14. verzoekt de Europese Commissie concrete voorstellen te formuleren voor passende maatregelen ter bevordering van de samenwerking in burgerrechtelijke aangelegenheden, die er met name op gericht zijn verlating van het kind te voorkomen en, voor zover mogelijk, te waarborgen dat het in zijn oorspronkelijk gezin kan blijven, of anders, al naar gelang de situatie, wordt opgenomen in een adoptief- of pleeggezin in zijn eigen land;
14. demande à la Commission européenne de présenter des propositions concrètes relatives à des actions appropriées favorisant la coopération en matière civiledestinées notamment à prévenir l'abandon et visant à garantir, dans la mesure du possible, que l'enfant reste dans sa famille d'origine ou, en fonction des circonstances, dans une famille adoptive ou d'accueil de son pays;