Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigen initiatief optreedt maar daartoe » (Néerlandais → Français) :

Er zij op gewezen dat de justitieassistent niet op eigen initiatief optreedt maar daartoe een opdracht krijgt.

Il paraît important de rappeler que l'assistant de justice n'agit pas d'initiative mais dans le cadre d'un mandat.


Er zij op gewezen dat de justitieassistent niet op eigen initiatief optreedt maar daartoe een opdracht krijgt.

Il paraît important de rappeler que l'assistant de justice n'agit pas d'initiative mais dans le cadre d'un mandat.


Indien de nationaal magistraat daarentegen op eigen initiatief optreedt, dient opnieuw onderling overleg te worden gepleegd.

Si, par contre, l'intervention se fait d'office, à l'initiative du magistrat national, elle se fait à nouveau selon le modèle de concertation.


Indien de nationaal magistraat daarentegen op eigen initiatief optreedt, dient opnieuw onderling overleg te worden gepleegd.

Si, par contre, l'intervention se fait d'office, à l'initiative du magistrat national, elle se fait à nouveau selon le modèle de concertation.


Ingeval een zaak bij het Hof aanhangig wordt gemaakt door een Verdragsluitende Staat of door de Procureur die op eigen initiatief optreedt, moet evenwel een bijkomende voorwaarde worden vervuld : de Staat op het grondgebied waarvan het misdrijf is gepleegd of de Staat waarvan de vervolgde persoon de nationaliteit heeft moet partij zijn bij het Statuut van het Hof of een van beide Staten moet de bevoegdheid van het Hof in het kader van de behandelde zaak hebben erkend.

Lorsque la Cour est saisie par un Etat partie ou par le Procureur agissant d'initiative, une condition supplémentaire devra toutefois être réalisée : il faudra que l'Etat sur le territoire duquel l'infraction a été commise ou l'Etat de la nationalité de la personne poursuivie soit partie au Statut de la Cour ou qu'un de ces deux Etats aient reconnu la compétence de la Cour dans le cadre de l'affaire examinée.


Ook dient te worden opgemerkt dat de Ombudsman steeds vaker op eigen initiatief optreedt, bijvoorbeeld op het gebied van achterstallige betalingen van de Europese Unie, invaliditeit of discriminatie.

Notons en outre que le Médiateur entreprend de plus en plus d’actions de propre initiative, concernant par exemple les retards de paiement de l’Union européenne, les personnes handicapées et la discrimination.


Daartoe verstrekken zij op verzoek alle relevante informatie en delen ze op eigen initiatief alle essentiële informatie mee.

À cet égard, les autorités compétentes transmettent, sur demande, toute information pertinente et, de leur propre initiative, toute information essentielle.


Wanneer dringende redenen daartoe noodzaken ingeval de Commissie, op eigen initiatief of op verzoek van een lidstaat, constateert dat aan de voorwaarden van artikel 12, leden 1 en 2, is voldaan en van oordeel is dat voor een bepaalde, in bijlage I genoemde categorie producten waarop geen kwantitatieve beperkingen van toepassing zijn, een kwantitatief contingent, voorafgaand toezicht of toezicht achteraf moet worden ingesteld, wordt ...[+++]

Si des raisons d’urgence impérieuse l’exigent et lorsque la Commission constate, de sa propre initiative ou à la demande d’un État membre, que les conditions énoncées à l’article 12, paragraphes 1 et 2, sont remplies et considère qu’une catégorie donnée de produits énumérés à l’annexe I et non soumis à des restrictions quantitatives devrait être soumise à des limites quantitatives ou à des mesures de surveillance préalable ou a posteriori, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l’article 25 ter en vue ...[+++]


4 bis. Het ECSR toetst het in lid 1 bedoelde besluit op eigen initiatief of na een verzoek daartoe door het Europees Parlement, de Raad, de Commissie of de Autoriteit, en verklaart, zodra dit passend is, de noodsituatie voor beëindigd.

4 bis. Le CERS réexamine la décision visée au paragraphe 1 de sa propre initiative ou à la demande du Parlement européen, du Conseil, de la Commission ou de l'Autorité, et déclare la fin de la situation d’urgence au moment opportun.


Indien de Europese overheid, in dit geval voornamelijk de Commissie, niet overeenkomstig de wetgeving optreedt of mensenrechten schendt, is dit op zijn allerminst wanbeheer, waarnaar de ombudsman onderzoek kan uitvoeren - ook op eigen initiatief, zoals uitdrukkelijk wordt bepaald in artikel 228, lid 2 VWEU.

Si une institution européenne – à savoir, en l'occurrence, essentiellement la Commission –, manque à ses obligations légales ou commet une violation des droits de l'homme, elle se rend au bas mot coupable d'un acte de mauvaise administration, cas sur lequel le médiateur est habilité à enquêter – également de sa propre initiative –, comme le prévoit l'article 228, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen initiatief optreedt maar daartoe' ->

Date index: 2023-03-03
w