Overwegende dat de provinciale en plaatselijke besturen die momenteel over een eigen pensioenregeling beschikken (pools 3 en 4) vóór 15 december 2011 moeten beslissen indien zij vragen dat hun ambtshalve aansluiting bij het gesolidariseerd pensioenfonds van de RSZPPO niet effectief wordt op 1 januari 2012;
Considérant que les administrations provinciales et locales qui disposent actuellement d'un régime propre de pension (pools 3 et 4) doivent décider avant le 15 décembre 2011 si elles demandent que leur affiliation d'office au Fonds de pension solidarisé de l'ONSSAPL ne devienne pas effective au 1 janvier 2012;