Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conjunctivitis granulosa
Conjunctivitis trachomatosa
Egyptische conjunctivits
Egyptische oftalmie
Ophthalmia aegyptiaca
Ophthalmia bellica
Ophthalmia contagiosa
Ophthalmia militaris
Trachoma
Tunesische
Tunesiër

Vertaling van "egyptische en tunesische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
conjunctivitis granulosa | conjunctivitis trachomatosa | Egyptische conjunctivits | Egyptische oftalmie | ophthalmia aegyptiaca | ophthalmia bellica | ophthalmia contagiosa | ophthalmia militaris | trachoma

conjonctivité granuleuse | ophtalmie d'Egypte | trachome


Tunesisch-Algerijns instituut voor financiering en ontwikkeling

Institut de financement et de développement tuniso-algérien | IFID [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is door de Commissie 30 miljoen euro humanitaire steun vrijgemaakt om de meest dringende humanitaire nood in Libië en van de vluchtelingen aan de Tunesische en Egyptische grens te lenigen.

La Commission a débloqué 30 millions d’EUR d’ aide humanitaire pour répondre aux besoins humanitaires les plus urgents des populations en Libye et des personnes déplacées qui se trouvent aux frontières avec la Tunisie et l’Égypte.


Minstens een tiental Arabische soennitische milities (Saoedische, Egyptische, Algerijnse, Tunesische, Marokkaanse, Jemenitische, Jordaanse, enz.) zonder rekening te houden met de Turken en Pakistanen, krijgen er een dubbele religieuze en militaire opleiding.

Au moins une dizaine de milices d'Arabes sunnites (Saoudiens, Égyptiens, Algériens, Tunisiens, Marocains, Yéménites, Jordaniens, et c.) sans compter des Turcs ou des Pakistanais reçoivent une double formation religieuse et militaire.


overwegende dat het nieuwe wetgevingskader dat de Raad op 26 november 2012 heeft vastgesteld, de EU-lidstaten toestaat bevroren activa op grond van in de EU-lidstaten erkende gerechtelijke uitspraken vrij te geven aan de Egyptische en Tunesische autoriteiten en de uitwisseling van informatie tussen de EU-lidstaten en de bevoegde autoriteiten vergemakkelijkt;

considérant que le nouveau cadre législatif adopté par le Conseil le 26 novembre 2012 autorise les États membres de l'Union à débloquer des avoirs gelés, pour les restituer aux autorités égyptiennes et tunisiennes, sur la base de décisions judiciaires reconnues dans lesdits États membres et facilite les échanges d'informations entre les États membres de l'Union et les autorités concernées;


F. overwegende dat het nieuwe wetgevingskader dat de Raad op 26 november 2012 heeft vastgesteld, de EU-lidstaten toestaat bevroren activa op grond van in de EU-lidstaten erkende gerechtelijke uitspraken vrij te geven aan de Egyptische en Tunesische autoriteiten en de uitwisseling van informatie tussen de EU-lidstaten en de bevoegde autoriteiten vergemakkelijkt;

F. considérant que le nouveau cadre législatif adopté par le Conseil le 26 novembre 2012 autorise les États membres de l'Union à débloquer des avoirs gelés, pour les restituer aux autorités égyptiennes et tunisiennes, sur la base de décisions judiciaires reconnues dans lesdits États membres et facilite les échanges d'informations entre les États membres de l'Union et les autorités concernées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag om uitleg van mevrouw Olga Zrihen aan de vice-eersteminister en minister van Financiën en Duurzame Ontwikkeling over «de betaling van de Tunesische en Egyptische schuld» (nr. 5-2427)

Demande d'explications de Mme Olga Zrihen au vice-premier ministre et ministre des Finances et du Développement durable sur «le paiement de la dette tunisienne et égyptienne» (n 5-2427)


de betaling van de Tunesische en Egyptische schuld

le paiement de la dette tunisienne et ?gyptienne


B. gelet op het feit dat de democratiseringsbewegingen tot nog toe al in twee landen een regime hebben doen vallen : de Tunesische president Ben Ali op 14 januari 2011 en de Egyptische president Moebarak op 11 februari 2011;

B. considérant que jusqu'à présent, les mouvements de démocratisation ont déjà renversé deux régimes en place: celui du président tunisien Ben Ali le 14 janvier 2011 et celui du président égyptien Moubarak le 11 février 2011;


merkt op dat er, ondanks de aanzienlijke inspanningen van de Egyptische, Libische en Tunesische autoriteiten en de sterke politieke wil van alle betrokken partijen, weinig succes is geboekt bij het terugvorderen van verduisterde activa, en dit vooral ten gevolge van de talrijke en complexe bepalingen en procedures in de verschillende nationale juridische systemen, wettelijke starheid en het gebrek aan knowhow in de betrokken landen van de Arabische Lente over de wettelijke, financiële en administratieve procedures in Europese en andere jurisdicties alsook de weinige middelen waarover zij beschikken;

relève que, malgré les efforts considérables déployés par les autorités égyptiennes, libyennes et tunisiennes et la ferme volonté politique professée de tous côtés, les juristes qui s'occupent du recouvrement des avoirs mal acquis n'ont connu que des succès fort limités, principalement à cause de la diversité et de la complexité des dispositions et des procédures pertinentes dans les divers ordres juridiques nationaux, de la rigidité du droit, du manque d'expertise dans les pays du printemps arabe concernés, pour ce qui touche aux procédures juridiques, financières et administratives dans les juridictions européennes ou autres, et de l'i ...[+++]


Er is door de Commissie 30 miljoen euro humanitaire steun vrijgemaakt om de meest dringende humanitaire nood in Libië en van de vluchtelingen aan de Tunesische en Egyptische grens te lenigen.

La Commission a débloqué 30 millions d’EUR d’ aide humanitaire pour répondre aux besoins humanitaires les plus urgents des populations en Libye et des personnes déplacées qui se trouvent aux frontières avec la Tunisie et l’Égypte.


van mevrouw Olga Zrihen aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken over " de betaling van de Tunesische en Egyptische schuld" (nr. 5-2427)

de Mme Olga Zrihen au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et des Affaires européennes sur « le paiement de la dette tunisienne et égyptienne » (n 5-2427)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egyptische en tunesische' ->

Date index: 2021-08-04
w