Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "eigen doelstellingen ervan " (Nederlands → Frans) :

FILIP De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, A. DE CROO Bijlage 4 bij het koninklijk besluit van 11 september 2016 betreffende de niet-gouvernementele samenwerking Niet-subsidieerbare kosten De volgende kosten komen niet in aanmerking als gesubsidieerde kosten : 1° alle boekhoudkundige verrichtingen die geen betalingen inhouden, tenzij ze voortkomen uit een wettelijke verplichting ten laste van de interventie; 2° voorzieningen voor risico's en kosten, verliezen, schulden of eventuele toekomstige schulden; 3° schulden of debetinteresten tenzij deze interesten het directe gevolg zijn van een vertraging in de betaling van een schuldvordering overeenkomstig de voorwaarden van artikel 32, die de twee maanden overschrijdt; 4° dubieuze schu ...[+++]

PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de la Coopération au Développement, A. DE CROO 4 à l'arrêté royal du 11 septembre 2016 concernant la coopération non gouvernementale Coûts non-subsidiables Les coûts suivants ne sont pas éligibles en tant que coûts subventionnés : 1. les écritures comptables n'entraînant pas un décaissement, sauf si elles découlent d'une obligation légale à charge de l'intervention; 2. les provisions pour risques et charges, pertes, dettes ou dettes futures éventuelles; 3. les dettes et les intérêts débiteurs à moins que ces intérêts soient la conséquence directe d'un retard dans le paiement d'une déclaration de créance qui respecte les conditions de l'article 32 qui dépasse deux mois; 4. les créances douteuses, en ce co ...[+++]


Het in geding zijnde artikel 60, § 3, 3°, d), van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, dat de voormelde omzendbrief een wettelijke basis geeft, maakt zich de doelstellingen ervan eigen.

L'article 60, § 3, 3°, d), en cause des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, qui donne un fondement légal à la circulaire précitée, reprend ces objectifs.


54.2. De verzekeraar toe te laten medische gegevens te gebruiken met het oog op het afsluiten, het beheren en het uitvoeren van het verzekeringscontract overeenkomstig de eigen doelstellingen ervan en, meer in het algemeen, overeenkomstig de doelstellingen, technieken en principes eigen aan de verzekeringsactiviteit.

54.2. autoriser l'assureur à utiliser les données à caractère médical afin de conclure, de gérer et d'exécuter le contrat d'assurance conformément à ses finalités propres et, plus généralement, conformément aux finalités techniques et principes propres à l'activité d'assurance.


In tegenstelling tot de Franse overheid heeft de Nederlandse regering een vrij grote openhartigheid aan de dag gelegd over de eigen interceptiemogelijkheden, de wettelijke basis ervan en de doelstellingen.

Contrairement aux autorités françaises, le gouvernement néerlandais a fait preuve d'une assez grande sincérité quant à ses propres possibilités d'interception, à leur base légale et aux objectifs poursuivis.


De noodzakelijke voorwaarde om tot dergelijk proces te komen is dat elke protagonist vooraf zijn eigen missie en strategische doelstellingen identificeert, en een strategisch concept uitwerkt dat de verwezenlijking ervan mogelijk maakt.

La condition requise pour parvenir à un tel processus est que chaque protagoniste identifie à l'avance sa propre mission et ses propres objectifs stratégiques et élabore un concept stratégique qui en permette la réalisation.


De noodzakelijke voorwaarde om tot dergelijk proces te komen is dat elke protagonist vooraf zijn eigen missie en strategische doelstellingen identificeert, en een strategisch concept uitwerkt dat de verwezenlijking ervan mogelijk maakt.

La condition requise pour parvenir à un tel processus est que chaque protagoniste identifie à l'avance sa propre mission et ses propres objectifs stratégiques et élabore un concept stratégique qui en permette la réalisation.


8. benadrukt dat het GVB, gelet op de eigen doelstellingen ervan, niet ondergeschikt mag zijn aan andere vastgestelde communautaire beleidsacties; is daarentegen van oordeel dat deze beleidsacties de doelstellingen van het visserijbeleid moeten ondersteunen en integreren;

8. souligne que, compte tenu de ses propres objectifs, une PCP ne doit pas être subordonnée à d'autres politiques communautaires définies entretemps; considère au contraire, que celles-ci doivent sauvegarder et intégrer les objectifs de la politique de la pêche;


Diverse diensten van de Europese Commissie hebben, elk via hun eigen kernactiviteiten, aanzienlijk bijgedragen aan de zichtbaarheid van het Europees Jaar en de doelstellingen ervan.

Les services de la Commission européenne ont contribué de façon notable à la visibilité de l'Année européenne et de ses objectifs par leurs activités de base respectives.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]


3. De beheersautoriteit past, op verzoek van het toezichtcomité of op eigen initiatief, het programmacomplement aan, zonder het totale bedrag van de bijdrage van de fondsen voor het betrokken prioritaire zwaartepunt of de specifieke doelstellingen ervan te wijzigen.

3. L'autorité de gestion adapte, à la demande du comité de suivi ou de sa propre initiative, le complément de programmation, sans modifier le montant total de la participation des Fonds octroyé à l'axe prioritaire concerné ni les objectifs spécifiques de celui-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen doelstellingen ervan' ->

Date index: 2024-03-15
w