Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eib een memorandum van overeenstemming afgesloten waarin » (Néerlandais → Français) :

In dit verband heeft de Europese Commissie in februari 2013 met de EIB een memorandum van overeenstemming afgesloten waarin sleuteltechnologieën worden beschouwd als investeringsprioriteiten.

Dans ce contexte, la Commission européenne a signé, en février 2013, un protocole d'accord avec la BEI désignant les TCG comme un investissement prioritaire.


1) Het Memorandum van Overeenstemming afgesloten tussen de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken en de Orde van Malta in juli 2012 is openbaar.

1) Le Mémoire d’Entente conclu entre le Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères et l’Ordre de Malte en juillet 2012 est du domaine public.


De ECB en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten die geen deelnemende lidstaten zijn („niet-deelnemende lidstaten”), moeten een memorandum van overeenstemming sluiten waarin in algemene bewoordingen beschreven staat hoe zij met elkaar zullen samenwerken bij de uitoefening van hun toezichttaken krachtens het Unierecht met betrekking tot de in deze verordening bedoelde financiële instellingen.

La BCE et les autorités compétentes des États membres qui ne sont pas des États membres participants (ci-après dénommés «États membres non participants») devraient conclure un protocole d’accord décrivant en termes généraux la manière dont elles coopéreront dans l’exécution de leurs missions de surveillance dans le cadre du droit de l’Union en ce qui concerne les établissements financiers visés dans le présent règlement.


In artikel 13, lid 3, van het ESM-Verdrag wordt bepaald dat een memorandum van overeenstemming moet worden afgesloten dat een voorafgaande voorwaarde is voor de toekenning van stabiliteitssteun en waarin de aan die steun verbonden voorwaarden moeten worden beschreven.

2. L'article 13, paragraphe 3, du traité MES prévoit la conclusion d'un protocole d'accord qui constitue un préalable à l'octroi d'un soutien à la stabilité et qui doit définir précisément la conditionnalité dont est assortie ce soutien.


In artikel 13, lid 3, van het ESM-Verdrag wordt bepaald dat een memorandum van overeenstemming moet worden afgesloten dat een voorafgaande voorwaarde is voor de toekenning van stabiliteitssteun en waarin de aan die steun verbonden voorwaarden moeten worden beschreven.

2. L'article 13, paragraphe 3, du traité MES prévoit la conclusion d'un protocole d'accord qui constitue un préalable à l'octroi d'un soutien à la stabilité et qui doit définir précisément la conditionnalité dont est assortie ce soutien.


In de overtuiging dat de samenwerking op het terrein van justitie en politie op basis van de genoemde instrumenten nog kon worden verbeterd hebben de ministers van Justitie van België, Nederland en Luxemburg, de minister van de Force Publique van Luxemburg en de ministers van Binnenlandse Zaken van België en Nederland op 4 juni 1996 het Memorandum van overeenstemming inzake de samenwerking op het terrein van politie, justitie en immigratie afgesloten, beter ge ...[+++]

Convaincus que la coopération dans le domaine de la justice et de la police sur la base des instruments précités pouvait encore être améliorée, les Ministres de la Justice de la Belgique, des Pays-Bas et du Luxembourg, les Ministres de l'Intérieur de la Belgique et des Pays-Bas et le ministre de la Force publique du Luxembourg ont conclu le 4 juin 1996 le Mémorandum d'accord concernant la coopération dans le domaine de la police, de la justice et de l'immigration, mieux connu sous le nom d'« Accord de Senningen ».


In de overtuiging dat de samenwerking op het terrein van justitie en politie op basis van de genoemde instrumenten nog kon worden verbeterd hebben de ministers van Justitie van België, Nederland en Luxemburg, de minister van de Force Publique van Luxemburg en de ministers van Binnenlandse Zaken van België en Nederland op 4 juni 1996 het Memorandum van overeenstemming inzake de samenwerking op het terrein van politie, justitie en immigratie afgesloten, beter ge ...[+++]

Convaincus que la coopération dans le domaine de la justice et de la police sur la base des instruments précités pouvait encore être améliorée, les Ministres de la Justice de la Belgique, des Pays-Bas et du Luxembourg, les Ministres de l'Intérieur de la Belgique et des Pays-Bas et le ministre de la Force publique du Luxembourg ont conclu le 4 juin 1996 le Mémorandum d'accord concernant la coopération dans le domaine de la police, de la justice et de l'immigration, mieux connu sous le nom d'« Accord de Senningen ».


Bovendien is een memorandum van overeenstemming ondertekend waarin meer nadruk wordt gelegd op de sociale dimensie van de energiegemeenschap.

Par ailleurs, un protocole d'accord a été signé afin de mieux tenir compte de la dimension sociale de la Communauté de l'énergie.


Voor de SAP-landen zal dezelfde aanpak worden gevolgd als voor de kandidaat-landen: voor elk programma zal de Commissie rechtstreeks met het land dat aan dit programma deel wenst te nemen, een memorandum van overeenstemming sluiten, waarin de specifieke voorwaarden voor deelname worden vastgesteld, met name wat betreft de vereiste bestuurlijke capaciteit, de geschatte financiële bijdrage, de modaliteiten waaronder aan het beheer va ...[+++]

L'approche suivie avec les pays candidats sera appliquée aux pays du PSA : pour chaque programme donné, un protocole d'accord sera directement conclu par la Commission avec chacun des pays souhaitant participer à ce programme, afin de définir les modalités spécifiques de cette participation, en particulier les capacités administratives requises, la contribution financière envisagée, les modalités de participation à la gestion du programme et les dispositions en matière de contrôle financier.


Vertegenwoordigers van de voornaamste belanghebbende industrietakken hebben in maart 2001 een memorandum van overeenstemming ondertekend, waarin zij zich ertoe verbinden hun bijdrage aan het totaalbedrag van 200 miljoen EUR voor de ontwikkelingsfase van het Galileo-programma aan te geven door intekening op het kapitaal van de gemeenschappelijke onderneming of anderszins.

Les représentants des principales industries intéressées ont signé, en mars 2001, un mémorandum d'accord par lequel ils s'engagent à indiquer quelle sera leur contribution au montant global de 200 millions d'euros prévu pour la phase de développement du programme Galileo, en souscrivant au capital de l'entreprise commune ou d'une autre manière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eib een memorandum van overeenstemming afgesloten waarin' ->

Date index: 2023-10-17
w