Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Comité van Presidenten van de Centrale Banken
Communautaire ontvangsten
Dwangneurose
Eigen middelen
Eigen middelen van de EG
Eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
REV
Rendement eigen vermogen
Rendement van het eigen vermogen
Rentabiliteit eigen vermogen
Rentabiliteit van het eigen vermogen
Schokbestendigheid van banken
Veerkracht van banken
Weerstandsvermogen van banken

Vertaling van "eigen banken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


schokbestendigheid van banken | veerkracht van banken | weerstandsvermogen van banken

résilience des banques | résistance des banques


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding beoordelen | eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding evalueren | eigen vaardigheden voor artistieke coaching beoordelen | eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren

évaluer ses compétences en matière de coaching artistique


rendement eigen vermogen | rendement van het eigen vermogen | rentabiliteit eigen vermogen | rentabiliteit van het eigen vermogen | REV [Abbr.]

rendement des capitaux propres | taux de rendement des capitaux propres | RCP [Abbr.]


Comité van Presidenten van de Centrale Banken | Comité van Presidenten van de centrale banken van de Lid-Staten van de EEG

comité des gouverneurs des banques centrales | Comité des gouverneurs des banques centrales des États membres de la Communauté européenne


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques


eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]

ressources propres [ recette communautaire | ressources propres CE ]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzel ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de crisis zijn de kredietverleningsbeslissingen van banken vanwege zowel de eigen balansbeperkingen van banken als de stijgende kans op wanbetaling van kredietnemers onvermijdelijk selectiever geworden.

Lors de la crise, les décisions de prêt des banques sont inévitablement devenues plus sélectives, en raison à la fois des contraintes pesant sur les bilans des banques et du plus grand risque de défaillance des emprunteurs.


In de richtlijn wordt bijvoorbeeld vereist dat alle beleggingsbesluiten van banken niet alleen gebaseerd moeten zijn op ratings maar ook op hun eigen interne kredietoordeel.

Elle exige, notamment, que toutes les décisions des banques en matière d’investissement ne se fondent pas uniquement sur les notations, mais également sur leur propre avis sur le crédit.


­ Rusland kent aan de banken van de Gemeenschap die op zijn grondgebied een filiaal wensen te openen, dezelfde behandeling toe als die welke het aan zijn eigen banken toekent (« nationale behandeling »), behoudens een aantal beperkende uitzonderingen;

­ le traitement que la Russie accordera aux banques communautaires souhaitant établir une filiale sur son territoire, sera le même que celui qu'elle applique à ses propres banques (« traitement national »), sous réserve de certaines exceptions limitatives;


­ Rusland kent aan de banken van de Gemeenschap die op zijn grondgebied een filiaal wensen te openen, dezelfde behandeling toe als die welke het aan zijn eigen banken toekent (« nationale behandeling »), behoudens een aantal beperkende uitzonderingen;

­ le traitement que la Russie accordera aux banques communautaires souhaitant établir une filiale sur son territoire, sera le même que celui qu'elle applique à ses propres banques (« traitement national »), sous réserve de certaines exceptions limitatives;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voldoet zij aan de voorwaarden van erkenning en controle zoals die gelden voor eigen banken ?

Répond-elle aux conditions d'agréation et de contrôle en vigeur pour nos propres banques ?


Deze eis, die bekend staat als "totaal verliesabsorberend vermogen", wordt geïntegreerd in het bestaande MREL-systeem (minimumvereiste voor eigen vermogen en in aanmerking komende passiva), dat geldt voor alle banken. Hierdoor zal de EU faillerende mondiaal systeemrelevante instellingen beter kunnen afwikkelen, terwijl de financiële stabiliteit wordt gevrijwaard en het risico voor de belastingbetalers tot een minimum wordt beperkt.

Cette exigence, connue sous le nom de «capacité totale d'absorption des pertes» (TLAC), sera incluse dans le système existant de MREL (exigence minimale de fonds propres et d'engagements éligibles), qui s'applique à toutes les banques, et elle renforcera la capacité de l'Union européenne à résoudre les défaillances d'EISm tout en préservant la stabilité financière et en limitant autant que possible les risques pour le contribuable.


In de richtlijn wordt bijvoorbeeld vereist dat alle beleggingsbesluiten van banken niet alleen gebaseerd moeten zijn op ratings maar ook op hun eigen interne kredietoordeel.

Elle exige, notamment, que toutes les décisions des banques en matière d’investissement ne se fondent pas uniquement sur les notations, mais également sur leur propre avis sur le crédit.


Als gevolg van een akkoord, op initiatief van de regering, tussen de operator Banksys (Atosworldwide) en de banksector stellen de banken sinds februari 2006 de geldautomaten van hun eigen net ter beschikking van de klanten van andere banken.

Depuis février 2006, suite à un accord à l'initiative du gouvernement entre l'opérateur Banksys (Atosworldwide) et le secteur bancaire, les banques mettent les distributeurs automatiques d'argent de leur propre réseau à disposition des personnes qui ne sont pas clientes.


9.2. De ECB heeft tot taak erop toe te zien dat de bij artikel 127, leden 2, 3 en 5, van dat Verdrag aan het ESCB opgedragen taken worden uitgevoerd, hetzij door eigen werkzaamheden overeenkomstig deze statuten hetzij via de nationale centrale banken overeenkomstig artikel 12.1 en artikel 14.

9.2. La BCE veille à ce que les missions conférées au SEBC en vertu de l'article 127, paragraphes 2, 3 et 5, dudit traité soient exécutées par ses propres activités, conformément aux présents statuts, ou par les banques centrales nationales, conformément aux articles 12.1 et 14.


Naast het gedeelte over de organisatie en het beheer van de banken is een tweede deel gewijd aan de vereisten inzake het eigen vermogen van de banken.

Outre le volet relatif à l'organisation et à la gestion des banques, un deuxième volet est consacré aux exigences en fonds propres auxquelles les banques doivent répondre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen banken' ->

Date index: 2022-11-16
w