Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen dienstjaar
Afgelopen octrooi
Arabische Republiek Egypte
Controleverslag over het afgelopen boekjaar
Egypte

Vertaling van "egypte de afgelopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Egypte [ Arabische Republiek Egypte ]

Égypte [ République arabe d’Égypte ]


Arabische Republiek Egypte | Egypte

la République arabe d'Égypte | l'Égypte | RAE [Abbr.]


controleverslag over het afgelopen boekjaar

rapport de contrôle sur l'exercice écoulé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. overwegende dat in Libië het aantal aanvallen op koptische christenen uit Egypte de afgelopen weken is toegenomen en dat op 3 januari 2015 ook 13 werknemers in Sirte zijn ontvoerd;

N. considérant qu'en Libye, les attaques de chrétiens coptes venus d'Égypte ont augmenté ces dernières semaines, comme en témoigne l'enlèvement de 13 travailleurs à Syrte, le 3 janvier 2015;


De terroristische aanslagen van afgelopen vrijdag in Parijs, maar ook recente aanslagen in Libanon, Egypte, Turkije en Irak tonen aan dat wij voor bedreigingen van mondiale aard staan, die door een verenigde internationale gemeenschap moeten worden bestreden.

Les attaques terroristes perpétrées vendredi à Paris, mais aussi les récents attentats qui ont ensanglanté le Liban, l'Égypte, la Turquie et l'Iraq montrent une fois de plus que nous faisons face à des menaces de nature planétaire qui demandent à être combattues par une communauté internationale unie.


In de afgelopen maanden februari en maart 2008 werden in Egypte twaalf seropositieve patiënten gearresteerd, waarvan er inmiddels vier tot één jaar effectieve gevangenisstraf zijn veroordeeld.

Durant les mois de février et mars 2008, douze patients séropositifs ont été arrêtés en Égypte, dont quatre ont entre-temps été condamnés à une peine d’un an de prison ferme.


Aan de positieve kant zien we, naast de democratische hervorming in Tunesië en Egypte van afgelopen lente, een grondwetshervorming in Marokko, nieuwe beloften van politieke hervormingen in Jordanië, en het opheffen van de noodtoestand en plannen voor grondwetshervormingen in Algerije.

Du côté positif, outre les changements démocratiques qui se sont produits en Tunisie et en Égypte ce printemps, nous constatons la mise en place de réformes constitutionnelles au Maroc, une volonté renouvelée de mener des réformes politiques en Jordanie, ainsi que la levée de l'état d'urgence et un projet de réforme constitutionnelle en Algérie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De politieke werkelijkheid van Egypte heeft afgelopen vrijdag een radicale wijziging ondergaan toen president Mubarak, na dertig jaar in functie, besloot af te treden.

La réalité politique en Égypte a évolué de manière spectaculaire, vendredi dernier, lorsque le président Moubarak a démissionné après 30 années passées au pouvoir.


Ik denk echter, en u zult het met mij eens zijn, dat politiek betekent op tijd en bijtijds zijn, en ik geloof dat allen hier moeten toegeven dat wij niet hebben gezien wat in Egypte de afgelopen decennia is gebeurd.

Toutefois, je pense, et vous en conviendrez avec moi, que la politique implique d’agir rapidement et en temps opportun et je crois que chacun de nous doit accepter que nous n’ayons pas vu venir ce qui se passait en Égypte ces dernières décennies.


Verscheidene Nabuurschapslanden, zoals Tunesië, Libië en Egypte, hebben het afgelopen jaar met succes democratische verkiezingen georganiseerd, waardoor veel burgers voor het eerst vrij konden kiezen en de gelegenheid kregen om deel te nemen aan beslissingen over hun toekomst.

Un certain nombre de pays de notre voisinage, tels que la Tunisie, la Libye et l'Égypte, ont organisé avec succès des élections démocratiques l'année dernière, ce qui a permis à de nombreux citoyens de voter librement pour la première fois et a donné à ces derniers la possibilité de peser sur les décisions qui façonneront leur avenir.


J. overwegende dat de schendingen van de mensenrechten in Egypte de afgelopen maanden zijn toegenomen, dat bijvoorbeeld onder meer de leider van de seculiere El Ghad-partij, een voormalig lid van het parlement, Ayman Nour, en andere voorvechters na de laatste verkiezingen werden gearresteerd, en overwegende dat Ayman Nour tot vijf jaar gevangenisstraf is veroordeeld wegens vermeende vervalsing van enkele van de vijftig handtekeningen die nodig waren om zijn partij te registreren,

J. considérant qu'au cours des derniers mois, les violations des droits de l'homme se sont multipliées en Égypte; considérant par exemple que le dirigeant du parti séculaire El Ghad et ancien membre du parlement, Ayman Nour, ainsi que d'autres accusés ont été arrêtés après les dernières élections; qu'Ayman Nour a été condamné à cinq années de prison pour avoir soi-disant falsifié certaines des 50 signatures nécessaires pour faire enregistrer son parti,


De uitvoer van de Gemeenschap naar Egypte bedraagt ongeveer 3,5- 5 miljard ecu per jaar. Dit cijfer liep medio jaren tachtig op tot bijna 6 miljard ecu, maar stabiliseert zich de afgelopen jaren rond de 4 miljard ecu.

Les exportations de la CE vers l'Egypte ont été de l'ordre de 3,5 à 5 milliards d'écus par an, atteignant un point culminant au milieu des années 1980 (presque 6 milliards d'écus) et ont tendance depuis peu à se stabiliser autour de 4 milliards d'écus.


De idee die ten grondslag ligt aan de onderhandelingen en verkennende besprekingen met Marokko en Tunesië, Egypte en Algerije van de afgelopen twee jaar, is om deze landen nauwer te integreren in het pan-Europese vrijhandelsnetwerk in ontwikkeling en op deze wijze - hun regelgevingskader en economisch beleid te stroomlijnen; - hun concurrentiepositie op de lange termijn te verstevigen; - aanzienlijk meer particuliere investeringen aan te trekken, met name uit Europa; - meer wederzijds begrip en bewustwording te kweken; - en, het belangrijkste punt, hun duurzame economisch ...[+++]

De fait, la philosophie qui sous-tend les négociations ou les entretiens exploratoires qui ont été menés depuis ces deux dernières années avec le Maroc, la Tunisie, l'Egypte et l'Algérie est d'intégrer ces pays plus étroitement dans le réseau paneuropéen de libre-échange qui se met en place et, grâce à ce processus, - de rationaliser leur cadre réglementaire et économique; - d'accroître leur compétitivité à long terme; - d'attirer davantage d'investissements directs ou privés, particulièrement en provenance d'Europe; - d'améliorer la compréhension et la connaissance réciproques; - et, ce qui est le plus important, d'accélérer un déve ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egypte de afgelopen' ->

Date index: 2021-01-17
w