Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "efficiënte en hoogwaardige dienstverlening tegen " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke belemmeringen voor nieuwkomers op de markt zijn niet noodzakelijk om kwalitatief hoogwaardige diensten van interne of buitenlandse dienstverleners te waarborgen, en ontzeggen consumenten in de praktijk dienstverlening tegen concurrerende prijzen.

Ces obstacles aux nouveaux entrants sur le marché ne sont pas nécessaires pour garantir la qualité des services fournis par des prestataires de services nationaux ou étrangers, et reviennent souvent à priver les consommateurs de services à des prix concurrentiels.


1. stelt vast dat veel lidstaten nog steeds grote tekorten hebben, terwijl andere lidstaten overschotten op de lopende rekening opbouwen, en dat er budgettaire-verantwoordelijkheidsprogramma's moeten worden ontwikkeld en gecoördineerd die met deze verschillen rekening houden en verenigbaar zijn met het creëren van fatsoenlijke banen die leiden tot hoogwaardige werkgelegenheid, economische groei en dus een duurzame welvaartsstaat voor de toekomstige generaties; vraagt de Commissie, die de nationale begrotingsvoorstellen voor 2016 reeds hee ...[+++]

1. constate que de nombreux États membres affichent encore un important déficit tandis que d'autres ont un compte des opérations courantes excédentaire, et qu'il est nécessaire de mettre sur pied et de coordonner des programmes de responsabilité budgétaire qui tiennent compte de ces différences et soient compatibles avec la création d'emplois décents garantissant la qualité de l'emploi, la croissance économique et, de fait, la viabilité de l'État-providence pour les générations futures; invite la Commission, qui a d'ores et déjà reçu ...[+++]


3. Tegen de achtergrond van de toetreding van de nieuwe lidstaten is de garantie van efficiënte en kwalitatief hoogwaardige diensten van algemeen belang en met name de ontwikkeling van de netwerkindustrieën en de wijze waarop deze onderling verbonden zijn onontbeerlijk voor de bevordering van integratie, het algemene welbevinden van de burgers en als bijdrage om mensen doeltreffend gebruik te laten maken van hun fundamentele rechten.

3. Dans la perspective de l'adhésion des nouveaux États membres, la garantie de services d'intérêt général performants et de qualité - et en particulier le développement des industries de réseau et leur interconnectivité - est essentielle pour faciliter l'intégration, améliorer le bien-être des citoyens et les aider à faire réellement usage de leurs droits fondamentaux.


het gemeenschappelijk visumbeleid om legitiem grensverkeer gemakkelijker te maken door te zorgen voor een hoogwaardige dienstverlening voor visumaanvragers en gelijke behandeling van onderdanen van buiten deze ruimte zonder grenzen, alsook om illegale migratie tegen te gaan.

la politique commune de visas afin de faciliter les voyages effectués de façon légitime en assurant un service de grande qualité aux demandeurs, de garantir l’égalité de traitement des ressortissants de pays situés à l'extérieur de cet espace sans frontières et de lutter contre l’immigration clandestine.


het gemeenschappelijk visumbeleid om legitiem grensverkeer gemakkelijker te maken door te zorgen voor een hoogwaardige dienstverlening voor visumaanvragers en gelijke behandeling van onderdanen van buiten deze ruimte zonder grenzen, alsook om illegale migratie tegen te gaan.

la politique commune de visas afin de faciliter les voyages effectués de façon légitime en assurant un service de grande qualité aux demandeurs, de garantir l’égalité de traitement des ressortissants de pays situés à l'extérieur de cet espace sans frontières et de lutter contre l’immigration clandestine.


Voorts moet worden gezorgd voor efficiënte infrastructuur waarmee onder meer ontbrekende schakels worden ingelast, hoogwaardige diensten van algemeen belang tegen betaalbare prijzen en een gezond milieu gebaseerd op duurzame consumptie en productie en een hoge levenskwaliteit.

Sont également nécessaires des infrastructures performantes s'adressant, entre autres, au problème des chaînons manquants, des services d'intérêt général de qualité à des prix abordables, ainsi qu'un environnement sain basé sur une consommation et une production durables et une qualité de vie élevée.


1. is van mening dat het concept infrastructuurdienst, geïntroduceerd in het Groenboek over TEN-T, van strategisch belang is voor een groter concurrentievermogen en meer werkgelegenheid in de EU, in overeenstemming met de Lissabon-agenda en de Europese werkgelegenheidsstrategie; roept de Commissie op zich te concentreren op de bevordering van hoogwaardige dienstverlening en efficiënter gebruik van de bestaande infrastructuur;

1. estime que le concept de service d'infrastructure introduit par le Livre vert sur le RTE-T est d'une importance stratégique pour améliorer la compétitivité et l'emploi dans l'Union, dans le droit fil de l'agenda de Lisbonne et de la stratégie européenne pour l'emploi; invite la Commission à se concentrer sur la promotion de services de grande qualité et sur une utilisation plus efficace des infrastructures existantes;


Het hebben van toegang tot deze technologie tegen een betaalbare prijs op het gehele grondgebied van de Unie lijkt namelijk van essentieel belang: in de eerste plaats om een hoogwaardige dienstverlening te waarborgen; daarnaast om op een milieuvriendelijke manier de concurrentiekracht en de productiviteit van de gehele Unie te bevorderen, want bepaalde fysieke verplaatsingen worden hiermee overbodig; en ten slotte om het pad te effenen voor de ontwikkeling van een kennismaatschappij door iedereen deel te laten uitmaken van de inform ...[+++]

En effet, avoir accès à cette technologie à un prix accessible sur l’ensemble du territoire de l’Union apparaît comme un facteur essentiel: d’abord, pour garantir un service de qualité; ensuite, pour promouvoir la compétitivité et la productivité de l’ensemble de l’Union dans le respect de l’environnement, puisque certains déplacements physiques deviennent inutiles; enfin, pour permettre le développement d’une société de la connaissance par l’intégration de tous dans la société de l’information et de la communication.


De maatregelen die op het communautaire vlak getroffen worden moeten echter aansluiten bij de praktijk van het moderne luchtvervoer zodat de middelen evenredig zijn aan de te verwezenlijken doeleinden - een veilige, efficiënte en hoogwaardige dienstverlening tegen een redelijke prijs.

Cependant, les mesures qui seront instaurées au niveau communautaire devraient reconnaître la spécificité des opérations du transport aérien moderne en demeurant proportionnées dans les moyens déployés pour atteindre les objectifs plébiscités par tout un chacun, à savoir un service sûr, efficace et de qualité, accessible à un prix raisonnable.


12. herinnert eraan dat overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Barcelona bij de integratie van de Europese netwerken en de openstelling van de markten van nutsvoorzieningen ten volle rekening moet worden gehouden met de beginselen van territoriale en sociale samenhang en de beginselen van artikel 16 van het Verdrag; kijkt reikhalzend uit naar de in Sevilla voor te leggen mededeling van de Commissie over de evaluatiemethodiek en haar verslag over de richtsnoeren voor staatssteun, en wenst op de hoogte te worden gehouden over de stand van zaken bij de voorbereiding van de kaderrichtlijn, ten aanzien waarvan de Commissie vóór het eind van het jaar een ve ...[+++]

12. rapelle que, conformément aux conclusions du Conseil européen de Barcelone, l'intégration des résaux européens et l'ouverture des marchés de services publics doit se faire dans le plein respect des principes de cohésion territoriale et sociale et des principes de l'article 16 du traité CE; attend, avec détermination, la communication que la Commission doit présenter à Séville sur l'évaluation de la méthodologie et son document concernant les lignes directrices relatives aux aides d'État, et souhaite être informé de l'état de préparation de la directive-cadre, à propos de laquelle la Commission doit présenter un rapport avant la fin de ...[+++]


w