Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigen overtuiging realistische voorstellen » (Néerlandais → Français) :

13. spreekt nogmaals de stellige overtuiging uit dat een ware, grondige tussentijdse herziening van Verordening (EU, Euratom) nr. 1311/2013 van de Raad inzake het MFK, die uiterlijk eind 2016 door de Commissie moet worden ingediend, de ideale gelegenheid zou zijn om ervoor te zorgen dat deze een nauwkeurige afspiegeling vormt van de prioriteiten van de Unie, waarin met name de gevolgen voor de begroting van de vertragingen bij de tenuitvoerlegging van de structuurfondsen, de jeugdwerkloosheid in Europa, de financiering van het EFSI en nieuwe voorstellen op het gebied van eigen ...[+++]

13. rappelle qu'il est intimement convaincu qu'une révision approfondie et rigoureuse du règlement (UE, Euratom) n° 1311/2013 du Conseil fixant le CFP, que la Commission devra présenter avant la fin 2016 au plus tard, constitue une occasion idéale de veiller à ce qu'il traduise fidèlement les priorités de l'Union, notamment pour faire face aux conséquences budgétaires des retards d'exécution des fonds structurels, s'attaquer au problème du chômage des jeunes en Europe, pourvoir au financement de l'EFSI et aborder les nouvelles propositions relatives aux ressources propres de l'Union, mais aussi de répondre aux besoins les plus urgents de ...[+++]


Op basis van bovenstaande evaluatie heeft de Commissie geconcludeerd dat het noodzakelijk is om een EU-beleid te ontwikkelen voor de toelating van arbeidsimmigranten. Daarom heeft de Commissie naar eigen overtuiging realistische voorstellen gedaan voor een omvattend gemeenschappelijk beleid dat alle toelatingsvoorschriften bestrijkt voor bepaalde categorieën immigranten waaraan in alle lidstaten behoefte bestaat.

Sur la base de l’évaluation susmentionnée, la Commission a reconnu la nécessité d’élaborer une politique communautaire relative à l’admission de la main-d’œuvre immigrée et a présenté ce qu’elle juge être des propositions réalistes pour une politique commune détaillée, comprenant des règles d’admission de certaines catégories d’immigrants requises par tous les États membres, des initiatives d’information et d’intégration visant spécifiquement la main-d’œuvre immigrée et les personnes à leur charge, ainsi que des mesures destinées à encourager la mobilité des cerveaux et à favoriser la formation professionnelle et linguistiques dans l ...[+++]


Op basis van bovenstaande evaluatie heeft de Commissie geconcludeerd dat het noodzakelijk is om een EU-beleid te ontwikkelen voor de toelating van arbeidsimmigranten. Daarom heeft de Commissie naar eigen overtuiging realistische voorstellen gedaan voor een omvattend gemeenschappelijk beleid dat alle toelatingsvoorschriften bestrijkt voor bepaalde categorieën immigranten waaraan in alle lidstaten behoefte bestaat.

Sur la base de l’évaluation susmentionnée, la Commission a reconnu la nécessité d’élaborer une politique communautaire relative à l’admission de la main-d’œuvre immigrée et a présenté ce qu’elle juge être des propositions réalistes pour une politique commune détaillée, comprenant des règles d’admission de certaines catégories d’immigrants requises par tous les États membres, des initiatives d’information et d’intégration visant spécifiquement la main-d’œuvre immigrée et les personnes à leur charge, ainsi que des mesures destinées à encourager la mobilité des cerveaux et à favoriser la formation professionnelle et linguistiques dans l ...[+++]


Ik ben heel tevreden dat dit gemeenschappelijk project op zulk een realistische wijze is benaderd. We zijn nu vergeleken bij de oorspronkelijke voorstellen van de Commissie een heel stuk verder. De Commissievoorstellen hielden een te grote beperking in van de soevereiniteit van de lidstaten met betrekking tot het eigen luchtruim, terwijl ze bovendien niet altijd een duidelijk onderscheid maakten tussen zaken die onder het gemeensch ...[+++]

Je salue le réalisme qui caractérise le projet commun, parce qu’il représente enfin un certain progrès par rapport aux propositions initiales de la Commission, qui limitaient excessivement le pouvoir souverain des États sur leur espace aérien et conduisaient à une certaine confusion entre les questions relatives à la politique commune des transports et celles de nature militaire.


Op het vlak van de cursus burgerzin, die een diepgewortelde persoonlijke overtuiging weerspiegelt, heb ik in 1998 voor eigen rekening een brochure met gedetailleerde voorstellen uitgegeven, nog ruim voor de aanvang van deze legislatuur dus.

En matière de cours d'apprentissage à la citoyenneté, outre le fait qu'il s'agit d'une conviction personnelle très ancrée, j'ai édité à compte personnel une brochure détaillant la proposition, en 1998, soit bien avant le début de cette législature.


Het besluit van de Commissie is immers definitief of zal in elk geval zwaar meewegen in de oordeelsvorming van staatshoofden en regeringsleiders. Gaat de Commissie de Europese Raad meer van hetzelfde voorstellen of gaat zij, met de criteria van Kopenhagen en de eigen overtuiging van de Turken als uitgangspunt, de Turken juist de mogelijkheid bieden de trein van de toekomst niet te missen?

La Commission va-t-elle proposer au Conseil européen de continuer sur la même voie ou va-t-elle au contraire offrir aux Turcs, en se fondant sur l'exigence des critères de Copenhague et sur la conviction interne même des Turcs, la possibilité de ne pas rater le train de l'avenir ?


« Doordat de wet van 2 juni 1998 een Informatie- en Adviescentrum en ook een Administratieve cel opricht waarvan de activiteiten beogen te strijden tegen de schadelijke sektarische organisaties, die organisaties omschreven worden als ` elke groepering met een levensbeschouwelijk of godsdienstig doel, of die zich als dusdanig voordoet en die zich in haar organisatie of praktijken, overgeeft aan schadelijke onwettige activiteiten, het individu of de samenleving schaadt of de menselijke waardigheid aantast '; doordat het Centrum onder meer tot taak heeft het publiek en elke persoon die daarom verzoekt in te lichten, en uit ...[+++]

« En ce que, la loi du 2 juin 1998 institue un Centre d'information et d'avis ainsi qu'une Cellule administrative dont les activités sont destinées à lutter contre les organisations sectaires nuisibles, que ces organisations sont définies comme ` tout groupement à vocation philosophique ou religieuse, ou se prétendant tel, qui, dans son organisation ou sa pratique, se livre à des activités illégales dommageables, nuit aux individus ou à la société ou porte atteinte à la dignité humaine ' ; que le Centre a notamment pour mission d'informer le public et toute personne qui en fait la demande et de formuler, d'initiative ou à la demande de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen overtuiging realistische voorstellen' ->

Date index: 2022-01-22
w