Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginselen van Deng
Inheems
Land waarvoor geen contingent geldt
Richtsnoeren inzake ontheemding in eigen land
Uit eigen land

Traduction de «eigen land geldt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beginselen van Deng | richtsnoeren inzake ontheemding in eigen land

principes directeurs sur le déplacement interne




land waarvoor geen contingent geldt

pays dont les exportations ne sont pas contingentées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zelfs in ons eigen land geldt het beginsel one man one vote niet, want dan zouden de Nederlandstaligen met hun 60 % Vlaamse meerderheid de Franstaligen naar huis stemmen.

Ce principe n'est même pas appliqué dans notre propre pays car, s'il l'était réellement, les néerlandophones majoritaires à 60 % dicteraient leur loi aux francophones.


Dat geldt ook voor EU-wetgeving op het gebied van de mobiliteit van patiënten zodat zij behandeld kunnen worden in een ander dan hun eigen land.

Il en va de même de la législation de l’UE sur la mobilité des patients, qui leur permet d’être traités dans un pays autre que le leur;


Gezien de PI Tilburg geldt als overbruggingscapaciteit van tijdelijke duur zodat een humane opvang van gedetineerden bij de tenuitvoerlegging van Belgische veroordelingen opgelegde vrijheidsstraffen mogelijk blijft, is in het tweede lid van artikel 24 bepaald dat bij gewijzigde toestand, met name indien de overbevolkingsproblematiek in België een humane detentie in eigen land niet in de weg staat, de terbeschikkingstelling van de PI van Tilburg vroegtijdig kan beëindigd worden op 31 december 2011, mits aankondigin ...[+++]

Étant donné que l'EP de Tilburg fait office de capacité temporaire, de sorte qu'un accueil humain des détenus lors de l'exécution de peines privatives de liberté infligées en vertu de condamnations belges reste possible, le deuxième alinéa de l'article 24 stipule que lors d'un changement de situation, à savoir si la problématique de surpopulation en Belgique ne fait pas obstacle à une détention humaine dans le propre pays, il peut être mis prématurément fin à la mise à disposition de l'EP de Tilburg le 31 décembre 2011, pour autant qu ...[+++]


De vermelde akkoorden dienen grondig te worden herzien en aangepast aan de realiteit die geschapen werd door de fasen van de staatshervorming na 1991, met in het bijzonder rekening houdend met het principe dat de uitoefening van bevoegdheden in eigen land, ook geldt voor supranationale en internationale instellingen.

Les accords mentionnés doivent être revus en profondeur et adaptés à la réalité découlant de la réforme de l'État d'après 1991, en tenant particulièrement compte du principe d'exercice des compétences dans son propre pays, valable également pour les instances supranationales et internationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vermelde akkoorden dienen grondig te worden herzien en aangepast aan de realiteit die geschapen werd door de fasen van de staatshervorming na 1991, met in het bijzonder rekening houdend met het principe dat de uitoefening van bevoegdheden in eigen land, ook geldt voor supranationale en internationale instellingen.

Les accords mentionnés doivent être revus en profondeur et adaptés à la réalité découlant de la réforme de l'État d'après 1991, en tenant particulièrement compte du principe d'exercice des compétences dans son propre pays, valable également pour les instances supranationales et internationales.


Gezien de PI Tilburg geldt als overbruggingscapaciteit van tijdelijke duur zodat een humane opvang van gedetineerden bij de tenuitvoerlegging van Belgische veroordelingen opgelegde vrijheidsstraffen mogelijk blijft, is in het tweede lid van artikel 24 bepaald dat bij gewijzigde toestand, met name indien de overbevolkingsproblematiek in België een humane detentie in eigen land niet in de weg staat, de terbeschikkingstelling van de PI van Tilburg vroegtijdig kan beëindigd worden op 31 december 2011, mits aankondigin ...[+++]

Étant donné que l'EP de Tilburg fait office de capacité temporaire, de sorte qu'un accueil humain des détenus lors de l'exécution de peines privatives de liberté infligées en vertu de condamnations belges reste possible, le deuxième alinéa de l'article 24 stipule que lors d'un changement de situation, à savoir si la problématique de surpopulation en Belgique ne fait pas obstacle à une détention humaine dans le propre pays, il peut être mis prématurément fin à la mise à disposition de l'EP de Tilburg le 31 décembre 2011, pour autant qu ...[+++]


Dat geldt ook voor EU-wetgeving op het gebied van de mobiliteit van patiënten zodat zij behandeld kunnen worden in een ander dan hun eigen land.

Il en va de même de la législation de l’UE sur la mobilité des patients, qui leur permet d’être traités dans un pays autre que le leur;


Die heeft als doel een vereenvoudigd en versneld mechanisme vast te stellen voor de erkenning van beschermingsmaatregelen die in een lidstaat in burgerlijke zaken zijn gelast. Personen waarop dergelijke maatregelen betrekking hebben (voornamelijk vrouwen die door een straatverbod worden beschermd) kunnen er derhalve op rekenen dat het verbod dat zij in hun eigen land hebben verkregen, ook elders in de EU geldt.

Les personnes protégées par ce type de mesures (essentiellement des femmes qui ont obtenu une ordonnance de protection à l’encontre d'une personne) reçoivent donc la garantie que l'ordonnance obtenue dans leur pays d’origine aura le même statut, partout dans l’Union.


Deze richtlijn betreffende het beheer van afval uit de winningsindustrieën leidt tot een stuk wetgeving waarvoor veel Europese burgers en media weinig belangstelling zullen hebben – dat geldt in ieder geval voor mijn eigen land. Dat heeft degenen die er wel belangstelling voor hebben, er echter niet van weerhouden om een flinke lobbycampagne bij ons te voeren. Dit geldt zowel voor de vakbonden, de winningssector en de bijbehorende brancheverenigingen enerzijds als voor de milieuorganisaties en consumentenbonden anderzijds.

Cette directive relative à la gestion des déchets de l’industrie extractive est un élément de la législation qui ne suscite pas un intérêt particulier chez la plus grande partie de l’opinion publique européenne - en tout cas, pas des gens qui habitent mon pays -, mais cela ne nous a pas épargné un lobbying énergétique de la part des parties concernées - d’un côté, les syndicats, l’industrie et ses organisations et, de l’autre, les différents groupes de défense de l’environnement et des consommateurs.


- welke gegevens of gegevensbanken voor de rechtshandhavingsinstanties in eigen land toegankelijk zijn en welke gegevens en gegevensbanken in het buitenland door hen geraadpleegd worden (dit geldt ook voor geïndexeerde gegevensbanken) (inhoud);

- quelles données ou bases de données sont accessibles aux autorités chargées de l'application de la loi dans les États membres et lesquelles sont accessibles à l'étranger, y compris les bases de données d'index (contenu) ;




D'autres ont cherché : beginselen van deng     inheems     land waarvoor geen contingent geldt     uit eigen land     eigen land geldt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen land geldt' ->

Date index: 2025-02-19
w