Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op een economisch efficiënte manier werken

Vertaling van "efficiënte manier zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op een economisch efficiënte manier werken

travailler de façon rentable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik kan u verzekeren dat de diensten van het Federaal Agentschap voor veiligheid van de Voedselketen (FAVV) en de FOD Economie, belast met de uitwisseling van gegevens op een collegiale en efficiënte manier samenwerken en dit in de toekomst ook zullen blijven doen.

Je puis vous garantir que les services de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) et du SPF Économie chargés de l'échange des données coopèrent de manière collégiale et efficace et qu'ils continueront à le faire à l'avenir.


Op die manier wordt ernaar gestreefd de samenhang van het beleid te waarborgen, het evenwicht tussen de verschillende beleidsgebieden te bewaren en eventuele synergieën te benutten. De energie-efficiëntiemaatregelen zullen ten uitvoer worden gelegd als onderdeel van de bredere EU-doelstelling op het gebied van hulpbronnenefficiëntie die betrekking heeft op het efficiënte gebruik van alle natuurlijke rijkdommen en waarbij een hoog niveau van milieubesch ...[+++]

Les mesures d'efficacité énergétique seront mises en œuvre dans le cadre de l'objectif plus large de l'UE en matière d'efficacité des ressources qui englobe l'utilisation efficace de toutes les ressources naturelles et qui garantit des normes de protection environnementale élevées.


Precies door de organisatie van een specifieke procedure zullen die slachtoffers hun rechten op een efficiënte manier kunnen afdwingen.

Mais c'est précisément l'organisation d'une procédure spécifique qui va permettre à celles-ci de faire respecter leurs droits de manière effective.


Precies door de organisatie van een specifieke procedure zullen die slachtoffers hun rechten op een efficiënte manier kunnen afdwingen.

Mais c'est précisément l'organisation d'une procédure spécifique qui va permettre à celles-ci de faire respecter leurs droits de manière effective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Precies door de organisatie van een specifieke procedure zullen die slachtoffers hun rechten op een efficiënte manier kunnen afdwingen.

Mais c'est précisément l'organisation d'une procédure spécifique qui va permettre à celles-ci de faire respecter leurs droits de manière effective.


– (SK) Juist nu, in tijden van crisis, moeten we aan het publiek en ook aan onszelf laten zien dat we alle middelen op de meest efficiënte manier zullen inzetten om onze politieke doelstellingen te behalen.

– (SK) C’est précisément en temps de crise que nous devons montrer au public et nous prouver à nous-mêmes que nous utiliserons au mieux toutes les ressources disponibles afin d’atteindre nos objectifs politiques.


6. nieuwe technologieën van vitaal belang zullen zijn om de klimaatverandering op een economische manier tegen te gaan, door de klemtoon op een efficiënter verbruik van energie te leggen;

6. Considérant que les nouvelles technologies seront vitales pour lutter contre les changements climatiques de manière économique, en mettant plutôt l'accent sur le renforcement de l'efficacité énergétique;


De publieke middelen die in zulke projecten worden geïnvesteerd zullen heel snel worden terugverdiend, omdat de economische activiteit wordt bevorderd door de kenniseconomie en overheidsdiensten op een meer efficiënte manier kunnen worden aangeboden, bijvoorbeeld door e-overheidsdiensten, e-gezondheid, e-leren of e-aanbestedingen.

Les fonds publics investis dans le cadre de ces programmes seront très rapidement récupérés dans la mesure où les affaires seront favorisées par l’économie de la connaissance et où les services publics seront fournis de manière plus efficace, par exemple, grâce à des services en ligne dans les domaines de l’administration, de la santé, de l’enseignement ou des marchés publics.


Zoals de geachte afgevaardigde wellicht al weet, zullen wij zeer uitgebreide voorstellen doen om drastische veranderingen door te voeren in de regelingen met betrekking tot het klokkenluiden. Nadat deze regelingen van kracht zijn geworden - hopelijk met de ondersteuning van dit Parlement in zijn hoedanigheid van wetgevend lichaam - zullen de instellingen van de Europese Unie de beschikking hebben over het beste, meest eerlijke en effectieve systeem om het voor ambtenaren op een toegankelijke en efficiënte manier mogelijk te ...[+++]

Comme vous le savez peut-être, Monsieur le Député, en ce qui concerne les dénonciations, nous allons présenter des propositions complètes en vue d'un changement radical des dispositions actuelles qui, lorsqu'elles seront mises en application, - avec, espérons-le, l'aide de ce Parlement en tant que législature - donneront aux institutions de l'Union européenne le système le plus valable, le plus équitable et le plus efficace leur permettant de ...[+++]


We zullen systematisch op deze anomalie terugkomen, want we willen dat het werk, of het nu parlementair of meer politiek is, op een transparante en efficiënte manier wordt gedaan.

Nous reviendrons systématiquement sur cette anomalie car nous voulons que le travail, qu'il soit parlementaire ou plus politique, soit effectué de manière aussi transparente qu'efficace.




Anderen hebben gezocht naar : efficiënte manier zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'efficiënte manier zullen' ->

Date index: 2023-07-14
w