Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eigen gebruik artistiek-literaire teksten " (Nederlands → Frans) :

voor eigen gebruik artistiek-literaire teksten schrijven, zoals een gedicht, een verhaal (STRUCTUREREND)

écrire des textes artistiques-littéraires pour usage propre, tels qu'un poème, une histoire (STRUCTURER)


in artistiek-literaire teksten, zoals een kortverhaal de hoofdgedachte achterhalen (BESCHRIJVEND)

identifier l'idée principale dans des textes artistiques-littéraires tels qu'une nouvelle (DECRIRE)


De invoeging van een afzonderlijk hoofdstuk met betrekking tot de reproductie voor eigen gebruik van literaire, grafische en plastische werken, biedt de rechthebbenden van de categorieën van literaire, grafische en plastische werken de mogelijkheid om zich, in samenspraak met de minister, zo goed mogelijk te organiseren met het oog op de inning en de verdeling van de vergoedingen, binnen het thans bestaande raamwerk van de beheersvennootschappen die de vergoedingen voor wettelijke licenties innen.

L'insertion d'un chapitre distinct relatif à la copie privée d'œuvres littéraires, graphiques et plastiques permet aux ayants droit des catégories d'œuvres littéraires, graphiques et plastiques de s'organiser au mieux, en accord avec le ministre, pour la perception et le partage des rémunérations dans le cadre actuel des sociétés de gestion percevant les rémunérations en matière de licence légale.


« Art. 17. — In dezelfde wet wordt een hoofdstuk IVbis ingevoegd, onder het opschrift « De reproductie voor eigen gebruik van literaire, grafische en plastische werken » en dat de artikelen 58bis tot 58quater omvat, luidende :

« Art. 17. — Il est inséré dans la même loi un chapitre IVbis intitulé « De la copie privée d'œuvres littéraires, graphiques et plastiques », contenant les articles 58bis à 58quater, rédigés comme suit:


Voor de tekstsoorten en tekstkenmerken hanteren de steinerscholen eigen criteria omdat de artistiek-literaire teksten zoals hierboven beschreven een grote rol spelen in het vreemdetalenonderwijs van de steinerscholen.

En ce qui concerne les types de texte et les caractéristiques de texte, les écoles Steiner utilisent leurs propres critères car les textes artistiques et littéraires tels que décrits ci-dessus jouent un rôle important dans l'enseignement des langues étrangères des écoles Steiner.


Deze artistiek-literaire teksten kunnen een uiteenlopende moeilijkheidsgraad hebben van eenvoudige kinderpoëzie en rijmpjes tot grote literaire romans en epische gedichten of theaterteksten.

Ces textes artistiques et littéraires peuvent présenter divers degrés de difficulté, de la simple poésie infantile et des couplets aux grands romans littéraires et aux poésies épiques ou aux textes théâtraux.


Meer dan de gewone informatieve, prescriptieve en narratieve teksten zijn artistiek-literaire teksten uitingen van de 'levende taal' en middel bij uitstek om zich diepgaand te verbinden met andere culturen.

Plus que les textes informatifs, prescriptifs et narratifs ordinaires, les textes artistiques et littéraires sont des expressions de la " langue vivante" et le moyen par excellence de rejoindre en profondeur d'autres cultures.


Er dient op gewezen te worden dat artikel 11bis, 3), van de Berner Conventie voor de bescherming van literaire en artistieke werken, herzien te Parijs op 24 juli 1971 en goedgekeurd door de Belgische wet van 25 maart 1999, de nationale wetgever machtigt een uitzondering voor kortstondige opnamen, die door een radiozendorganisatie met haar eigen middelen en voor haar eigen uitzendingen, te voorzien.

Il y a lieu d'indiquer que l'article 11bis, 3), de la Convention de Berne pour la protection des oeuvres littéraires et artistiques, révisée à Paris le 24 juillet 1971 et approuvée par la loi belge du 25 mars 1999, autorise le législateur national de prévoir une exception pour les enregistrements éphémères effectués par un organisme de radiodiffusion par ses propres moyens et pour ses émissions.


1. voor meer dan één vijfde, van het beheer, het behoud of de toename van effecten, participaties, schuldvorderingen of analoge activa voor eigen rekening of voor die van ondernemingen die deel uitmaken van een groep waarmee de in België gevestigde rechtspersoon controle- of afhankelijkheidsbetrekkingen onderhoudt, of van de afstand of de toekenning van onlichamelijke rechten in verband met de industriële, literaire of artistieke eigendom, of; ...[+++]

1. pour plus d'un cinquième, de la gestion, du maintien ou de l'accroissement de titres, participations, créances ou actifs analogues, pour son propre compte ou pour celui d'entreprises appartenant à un groupe avec lequel la personne morale établie en Belgique entretient des relations de contrôle ou de dépendance, ou de la cession ou de la concession de droits incorporels relatifs à la propriété industrielle, littéraire ou artistique, ou;


" Art. 17. - In dezelfde wet wordt een hoofdstuk IVbis ingevoegd, onder het opschrift `De reproductie voor eigen gebruik van literaire, grafische en plastische werken' en dat de artikelen 58bis tot 58quater omvat, luidende:

« Art. 17. - Il est inséré dans la même loi un chapitre IVbis intitulé " De la copie privée d'oeuvres littéraires, graphiques et plastiques" , contenant les articles 58bis à 58quater, rédigés comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen gebruik artistiek-literaire teksten' ->

Date index: 2023-08-18
w