Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigen huis gebouwd heeft » (Néerlandais → Français) :

— Een gezin met drie jonge kinderen, waarin beide partners uit werken gaan, heeft nog maar pas een huis gebouwd.

— Un ménage comptant trois jeunes enfants, dont les deux conjoints exercent un emploi, vient de faire construire une maison.


— Een gezin met drie jonge kinderen, waarin beide partners uit werken gaan, heeft nog maar pas een huis gebouwd.

— Un ménage comptant trois jeunes enfants, dont les deux conjoints exercent un emploi, vient de faire construire une maison.


In een profiel in de Financial Times van deze week stond dat hij zijn eigen huis gebouwd heeft en dat hij dol is op tuinieren.

À la lecture de son profil, paru dans le Financial Times de cette semaine, on apprend que le Premier ministre finlandais a construit sa propre maison et est passionné de jardinage.


Suez heeft zich dan geheroriënteerd naar de long term operation van de eigen succesvolle reactoren en het mag gezegd, de Belgische reactoren behoren inderdaad tot de best werkende en meest performante ter wereld en daar hebben we ook veel geld voor uitgegeven omdat ze gebouwd moesten worden in dicht bevolkte gebieden.

Suez s'est alors reconvertie dans l'exploitation à long terme de ses propres réacteurs qui ont déjà fait leurs preuves, car — il faut bien le reconnaître — les réacteurs belges font partie de ceux qui fonctionnent le mieux et qui sont les plus performants au monde.


Suez heeft zich dan geheroriënteerd naar de long term operation van de eigen succesvolle reactoren en het mag gezegd, de Belgische reactoren behoren inderdaad tot de best werkende en meest performante ter wereld en daar hebben we ook veel geld voor uitgegeven omdat ze gebouwd moesten worden in dicht bevolkte gebieden.

Suez s'est alors reconvertie dans l'exploitation à long terme de ses propres réacteurs qui ont déjà fait leurs preuves, car — il faut bien le reconnaître — les réacteurs belges font partie de ceux qui fonctionnent le mieux et qui sont les plus performants au monde.


Wat zijn de rechten op vervoer van deze persoon indien hij zich ver van huis bevindt en niet de mogelijkheid heeft om op eigen kracht naar huis te gaan ?

Quels sont les droits de cette personne en matière de transport si elle est éloignée de son domicile et n'a pas la possibilité de rentrer chez elle par ses propres moyens ?


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat de Commissie een juiste aanpak heeft gekozen van het hypothecair krediet, omdat het hier, zoals de commissaris heeft gezegd, waarschijnlijk de belangrijkste verplichting betreft die de Europese burgers in hun leven aangaan, namelijk een krediet om een eigen huis te kopen.

- (ES) Monsieur le Président, je pense que la Commission a adopté la bonne approche par rapport au crédit hypothécaire car, comme le commissaire vient de le dire, l’emprunt pour acquérir un logement représente probablement le plus gros engagement financier de toute une vie pour la plupart des citoyens de l’UE.


Als eerste stap heeft de Commissie in juli 2005 haar eigen actieplan gepubliceerd, waarin een reeks stappen werd opgesomd die zij nu neemt om haar eigen huis op orde te brengen wat betreft de communicatie met de burger.

En juillet 2005, comme première mesure, la Commission a publié son propre plan d’action, énumérant une série de mesures qu’elle est en train de prendre afin de mettre de l’ordre dans ses propres services en matière de communication publique.


Oekraïne heeft de moed gehad in eigen huis orde op zaken te stellen en is zijn eigen weg ingeslagen – net als Georgië – en, zoals te verwachten viel, is Rusland hier niet blij mee.

Maintenant, l’Ukraine s’en est courageusement sortie et s’est lancée sur une voie d’indépendance - tout comme la Géorgie - et la Russie ne s’en félicite pas, ce qui n’est pas surprenant.


B. overwegende dat in het verslag van de Rekenkamer voor 1998 wordt opgemerkt dat de stichting voor een belangrijk gedeelte steunt op voorschotrekeningen, dat de analyse en het beheer van de dienstreisonkosten moeten worden verbeterd, dat zij haar eigen versie van de uitvoeringsbepalingen van het Financieel Reglement sinds 1976 niet heeft geactualiseerd en dat zij haar vertaalwerk binnen eigen huis aan een herziening moet onderwer ...[+++]

B. considérant que, dans son rapport relatif à l'exercice 1998, la Cour des comptes fait observer que la Fondation recourt largement à la régie d'avances, devrait renforcer l'analyse et la gestion des frais de mission, n'a pas actualisé depuis 1976 sa version des modalités d'application du règlement financier et devrait réexaminer la situation de son service de traduction compte tenu du développement du Centre de traduction des organes de l'Union européenne à Luxembourg,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen huis gebouwd heeft' ->

Date index: 2021-04-12
w