrijpen doelbewust devalueert,

E. considérant que la Chine ne respecte pas suffisamment les règles de l’OMC, en particulier en passant outre l’interdiction de soutien des exportations par l’État, en bafouant les droits de propriété intellectuelle, en protégeant l’accès réciproque à son propre marché pour les marchandises et services en provenance des pays de l’UE et enfin, en sous-estimant sa monnaie par des interventions de l’État,


Aldus komt men tegemoet aan de fundamentele vereiste van de interne markt en aan de noodzaak van een gemeenschappelijke regeling voor onder andere ook nietigverklaringen en gebruiksmogelijkheden. Daarbij gaat het met name om twee belangrijke vraagstukken: innovatie, hetgeen verband houdt met verspreiding, en het eigen karakter, hetgeen verband houdt met creativiteit.

Ceci va manifestement à l’encontre de l’exigence fondamentale du marché unique et à l’encontre d’une discipline unitaire sur le thème de la nullité, du refus et de la possibilité d’utilisation, et surtout sur deux termes très significatifs : celui de la nouveauté, qui est liée à la divulgation, et celui de l’individualité, liée à la créativité.




D'autres ont cherché : eigen regels houdt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen regels houdt' ->

Date index: 2022-07-06
w