Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "egks-verdrag vervatte criteria " (Nederlands → Frans) :

De in het Verdrag vervatte criteria voor commissarissen zijn algemene bekwaamheid, onbetwistbare onafhankelijkheid en 'inzet voor Europa' (nieuw criterium sinds het Verdrag van Lissabon, artikel 17, lid 3, VEU).

Les critères établis par le traité pour la sélection des commissaires sont la compétence générale, les garanties d'indépendance et l'engagement européen (nouveau critère depuis le traité de Lisbonne) (article 17, paragraphe 3, du traité UE).


2. Alle handewijzen die met dit artikel in strijd zijn, worden beoordeeld op grond van de criteria welke voortvloeien uit de toepassing van de voorschriften van de artikelen 85, 86 en 92 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap of voor onder het EGKS-Verdrag vallende produkten op grond van de dienovereenkomstige bepalingen van het EGKS-Verdrag, met inbegrip van de afgeleide wetgeving.

2. Toute pratique contraire au présent article est appréciée sur la base de critères découlant de l'application des règles des articles 85, 86 et 92 du traité instituant la Communauté européenne ou, dans le cas des des produits couverts par le traité CECA, sur la base des règles correspondantes de ce traité, y compris le droit dérivé.


2. Alle handelwijzen die met dit artikel in strijd zijn, worden beoordeeld op grond van de criteria welke voortvloeien uit de toepassing van de voorschriften van de artikelen 85, 86 en 92 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap of voor onder het EGKS-Verdrag vallende produkten op grond van de dienovereenkomstige bepalingen van het EGKS-Verdrag, met inbegrip van de afgeleide wetgeving.

2. Toute pratique contraire au présent article est appréciée sur la base de critères découlant de l'application des règles des articles 85, 86 et 92 du traité instituant la Communauté européenne ou, dans le cas des produits couverts par le traité CECA, sur la base des règles correspondantes de ce traité, y compris le droit dérivé.


− gezien het feit dat de Commissie begrotingscontrole het door de Raad voorgedragen lid van de Rekenkamer op haar vergadering van 6 april 2004 gehoord heeft en zich op haar vergadering van 3 mei 2004 beraden heeft over de kwalificaties van de kandidaat ten aanzien van de in de artikelen 45 B van het EGKS-Verdrag, 247, lid 3, van het EG-Verdrag en 160 B van het Euratom-Verdrag vastgelegde criteria,

— eu égard à la réunion du 6 avril 2004 au cours de laquelle la commission du contrôle budgétaire a entendu le candidat désigné par le Conseil pour être membre de la Cour des comptes, et à la réunion du 3 mai 2004 au cours de laquelle elle a examiné les qualifications du candidat en fonction des critères définis à l'article 45 B du traité CECA, à l'article 247, paragraphe 2, du traité CE ainsi qu'à l'article 160 B du traité CEEA,


− gezien het feit dat de Commissie begrotingscontrole het door de Raad voorgedragen lid van de Rekenkamer op haar vergadering van 6 april 2004 gehoord heeft en zich op haar vergadering van 3 mei 2004 beraden heeft over de kwalificaties van de kandidaat ten aanzien van de in de artikelen 45 B van het EGKS-Verdrag, 247, lid 2, van het EG-Verdrag en 160 B van het Euratom-Verdrag vastgelegde criteria,

— eu égard à la réunion du 6 avril 2004 au cours de laquelle la commission du contrôle budgétaire a entendu le candidat désigné par le Conseil pour être membre de la Cour des comptes, et à la réunion du 3 mai 2004 au cours de laquelle elle a examiné les qualifications du candidat en fonction des critères définis à l'article 45 B du traité CECA, à l'article 247, paragraphe 2, du traité CE ainsi qu'à l'article 160 B du traité CEEA,


De Commissie wees er niettemin op dat, om als steun te worden beschouwd, de maatregelen in kwestie moeten voldoen aan elk van de vier in artikel 87 van het EG-Verdrag vervatte criteria die hieronder worden toegelicht.

Toutefois, la Commission a souligné que pour être qualifiées d'aides, les mesures en cause devaient satisfaire cumulativement aux quatre critères définis à l'article 87, qui sont développés ci-dessous.


2. In verband met het bepaalde in artikel 69 van de overeenkomst worden voorts alle praktijken die strijdig zijn met dit artikel beoordeeld op grond van specifieke criteria die voortvloeien uit de toepassing van de wetgeving van de Gemeenschap inzake overheidssteun, met inbegrip van de afgeleide wetgeving, en van bijzondere voorschriften inzake het toezicht op overheidssteun die na het vervallen van het EGKS-Verdrag op de staalsector van toepassing zijn.

2. Outre les règles prescrites par l'article 69 du présent accord, toute pratique contraire au présent article doit être évaluée sur la base des critères spécifiques résultant de l'application des règles relatives aux aides d'État de la Communauté, y compris le droit dérivé, et de toute règle spécifique relative au contrôle des aides d'État applicable au secteur sidérurgique après l'expiration du traité CECA.


a) "steun", elke maatregel die aan alle in artikel 92, lid 1, van het Verdrag vervatte criteria voldoet;

a) «aide»: toute mesure remplissant tous les critères fixés à l'article 92, paragraphe 1, du traité;


- gezien het feit dat de Commissie begrotingscontrole het door de Raad voorgedragen lid van de Rekenkamer, op haar vergadering van 10 t/m 11 september 2001 gehoord heeft en zich beraden heeft over de kwalificaties van de kandidaat ten aanzien van de in de artikelen 45 B van het EGKS-Verdrag, 247 van het EG-Verdrag en 160 B van het Euratom-Verdrag vastgelegde criteria,

- considérant que la commission du contrôle budgétaire a procédé, au cours de sa réunion du 10 et 11 septembre 2001, à l'audition du candidat proposé par le Conseil à la fonction de membre de la Cour des comptes, et à l'examen des qualifications du candidat au regard des critères fixés par les articles 45 B du traité CECA, 247 du traité CE et 160 B du traité CEEA,


- gezien het feit dat de Commissie begrotingscontrole het door de Raad voorgedragen lid van de Rekenkamer, op haar vergadering van 8 t/m 10 oktober 2001 gehoord heeft en zich beraden heeft over de kwalificaties van de kandidaat ten aanzien van de in de artikelen 45 B van het EGKS-Verdrag, 247 van het EG-Verdrag en 160 B van het Euratom-Verdrag vastgelegde criteria,

- considérant que la commission du contrôle budgétaire a procédé, au cours de sa réunion du 8 au 10 octobre 2001, à l'audition du candidat proposé par le Conseil à la fonction de membre de la Cour des comptes, et à l'examen des qualifications du candidat au regard des critères fixés par les articles 45 B du traité CECA, 247 du traité CE et 160 B du traité CEEA,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egks-verdrag vervatte criteria' ->

Date index: 2021-07-02
w