Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eigen aandelen
Eigen aandelen inkopen
Handel in eigen aandelen
Reserve voor eigen aandelen
Verkrijging van eigen aandelen

Vertaling van "eigen aandelen verkrijgt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reserve voor eigen aandelen

réserve pour actions propres


handel in eigen aandelen

opération sur actions propres




verkrijging van eigen aandelen

acquisition d'actions propres


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Wanneer een derde met financiële steun van de vennootschap eigen aandelen van de vennootschap verkrijgt in de zin van artikel 60, lid 1, of inschrijft op in het kader van een verhoging van het geplaatste kapitaal uitgegeven aandelen, vindt die verkrijging of inschrijving plaats tegen een billijke prijs.

5. Lorsqu'un tiers bénéficiant de l'aide financière d'une société acquiert des actions propres à cette société au sens de l'article 60, paragraphe 1, ou souscrit des actions émises dans le cadre d'une augmentation du capital souscrit, cette acquisition ou cette souscription est effectuée à un juste prix.


3. De lidstaten kunnen besluiten lid 1, eerste alinea, onder a), eerste volzin, niet toe te passen op aandelen die de vennootschap zelf, dan wel een in eigen naam maar voor de vennootschap handelende persoon verkrijgt, teneinde die aandelen aan het personeel van de vennootschap of van een met haar verbonden vennootschap uit te keren.

3. Les États membres peuvent décider de ne pas appliquer le paragraphe 1, premier alinéa, point a), première phrase, aux actions acquises, soit par la société elle-même, soit par une personne agissant en son propre nom mais pour le compte de cette société, en vue d'être distribuées au personnel de celle-ci ou au personnel d'une société liée à cette dernière.


5. Wanneer een derde met financiële bijstand van de vennootschap eigen aandelen van de vennootschap in de zin van artikel 21, lid 1, verkrijgt, of op in het kader van een verhoging van het geplaatste kapitaal uitgegeven aandelen inschrijft, vindt die verkrijging of inschrijving plaats tegen een billijke prijs.

5. Lorsqu'un tiers bénéficiant de l'aide financière d'une société acquiert des actions propres à cette société au sens de l'article 21, paragraphe 1, ou souscrit des actions émises dans le cadre d'une augmentation du capital souscrit, cette acquisition ou cette souscription est effectuée à un juste prix.


5. Wanneer een derde met financiële bijstand van de vennootschap eigen aandelen van de vennootschap in de zin van artikel 21, lid 1, verkrijgt, of op in het kader van een verhoging van het geplaatste kapitaal uitgegeven aandelen inschrijft, vindt die verkrijging of inschrijving plaats tegen een billijke prijs.

5. Lorsqu'un tiers bénéficiant de l'aide financière d'une société acquiert des actions propres à cette société au sens de l'article 21, paragraphe 1, ou souscrit des actions émises dans le cadre d'une augmentation du capital souscrit, cette acquisition ou cette souscription est effectuée à un juste prix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Ingeval de SPE eigen aandelen verkrijgt, zijn de artikelen 21 en 22 van overeenkomstige toepassing.

2. En cas d'acquisition par la SPE de ses propres actions, les articles 21 et 22 s’appliquent mutatis mutandis.


3. De lidstaten kunnen besluiten lid 1, onder a), eerste zin, niet toe te passen op aandelen die de vennootschap zelf, dan wel een in eigen naam, maar voor de vennootschap handelende persoon verkrijgt, teneinde aan het personeel van de vennootschap of van een met haar verbonden vennootschap uit te keren.

3. Les États membres peuvent décider de ne pas appliquer le paragraphe 1, point a), première phrase, aux actions acquises, soit par la société elle-même, soit par une personne agissant en son propre nom mais pour le compte de cette société, en vue d'être distribuées au personnel de celle-ci ou au personnel d'une société liée à cette dernière.


Ingevolge de toepassingsmoeilijkheden van het stelsel van de roerende voorheffing (RV) op liquidatieboni, in de gevallen waarbij een vennootschap eigen aandelen verkrijgt via een beurs, werd in artikel 264, eerste lid, WIB 92, een 2°bis ingelast teneinde te voorzien in een technische uitzondering op de inhouding van RV wat de dividenden betreft als bedoeld in artikel 186, WIB 92, en zulks wanneer de vennootschap eigen aandelen verkrijgt welke toegelaten zijn tot een gereglementeerde markt, voor zover de verhandeling plaatsvindt op de centrale beursmarkt van Euronext of op een markt van gelijke aard, hetgeen in de praktijk impliceert dat ...[+++]

Compte tenu des difficultés d'application du régime du précompte mobilier (Pr.M) aux bonis de liquidation, dans les cas où une société acquiert des actions ou parts propres via une bourse, un 2°bis a été inséré à l'article 264, alinéa 1, CIR 92, afin de prévoir une exception technique à la retenue de Pr.M en ce qui concerne les dividendes visés à l'article 186, CIR 92, et ce lorsque la société acquiert des actions ou parts propres qui sont admises sur un marché réglementé, pour autant que la transaction ait lieu sur le marché boursier central d'Euronext ou sur un marché analogue, ce qui implique en pratique qu'il s'agit de transactions p ...[+++]


- overeenkomstig artikel 264, eerste lid, 2°bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals ingevoegd door artikel 15, 2° van de wet van 24 december 2002 tot wijziging van de vennootschapsregeling inzake inkomstenbelastingen en tot instelling van een systeem van voorafgaande beslissingen in fiscale zaken, de roerende voorheffing niet is verschuldigd op het gedeelte van de dividenden dat in artikel 186 van hetzelfde Wetboek wordt vermeld, wanneer een vennootschap eigen aandelen verkrijgt die zijn toegelaten tot een Belgische of buitenlandse gereglementeerde markt als bedoeld in artikel 2, 5° of 6° van de wet van 2 augustus 200 ...[+++]

- conformément à l'article 264, alinéa 1, 2°bis du Code des impôts sur les revenus 1992, tel qu'inséré par l'article 15, 2° de la loi du 24 décembre 2002 modifiant le régime des sociétés en matière d'impôts sur les revenus et instituant un système de décision anticipée en matière fiscale, le précompte mobilier n'est pas dû sur la partie des dividendes qui est visée à l'article 186 du même Code, lorsqu'une société acquiert des actions ou parts propres qui sont admises sur un marché réglementé belge ou étranger visé à l'article 2, 5° ou 6°, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, ...[+++]


" 2°bis dat in artikel 186 wordt vermeld, wanneer een vennootschap eigen aandelen verkrijgt die zijn toegelaten tot een Belgische of buitenlandse gereglementeerde markt als bedoeld in artikel 2, 5° of 6°, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, of tot een door de Koning, op advies van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen, voor de toepassing van dit artikel daarmee erkende gelijkgestelde andere gereglementeerde markt, voor zover de verhandeling plaatsvindt op de centrale beursmarkt van Euronext of op een analoge markt; " ;

" 2°bis qui est visée à l'article 186, lorsqu'une société acquiert des actions ou parts propres qui sont admises sur un marché réglementé belge ou étranger visé à l'article 2, 5° ou 6°, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, ou sur un autre marché réglementé reconnu par le Roi, sur avis de la Commission bancaire et financière, comme équivalent pour l'application du présent article, pour autant que la transaction ait lieu sur le marché boursier central d'Euronext ou sur un marché analogue; " ;


Artikel 186, eerste lid, van het WIB 1992 bepaalt dat wanneer een vennootschap op enige wijze eigen aandelen verkrijgt, het positieve verschil tussen de verkrijgingsprijs of, bij ontstentenis daarvan, de waarde van die aandelen, en het gedeelte van het gerevaloriseerde gestorte kapitaal dat de verkregen aandelen vertegenwoordigen, als uitgekeerd dividend wordt aangemerkt.

L'article 186, alinéa 1er, du CIR 1992 mentionne que lorsqu'une société acquiert de quelque façon que ce soit ses propres actions ou parts, l'excédent que présente le prix d'acquisition ou, à défaut, la valeur de ces actions ou parts, sur la quote-part de la valeur réévaluée du capital libéré représenté par ces actions ou parts est considéré comme un dividende distribué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen aandelen verkrijgt' ->

Date index: 2021-04-06
w