Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "egyptische christenen hebben " (Nederlands → Frans) :

P. overwegende dat islamitische militanten op 3 januari 2015 in de regio rond Sirte in Libië twintig Egyptische christenen hebben ontvoerd; overwegende dat vlak vóór deze ontvoering, eind december 2014, een Egyptisch koptisch echtpaar uit Sirte werd gedood en hun achttienjarige dochter werd ontvoerd en vervolgens gedood;

P. considérant que le 3 janvier 2015, en Libye, des militants islamistes ont enlevé vingt chrétiens coptes dans la région de Syrte; considérant que cet acte fait suite à l'assassinat d'un couple de coptes égyptiens de Syrte ainsi qu'à l'enlèvement puis à l'assassinat de leur fille de 18 ans dans les derniers jours de 2014;


H. overwegende dat na de gewelddadige ontruiming van de sit-ins, sektarisch geweld tegen Egyptische christenen gebruikt is met tragische gevolgen, met name door aanhangers van de Moslimbroederschap; overwegende dat de Egyptische veiligheidstroepen ervan beschuldigd zijn kerken en koptische gemeenschappen niet tegen voorspelbare represailles te hebben beschermd;

H. considérant que la dispersion violente des sit-in a été suivie de tragiques violences sectaires à l'encontre des chrétiens coptes, commises notamment par des partisans des Frères musulmans; que les forces égyptiennes de sécurité sont accusées d'avoir échoué à protéger les églises et les communautés coptes d'attaques prévisibles en représailles;


H. overwegende dat na de gewelddadige ontruiming van de sit-ins, sektarisch geweld tegen Egyptische christenen gebruikt is met tragische gevolgen, met name door aanhangers van de Moslimbroederschap; overwegende dat de Egyptische veiligheidstroepen ervan beschuldigd zijn kerken en koptische gemeenschappen niet tegen voorspelbare represailles te hebben beschermd;

H. considérant que la dispersion violente des sit-in a été suivie de tragiques violences sectaires à l'encontre des chrétiens coptes, commises notamment par des partisans des Frères musulmans; que les forces égyptiennes de sécurité sont accusées d'avoir échoué à protéger les églises et les communautés coptes d'attaques prévisibles en représailles;


G. overwegende dat na de gewelddadige ontruiming van de sit-ins, tragisch sektarisch geweld tegen Egyptische christenen gebruikt is, met name door aanhangers van de Moslimbroederschap; overwegende dat de Egyptische veiligheidstroepen ervan beschuldigd zijn kerken en koptische gemeenschappen niet tegen voorzienbare represailles te hebben beschermd;

G. considérant que la dispersion violente des camps improvisés a été suivie de tragiques violences sectaires à l'encontre des chrétiens coptes, commises notamment par des partisans des Frères musulmans; que les forces égyptiennes de sécurité sont accusées d'avoir échoué à protéger les églises et les communautés coptes d'attaques prévisibles en représailles;


3. is tevreden met de inspanningen die de Egyptische autoriteiten hebben geleverd om de bedenkers en de plegers van de aanval van 6 januari 2010 te identificeren; verzoekt de Egyptische regering ervoor te zorgen dat iedereen die verantwoordelijk is voor deze aanval, alsmede voor andere gewelddaden tegen koptische christenen of andere religieuze of andere minderheden, voor het gerecht wordt gebracht en door middel van een behoorlijk proces berecht;

3. se félicite des efforts déployés par les autorités égyptiennes pour identifier les auteurs et les exécutants de l'attentat du 6 janvier 2010; invite le gouvernement égyptien à veiller à ce que toutes les personnes responsables de cet attentat, ainsi que d'autres actes de violence à l'encontre des chrétiens coptes ou d'autres minorités, religieuses ou autres, soient traduites en justice, dans le cadre d'un procès en bonne et due forme;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egyptische christenen hebben' ->

Date index: 2023-10-28
w