Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BPEL gebruiken
Bedrijfsprocessen modelleren
Modellering van bedrijfsprocessen
Procesmodellering

Traduction de «eigen model gebruiken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedrijfsprocessen modelleren | procesmodellering | BPEL gebruiken | modellering van bedrijfsprocessen

processus d’entreprise | UML | BPMN | modélisation de processus d’entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal ook een model voor belangrijke informatie ontwikkelen (bv. prijs, type contract, recht op intrekking, interoperabiliteit met hardware en software, functionaliteit zoals het gebruikte digitale formaat, de kwaliteit van het bestand, de grootte van het bestand, de mogelijkheid om het product te gebruiken op andere toestellen van de consument, de mogelijkheid kopieën voor eigen gebruik te maken, enz.), die op een eenvo ...[+++]

La Commission élaborera, en outre, un modèle d'affichage, uniforme et simple, qui contiendra les informations essentielles (par exemple, le prix, le type de contrat, le droit de rétractation, l'interopérabilité avec les ordinateurs et les logiciels, les fonctionnalités telles que le format numérique utilisé, la qualité du fichier, la taille du fichier, la portabilité vers d'autres appareils du consommateur, la possibilité de faire des copies à usage privé, etc.) qui apparaîtront à l'écran au moment opportun (par exemple, lors de l'offre).


Ondernemingen kunnen een eigen model gebruiken, maar dit moet ten minste dezelfde inhoud bevatten.

Les entreprises peuvent utiliser un modèle qui leur est propre mais celui-ci doit comporter le même contenu.


Ondernemingen kunnen echter ook een eigen model gebruiken, op voorwaarde dat dit de in artikel 3 opgenomen vermeldingen bevat.

Les entreprises peuvent utiliser leur propre modèle à condition que celui-ci comporte les mentions reprises dans l'article 3.


Op internationaal niveau, geloof ik dat alleen al het feit dat REACH op internationaal niveau steeds vaker als standaard wordt gebruikt door andere landen, die het als een model gebruiken om hun eigen wetgeving aan te passen, uiterst tevredenstellend is.

Au niveau international, je trouve extrêmement satisfaisant de constater que REACH est de plus en plus utilisé comme valeur de référence par d'autres pays qui s'en servent de référence pour modifier leur propre législation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet de bedoeling om de organisatoren tot een bepaald formulier te beperken maar juist om hen de mogelijkheid te bieden hun eigen formulieren te gebruiken, waarin desalniettemin de vereiste informatie overeenkomstig het door de Commissie geboden model moet zijn opgenomen.

L'intention n'est pas de limiter les organisateurs à un formulaire donné mais de leur donner la possibilité d'utiliser leurs propres formulaires, faisant néanmoins état des informations requises dans le modèle présenté par la Commission.


De vennootschappen die een intern model gebruiken (lijnen 130, 220) dienen in kolom 30 de eigen-vermogensvereiste te vermelden die wordt verkregen door het bedrag van het volgens dat model berekende vermoedelijke verlies ingevolge de posities in deviezen of in goud te vermenigvuldigen met de wegingsfactor die door de CBFA wordt vastgesteld.

Les sociétés qui utilisent un modèle interne (lignes 130,220) reprennent dans la colonne 30 l'exigence en fonds propres résultant de la multiplication du montant de la perte probable résultant des positions en devises ou en or calculé par ledit modèle par le facteur de pondération à déterminer par la Commission bancaire, financière et des assurances.


De werkgevers kunnen eigen modellen gebruiken voor zover deze al de gegevens bevatten die op het model van het fonds voorkomen.

Les employeurs sont autorisés à utiliser leurs propres modèles, pour autant que ceux-ci contiennent toutes les données qui figurent sur le modèle établi par le fonds.


Europa wordt daardoor gezien als uitvoerder van de mondialisering in plaats van als een middel om de mondialisering te beheersen. Anderen gebruiken de crisis voor hun eigen politieke spelletjes en willen ons doen geloven dat het “Europese model”, het prachtige model waarmee de “Europese droom” werd vormgegeven, de oorzaak van de crisis is.

Celle-ci est alors perçue comme un agent de la mondialisation, bien plus que comme un outil de sa gestion. D’autres instrumentalisent la crise à des fins politiciennes et tentent de faire croire que le « modèle européen », le modèle gagnant qui a porté le « rêve européen», est la cause de la crise.


De instellingen kunnen hun eigen intern model gebruiken voor de berekening van de reglementaire eigen-vermogensvereiste bedoeld in § 1, op voorwaarde dat zij hiervoor voorafgaandelijk de uitdrukkelijke toestemming hebben bekomen van de Commissie en deze het model heeft erkend.

Les établissements peuvent utiliser leur propre modèle interne pour le calcul de l'exigence réglementaire en fonds propres visée au § 1, à condition qu'ils aient préalablement obtenu l'autorisation expresse de la Commission et que celle-ci ait reconnu le modèle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen model gebruiken' ->

Date index: 2021-02-22
w