Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternerende opleiding
Beroepsopleiding
Centrum voor alternerend leren
Centrum voor alternerend werken en leren
E-learning
E-opleiding
E-vorming
Industriële opleiding
On-line opleiding
On-line vorming
Opleiding in een onderneming
Opleiding van arbeidskrachten
Opleiding van leerkrachten
Opleiding van opleiders
Opleiding via internet
Overeenkomst tewerkstelling-opleiding
Pedagogische opleiding
Schriftelijke opleiding
Technisch onderwijs
Technische opleiding
Voorbereidende opleiding

Vertaling van "eft-opleiding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]

formation professionnelle [ e-formation | formation à distance | formation de la main-d'œuvre | formation en alternance | formation préprofessionnelle ]


opleiding van leerkrachten [ opleiding van opleiders | pedagogische opleiding ]

formation des enseignants [ formation des formateurs | formation pédagogique ]


E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

formation en ligne


Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's

Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les PME


technisch onderwijs [ industriële opleiding | technische opleiding ]

enseignement technique [ formation technique ]


programma ter bevordering van opleiding en mobiliteit van onderzoekers | specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van de opleiding en mobiliteit van onderzoekers

programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine de la formation et mobilité des chercheurs


Centrum voor alternerende opleiding en onderwijs (élément) | Centrum voor alternerend leren (élément) | Centrum voor alternerend werken en leren (élément)

centre d'éducation et de formation en alternance | CEFA


overeenkomst tewerkstelling-opleiding

convention emploi-formation




Getuigschrift van pedagogische bekwaamheid (G.P.B.-opleiding) (élément)

certificat d'aptitude pédagogique | C.A.P.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De onderrichtingen die de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening conform het advies van zijn beheerscomité heeft opgesteld, voorzien dat de werklozen die een EFT-opleiding « entreprise de formation par le travail » volgen, in toepassing van artikel 94 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering namelijk een vrijstelling van inschrijving als werkzoekende en stempelcontrole kunnen genieten als ze aan de volgende voorwaarden voldoen :

Les instructions de l'Office national de l'emploi établies conformément à l'avis de son comité de gestion prévoient que les chômeurs, qui suivent une formation dans une entreprise de formation par le travail, peuvent bénéficier d'une dispense d'inscription comme demandeur d'emploi et de pointage notamment, en application de l'article 94 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, si les conditions suivantes sont réunies :


Anderzijds heeft de regering in het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid in het kader van de Europese richtsnoeren voor de werkgelegenheid namelijk beslist de bepalingen betreffende het statuut van stagiairs die een EFT-opleiding volgen een permanente basis te geven.

D'autre part, dans le plan d'action belge pour l'emploi établi sur la base des lignes directrices européennes, le gouvernement a décidé notamment de rendre permanentes les dispositions relatives au statut des stagiaires qui bénéficient d'une formation par le travail.


In zijn huidige lezing bepaalt het wetsontwerp dat de vergoeding van jongeren in opleiding in EFT (inschakelingsbedrijven) niet onderworpen is aan de persoonlijke sociale bijdragen voorgeschreven in het kader van de toepassing van de wet van 27 juni 1969, wat de regeling van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering betreft, op voorwaarde dat die vergoeding het bedrag niet overschrijdt van de opleidingsvergoeding die de diensten voor beroepsopleiding van de gemeenschappen of de gewesten (VDAB, BGDA, FOREM) uitkeren aan jongeren die bij hen een opleiding volgen.

Le projet de loi dans sa rédaction actuelle dispose que l'indemnité perçue par les jeunes en formation en entreprises de formation par le travail (EFT) n'est pas soumise aux cotisations sociales personnelles prévues dans le cadre de l'application de la loi du 27 juin 1969, en ce qui concerne le régime de l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité, si elle n'excède pas le montant de l'indemnité de formation allouée par les services communautaires ou régionaux de formation professionnelle (le FOREm, L'ORBEm ou le VDAB) aux jeunes qui suivent une formation en leur sein.


In zijn huidige lezing bepaalt het wetsontwerp dat de vergoeding van jongeren in opleiding in EFT (inschakelingsbedrijven) niet onderworpen is aan de persoonlijke sociale bijdragen voorgeschreven in het kader van de toepassing van de wet van 27 juni 1969, wat de regeling van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering betreft, op voorwaarde dat die vergoeding het bedrag niet overschrijdt van de opleidingsvergoeding die de diensten voor beroepsopleiding van de gemeenschappen of de gewesten (VDAB, BGDA, FOREM) uitkeren aan jongeren die bij hen een opleiding volgen.

Le projet de loi dans sa rédaction actuelle dispose que l'indemnité perçue par les jeunes en formation en entreprises de formation par le travail (EFT) n'est pas soumise aux cotisations sociales personnelles prévues dans le cadre de l'application de la loi du 27 juin 1969, en ce qui concerne le régime de l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité, si elle n'excède pas le montant de l'indemnité de formation allouée par les services communautaires ou régionaux de formation professionnelle (le FOREm, L'ORBEm ou le VDAB) aux jeunes qui suivent une formation en leur sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sedert het besluit van de Waalse regering d.d. 6 april 1995 werden de ondernemingen voor beroepsopleiding (« entreprises d'apprentissage professionnel ») vervangen door ondernemingen voor opleiding door arbeid (« entreprises de formation par le travail ­ EFT »).

Depuis l'arrêté du gouvernement wallon du 6 avril 1995, les entreprises d'apprentissage professionnel sont remplacées par les entreprises de formation par le travail (EFT).


Artikel 94 § 1 legt de aanvrager immers geen bijzondere voorwaarden op, maar de EFT's moeten dan wel erkend worden als opleidings- of studiecentrum. b1) Kunnen kandidaat-stagiairs die niet voldoen aan de voorwaarden voor een RVA-vrijstelling op grond van artikel 94 § 4 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 en van wie de aanvraag ook op grond van artikel 94 § 1 wordt geweigerd, een opleiding volgen in een EFT indien ze beschikbaar blijven voor de arbeidsmarkt en hun verplichtingen als werkzoekende nakomen (actieplannen, oproepingen enz.)? b2) Zo ja, hoe kan men voorkomen dat die stagiairs worden gelijkgesteld met zwartwerkers en ...[+++]

En effet, cette dispense n'impose pas de conditions particulières pour la personne qui la demande, mais cela implique de reconnaître les EFT comme centre de formation ou d'études. b1) Les candidats-stagiaires ne répondant pas aux conditions pour obtenir une dispense ONEM d'après l'article 94, § 4 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 et qui essuient un refus sur base de l'article 94, § 1er peuvent-ils suivre une formation en EFT, tout en restant disponibles sur le marché de l'emploi et en respectant leurs obligations en tant que chômeur (plan d'actions, convocations.)? b2) Dans l'affirmative, comment éviter l'assimilation de ces stagiair ...[+++]


2. Omdat een dergelijk instrument personen de kans biedt zich te vormen en een baan te vinden en omdat er meer duidelijkheid nodig is om tot een gecoördineerde en doeltreffende regeling te komen, rijzen volgende vragen: a) Kunnen personen die niet voldoen aan de voorwaarden voor een RVA-vrijstelling op grond van artikel 94 § 4 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 een vrijstelling vragen en eventueel ook krijgen op grond van artikel 94 § 1 om een opleiding in een EFT te volgen?

2. Vu l'intérêt d'un tel dispositif pour permettre aux personnes de se former et de décrocher un emploi et vu la nécessité d'une clarification pour avancer de manière coordonnée et efficace, mes questions sont les suivantes: a) Les personnes qui ne répondent pas aux conditions pour obtenir une dispense ONEM sur base de l'article 94, § 4 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 peuvent-elles demander et, le cas échéant, recevoir une dispense sur base de l'article 94, § 1er; l'objectif étant de suivre une formation en EFT?


Sinds de inwerkingtreding van de nieuwe bepalingen met betrekking tot de voorwaarden waaraan stagiairs moeten voldoen om een beroepsopleiding aan te vatten in een entreprise de formation par le travail (EFT) - zie het decreet van 10 juli 2013 betreffende de centra voor socioprofessionele inschakeling (CISP) - rijzen er heel wat problemen voor wie zo een opleiding wil volgen en een werkloosheidsuitkering geniet.

Depuis l'entrée en vigueur des nouvelles dispositions relatives à l'éligibilité des stagiaires en EFT (décret du 10 juillet 2013 relatif aux Centres d'Insertion SocioProfessionnelle - CISP), de nombreux problèmes se posent concernant l'accès aux formations professionnelles pour les personnes bénéficiant d'allocations de chômage.


Personen met een getuigschrift van het hoger secundair onderwijs of een diploma van het hoger onderwijs kunnen dus geen opleiding aanvatten in een EFT omdat de RVA geen vrijstelling verleent.

Dès lors, les personnes titulaires d'un CESS ou d'un diplôme supérieur ne peuvent pas avoir accès aux formations en EFT, faute d'une dispense ONEM.


Op grond van artikel 94 § 4 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering kan er immers enkel een vrijstelling worden verleend voor het volgen van een opleiding in een EFT als de werkloze - onder meer - geen getuigschrift van het hoger secundair onderwijs heeft en al minstens zes maanden als werkzoekende is ingeschreven.

En effet, sur base de l'article 94, § 4 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, une dispense ne peut être octroyée pour suivre une formation en EFT qu'à la condition - notamment - de ne pas être titulaire du CESS et d'être inscrit depuis au moins six mois comme demandeur d'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eft-opleiding' ->

Date index: 2021-06-06
w