Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Boren onder druk
ECRM
EG-verdrag
EGKS-Verdrag
EU-verdrag
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Verdrag van Parijs
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Traduction de «eg-verdrag terwijl » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

forer sous pression


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

tandis que la martensite s'attaque plus rapidement


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

convention européenne des droits de l’homme [ CEDH [acronym] convention de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales ]


EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]


Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen

Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 13 april 2015 in zake de cvba « Repassvite » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 193bis van het WIB 1992 de artikelen 10, 11 en 170 [lees : 172] van de Grondwet, in zoverre het de tewerkstellin ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et E. De Groot, et des juges L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 13 avril 2015 en cause de la SCRL « Repassvite » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 mai 2015, le Tribunal de première instance du Hainaut, division Mons, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 193bis du CIR 92 viole-t-il les articles 10, 11 et 170 [lire : 172] de la Constitution en ce qu'il exonérerait de l'impôt des sociétés les primes ...[+++]


In zijn dictum verwoordde het Hof van Justitie het als volgt : « Artikel 52 EG-Verdrag (thans, na wijziging, artikel 43 EG) staat in de weg aan een wettelijke regeling van een lidstaat volgens welke een vennootschap die is opgericht naar het recht van een lidstaat en in die lidstaat is gevestigd, voor de vennootschapsbelasting van de belastbare winst van een bepaald jaar het tijdens het voorgaande jaar geleden verlies slechts kan aftrekken wanneer dat verlies niet kon worden aangerekend op de winst die tijdens hetzelfde voorgaande jaar door een van haar vaste inrichtingen in een andere lidstaat is gemaakt, voor zover een aldus aangereken ...[+++]

Dans son dispositif, la Cour de justice a statué comme suit: « L'article 52 du traité (devenu, après modification,l'article 43 CE) s'oppose à une réglementation d'un État membre en vertu de laquelle une société de droit national, ayant son siège dans cet État membre, ne peut déduire du bénéfice imposable d'une année, au titre de l'impôt sur les sociétés, une perte subie l'année précédente, qu'à la condition que cette perte n'ait pas pu être imputée sur le bénéfice réalisé, au cours de la même année antérieure, par un de ses établissements stables situé dans un autre État membre, dans la mesure où une perte ainsi imputée ne peut être dédu ...[+++]


In zijn dictum verwoordde het Hof van Justitie het als volgt : « Artikel 52 EG-Verdrag (thans, na wijziging, artikel 43 EG) staat in de weg aan een wettelijke regeling van een lidstaat volgens welke een vennootschap die is opgericht naar het recht van een lidstaat en in die lidstaat is gevestigd, voor de vennootschapsbelasting van de belastbare winst van een bepaald jaar het tijdens het voorgaande jaar geleden verlies slechts kan aftrekken wanneer dat verlies niet kon worden aangerekend op de winst die tijdens hetzelfde voorgaande jaar door een van haar vaste inrichtingen in een andere lidstaat is gemaakt, voor zover een aldus aangereken ...[+++]

Dans son dispositif, la Cour de justice a statué comme suit: « L'article 52 du traité (devenu, après modification,l'article 43 CE) s'oppose à une réglementation d'un État membre en vertu de laquelle une société de droit national, ayant son siège dans cet État membre, ne peut déduire du bénéfice imposable d'une année, au titre de l'impôt sur les sociétés, une perte subie l'année précédente, qu'à la condition que cette perte n'ait pas pu être imputée sur le bénéfice réalisé, au cours de la même année antérieure, par un de ses établissements stables situé dans un autre État membre, dans la mesure où une perte ainsi imputée ne peut être dédu ...[+++]


Terwijl tot op heden enkel artikel 119 van het EG-Verdrag het principe van gelijke beloning voor gelijke arbeid voorzag, heeft de conferentie zich uitgesproken voor het invoeren van :

Alors que, jusqu'à présent, seul l'article 119 du Traité CE prévoyait le principe « à travail égal, salaire égal », la conférence s'est prononcée pour :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl tot op heden enkel artikel 119 van het EG-Verdrag het principe van gelijke beloning voor gelijke arbeid voorzag, heeft de conferentie zich uitgesproken voor het invoeren van :

Alors que, jusqu'à présent, seul l'article 119 du Traité CE prévoyait le principe « à travail égal, salaire égal », la conférence s'est prononcée pour :


Momenteel zijn 50 landen nog geen partij bij dit verdrag, terwijl bijna de helft van de circa 150 partijen het verdrag nog niet volledig heeft ondertekend.

À ce jour, une cinquantaine de pays de par le monde ne sont pas encore parties à la convention et près de la moitié des quelque 150 États qui le sont doivent encore en devenir signataires à part entière.


De verzoeken aan Griekenland en Nederland hebben de vorm van een "met redenen omkleed advies", de tweede fase in de inbreukprocedure van artikel 226 van het EG-Verdrag, terwijl de "aanmaningsbrief" die aan Polen is gezonden, de eerste fase in deze procedure is.

Les demandes adressées à la Grèce et aux Pays-Bas sont sous forme d’«avis motivés», deuxième étape de la procédure d’infraction prévue à l’article 226 du traité CE, alors que la «lettre de mise en demeure» adressée à la Pologne ne constitue que la première étape de cette procédure.


Het recht om een klacht in te dienen bij de Europese Ombudsman is voorzien in artikel 21 van het EG Verdrag, terwijl artikel 195 voorziet in een Europese Ombudsman.

Le droit de plainte au Médiateur européen est inscrit à l'article 21 du Traité CE et est institué conformément à l'article 195 de ce même traité.


De Europese Commissie heeft besloten tot Finland een tweede schriftelijke aanmaning of een met redenen omkleed advies met betrekking tot de jacht te richten overeenkomstig artikel 226 van het Verdrag, terwijl op dat gebied tevens een zaak aanhangig wordt gemaakt bij het Hof.

La Commission européenne a décidé de saisir la Cour de justice à l'encontre de la Finlande qui va également recevoir un deuxième avertissement écrit, un avis motivé, au titre de l'article 226 du traité, au sujet de la chasse.


Het Verdrag draagt bij tot versterking van het democratisch karakter van de Unie, terwijl de interinstitutionele en interstatelijke evenwichten bewaard blijven, en tot meer doeltreffende besluitvormingsmechanismen.

Le traité contribue à renforcer le caractère démocratique de l'Union, en préservant les équilibres interinstitutionnels et interétatiques fondamentaux, et à améliorer l'efficacité des mécanismes décisionnels.




D'autres ont cherché : eg-verdrag     egks-verdrag     eu-verdrag     verdrag betreffende de europese unie     verdrag van maastricht     verdrag van parijs     acronym     boren onder druk     eg-verdrag terwijl     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eg-verdrag terwijl' ->

Date index: 2021-11-07
w