Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «egyptische regering een onderzoekscommissie heeft benoemd » (Néerlandais → Français) :

G. overwegende dat de Egyptische regering een onderzoekscommissie heeft benoemd, bestaande uit leden van de rechterlijke macht, om een onderzoek in te stellen naar deze incidenten teneinde degenen die verantwoordelijk zijn voor het aanzetten tot geweld en voor gewelddadige acties ter verantwoording te roepen;

G. considérant que le gouvernement égyptien a créé une commission d'enquête composée de membres du système judiciaire afin qu'elle enquête sur ces incidents dans le but de traduire en justice les responsables de l'instigation des violences et d'actes de violence;


Daarnaast heeft de Egyptische regering ook een wetsontwerp klaar dat de persvrijheid inzake het berichten over aanslagen en terreur drastisch zal inperken.

Le gouvernement égyptien a également préparé un projet de loi qui limitera fortement la liberté des journalistes qui abordent les attentats et le terrorisme.


I. overwegende dat de Birmese regering op 17 augustus 2012 een onafhankelijke onderzoekscommissie heeft benoemd, bestaande uit 27 vertegenwoordigers van maatschappelijk, politieke en religieuze organisaties, om onderzoek te doen naar de oorzaken van het uitbreken van sektarisch geweld en voorstellen te formuleren;

I. considérant que, le 17 août 2012, le gouvernement de Birmanie/du Myanmar a nommé une commission d'enquête indépendante, composée de 27 représentants de la société civile et d'organisations politiques et religieuses, pour enquêter sur les causes de la flambée de violences sectaires et formuler des suggestions;


I. overwegende dat de Birmese regering op 17 augustus 2012 een onafhankelijke onderzoekscommissie heeft benoemd, bestaande uit 27 vertegenwoordigers van maatschappelijk, politieke en religieuze organisaties, om onderzoek te doen naar de oorzaken van het uitbreken van sektarisch geweld en voorstellen te formuleren;

I. considérant que, le 17 août 2012, le gouvernement de Birmanie/du Myanmar a nommé une commission d'enquête indépendante, composée de 27 représentants de la société civile et d'organisations politiques et religieuses, pour enquêter sur les causes de la flambée de violences sectaires et formuler des suggestions;


Art. 43. De commissaris van de Regering brengt ook verslag uit aan de Minister-President, aan de toezichthoudende Minister en aan de Minister van Begroting van de Regering die hem heeft benoemd, over elke beslissing of handeling van de raad van bestuur of van het wetenschappelijk college die een relevante invloed zou kunnen hebben op de vervulling van de opdracht van openbare dienst van de ...[+++]

Art. 43. Le Commissaire du Gouvernement fait spécialement rapport au Ministre-Président, au Ministre de tutelle et au Ministre du Budget du Gouvernement qui l'a nommé à propos de toute décision ou tout acte du Conseil d'administration ou du Collège scientifique qui risque d'avoir une incidence significative sur la mise en oeuvre de la mission de service public de l'Ecole, sur le budget de la Région wallonne ou de la Communauté française, selon qu'il a été nommé par l'une ou par 1'autre entité ou, le cas échéant, sur les obligations découlant du contrat de gestion.


4. is verheugd over het feit dat de Egyptische regering een onderzoekscomissie heeft opgericht, bestaande uit leden van de rechterlijke macht, om een onderzoek in te stellen naar deze incidenten; neemt kennis van de aankondigingen van de regering over de onmiddellijke behandeling van een ontwerpverordening teneinde de status van gebedshuizen die zijn gebouwd zonder een officiële vergunning te legaliseren, even ...[+++]

4. salue la création, par le gouvernement égyptien, d'une commission d'enquête composée de membres du système judiciaire afin qu'elle enquête sur ces incidents; prend acte des déclarations du gouvernement concernant l'examen immédiat d'un projet de décret visant à légaliser le statut des lieux de culte construits sans autorisation officielle et de celles concernant le renforcement des instruments juridiques destinés à lutter contre la discrimination tant dans la vie publique que dans la vie privée; souligne, toutefois, que le gouvernement et les autorités égyptiens ont la responsabilité de garantir la sécurité de tous les citoyens du p ...[+++]


26 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 december 2014 tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de Adviescommissie voor de beroepen De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, inzonderheid op de artikelen 120, 452/1 en 452/2; Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van ...[+++]

26 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 décembre 2014 portant nomination des membres effectifs et suppléants de la Commission d'avis sur les recours Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, les articles 120, 452/1 et 452/2; Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative; Vu le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir une représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; Vu le décret du 24 avril 2014 abrogeant les articles 1 à 128 et 129quater à 184 ...[+++]


Gelet op het besluit van de Regent van 2 april 1948, houdende oprichting van het Directiecomité bij het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Overwegende dat de Ondervoorzitter van voormeld Directiecomité zijn ontslag heeft aangeboden; Overwegende dat in zijn vervanging dient voorzien te worden; Op voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Economie, Hebben Wij beslote ...[+++]

Vu l'arrêté du Régent du 2 avril 1948, instituant le Comité directeur près le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions Nationales du Travail; Considérant que le Vice-Président du Comité directeur susmentionné a présenté sa démission; Considérant qu'il y a lieu de pourvoir à son remplacement; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Economie, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. M. Olivier VALENTIN, Secrétaire national de la Centrale Générale des Syndicats Libéraux de Belgique, est nommé Vice-Président du Comité directeur près le Commissariat général du Gouvernem ...[+++]


Bij die gelegenheid wil ik een eerste balans opmaken van de hulpverlening aan en opvang van de slachtoffers, en van de maatregelen die de regering genomen heeft om de aanbevelingen die de parlementaire onderzoekscommissie in haar tussentijds en voorlopig verslag over het onderdeel "hulpverlening" geformuleerd heeft in de praktijk om te zetten.

À cette occasion, je souhaite tirer un premier bilan concernant l'assistance et la prise en charge des victimes, ainsi que les mesures entreprises par le gouvernement afin de répondre aux recommandations formulées par la commission d'enquête parlementaire dans son rapport intermédiaire et provisoire sur le volet "assistance et secours".


H. overwegende dat het Openbaar ministerie van de Republiek een onderzoekscommissie heeft benoemd die onderzoek moet doen naar de gebeurtenissen,

H. considérant que le ministère public de la République a nommé une commission d'enquête sur ces événements,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egyptische regering een onderzoekscommissie heeft benoemd' ->

Date index: 2021-01-17
w