Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigen bedrijven gewoon naast » (Néerlandais → Français) :

Het zou immers dwaas overkomen als de overheid genoteerde vennootschappen regels inzake corporate governance en degelijk bestuur zou opleggen die zij voor haar eigen bedrijven gewoon naast zich neer zou leggen.

En effet, les gens ne comprendraient pas que les pouvoirs publics imposent aux sociétés cotées en bourse des règles en matière de gouvernement d'entreprise (corporate governance) et de bonne gestion qu'ils n'appliqueraient pas à leurs propres entreprises.


Het zou immers dwaas overkomen als de overheid genoteerde vennootschappen regels inzake corporate governance en degelijk bestuur zou opleggen die zij voor haar eigen bedrijven gewoon naast zich neer zou leggen.

En effet, les gens ne comprendraient pas que les pouvoirs publics imposent aux sociétés cotées en bourse des règles en matière de gouvernement d'entreprise (corporate governance) et de bonne gestion qu'ils n'appliqueraient pas à leurs propres entreprises.


Wanneer bedrijven in hun strategie die wet gewoon naast zich neer leggen, zelfs in overleg met het FANC, dan is dat een optie waar hij als burger moeilijk bij kan.

Lorsque des entreprises développent une stratégie qui ignore carrément cette loi, même en concertation avec l'AFCN, c'est pour l'intervenant une option qu'il peut difficilement admettre en sa qualité de citoyen.


Wanneer bedrijven in hun strategie die wet gewoon naast zich neer leggen, zelfs in overleg met het FANC, dan is dat een optie waar hij als burger moeilijk bij kan.

Lorsque des entreprises développent une stratégie qui ignore carrément cette loi, même en concertation avec l'AFCN, c'est pour l'intervenant une option qu'il peut difficilement admettre en sa qualité de citoyen.


Gezien de VZW's niet op dezelfde manier georganiseerd zijn zoals beursgenoteerde bedrijven is het passend om, naast de leden van de organen belast met het algemeen bestuur, gewoon de bezoldiging van de drie meest bezoldigde leidinggevende personen op te nemen.

Étant donné que les ASBL ne sont pas organisées de la même manière que les sociétés cotées en bourse, il est indiqué de mentionner simplement, à côté des membres des organes chargés de l'administration générale, la rémunération des trois dirigeants les mieux rémunérés.


44. wijst erop dat de eigen activiteiten, naast de door financiële instellingen verstrekte leningen en kredieten, de belangrijkste financieringsbron voor het MKB in Europa vormen; merkt op dat het MKB als risicovoller wordt beschouwd, hetgeen de toegang tot financiering bemoeilijkt; verzoekt de financiële instellingen, de Commissie en de lidstaten er gezamenlijk voor te zorgen dat het MKB toegang tot financiering heeft en kapitaal kan consolideren door winst te herinvesteren in het bedrijf; is van mening dat het betalen van heffingen vóór de start van de bedrijfsactiviteiten niet verplicht gesteld moet worden, z ...[+++]

44. souligne que la source principale de financement pour les PME européennes provient de leur propres activités ainsi que des financements et des prêts accordés par les établissements financiers; note que les PME sont perçues comme présentant un risque plus élevé, ce qui entrave leur accès aux financements; appelle à un effort conjoint de la part des établissements financiers, de la Commission et des États membres afin de garantir l'accès des PME aux financements et de leur offrir la possibilité de consolider leur capital en réinvestissant leurs bénéfices dans leur société; estime que le recouvrement de charges préalablement aux activités des PME ne devrait pas être exigé si l'on veut garantir aux PME la capacité de créer leurs ressourc ...[+++]


44. wijst erop dat de eigen activiteiten, naast de door financiële instellingen verstrekte leningen en kredieten, de belangrijkste financieringsbron voor het MKB in Europa vormen; merkt op dat het MKB als risicovoller wordt beschouwd, hetgeen de toegang tot financiering bemoeilijkt; verzoekt de financiële instellingen, de Commissie en de lidstaten er gezamenlijk voor te zorgen dat het MKB toegang tot financiering heeft en kapitaal kan consolideren door winst te herinvesteren in het bedrijf; is van mening dat het betalen van heffingen vóór de start van de bedrijfsactiviteiten niet verplicht gesteld moet worden, z ...[+++]

44. souligne que la source principale de financement pour les PME européennes provient de leur propres activités ainsi que des financements et des prêts accordés par les établissements financiers; note que les PME sont perçues comme présentant un risque plus élevé, ce qui entrave leur accès aux financements; appelle à un effort conjoint de la part des établissements financiers, de la Commission et des États membres afin de garantir l'accès des PME aux financements et de leur offrir la possibilité de consolider leur capital en réinvestissant leurs bénéfices dans leur société; estime que le recouvrement de charges préalablement aux activités des PME ne devrait pas être exigé si l'on veut garantir aux PME la capacité de créer leurs ressourc ...[+++]


2. meent dat de EU en de lidstaten ernaar moeten streven de handhavingsprocedure van het Protocol van Kyoto strikt toe te passen wanneer deze van kracht wordt, om te waarborgen dat landen die geen doelstellingen hebben geformuleerd of daaraan niet voldoen, geen onrechtmatige voordelen genieten, en dat zolang bedrijven blootstaan aan oneerlijke concurrentie uit landen die geen streefdoelen aanvaarden, het bedrijfsleven altijd moeite zal hebben om de eigen werkwijze ...[+++]

2. estime que l'UE et ses États membres doivent s'employer à appliquer rigoureusement le mécanisme de mise en œuvre du protocole de Kyoto, lorsqu'il entrera en vigueur, en sorte que les pays qui n'ont pas accepté d'objectifs, ou qui ne respectent pas les objectifs fixés, ne soient pas indûment avantagés, et considère que, tant que des entreprises seront exposées à une concurrence déloyale émanant de pays qui n'acceptent pas d'objectifs, l'industrie pourra difficilement améliorer l'efficacité carbone de ses propres activités; estime que, si, au cours de la première période d'engagement, un pays dépasse le quota d'émissions qui lui est alloué, il devrait être tenu de combler la différence au cours de la seconde période d'engagement, une rédu ...[+++]


Kunnen deze bedrijven producten blijven afnemen van hun eigen fabrieken in China, of hebben ze nu gewoon pech? Worden ze als gevolg van de herinvoering van de quota’s van hun bestaansgrond beroofd en moeten ze dientengevolge hun medewerkers in Europa ontslaan?

Pourront-elles se fournir auprès de leurs propres usines en Chine ou la réintroduction des quotas, qui leur fait perdre leur gagne-pain et les contraint à licencier leurs travailleurs en Europe, sera-t-elle simplement un coup dur pour elles?


Voorzitter, waarom – en ik zeg dat ook voor mijn eigen land – hebben we niet die bedrijven gecontroleerd waarvan we weten dat ze naast mest ook hun eigen voer produceren, en die toch al met grote vraagtekens kunnen worden omgeven?

Monsieur le Président, pourquoi - et je le dis également pour mon propre pays - n’avons-nous pas contrôlé les entreprises dont nous savons qu’elles produisent également, outre de l’engrais, leurs propres aliments pour bétail, et pour lesquelles on est en droit de se poser de nombreuses questions ?




D'autres ont cherché : eigen bedrijven gewoon naast     zich neer leggen     bedrijven     wet gewoon     wet gewoon naast     gezien     zoals beursgenoteerde bedrijven     algemeen bestuur gewoon     passend om naast     eigen     zodat deze bedrijven     eigen activiteiten naast     zolang bedrijven     landen     naast     hun eigen     gewoon     niet die bedrijven     ze naast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen bedrijven gewoon naast' ->

Date index: 2025-04-03
w