Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatie
Automatisme
Controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen
Controleren of alle reizen volgens plan verlopen
Efficiënt gebruik van magazijnruimtes garanderen
Efficiënt gebruik van magazijnruimtes verzekeren
Energie-efficiënt
Ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen
Expireren
Handelingen die onafhankelijk van de wil verlopen
Resource-efficiënt
Tenietgaan
Toezicht houden op het verloop van alle reizen
Toezien op alle reisovereenkomsten
Verlopen
Verlopen bescheid
Verlopen document
Verlopen stuk
Verlopen titel
Vervallen
Zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen
Zorgen voor efficiënt gebruik van magazijnruimtes

Vertaling van "efficiënt verlopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen | toezicht houden op het verloop van alle reizen | controleren of alle reizen volgens plan verlopen | toezien op alle reisovereenkomsten

encadrer l’organisation de voyages | proposer des services d'organisation de voyages | gérer l’organisation de voyages | superviser l’organisation de voyages


verlopen bescheid | verlopen document

document périmé




automatie | automatisme | handelingen die onafhankelijk van de wil verlopen

automatisme | automatisme


efficiënt gebruik van magazijnruimtes garanderen | efficiënt gebruik van magazijnruimtes verzekeren | zorgen voor efficiënt gebruik van magazijnruimtes

assurer une utilisation efficace de l'espace d'entreposage


ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen | zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen

garantir le déroulement des voyages sans incident


expireren | tenietgaan | verlopen | vervallen

cesser ses effets | s'éteindre | tomber en déchéance




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(18) Om te garanderen dat de dagelijkse werkzaamheden van Europol efficiënt verlopen, dient de uitvoerend directeur te fungeren als wettelijk vertegenwoordiger en bestuurder, die volledig onafhankelijk te werk kan gaan bij de uitvoering van alle taken en erop toeziet dat Europol de taken uitvoert die het agentschap op grond van deze verordening zijn toegekend.

(18) Afin d’assurer un fonctionnement efficace d’Europol au jour le jour, il convient que le directeur exécutif soit à la fois son représentant légal et son dirigeant, agissant en totale indépendance dans l’exercice de toutes ses tâches et veillant à ce qu’Europol remplisse les missions prévues par le présent règlement.


Om te garanderen dat de dagelijkse werkzaamheden van Cepol efficiënt verlopen, dient de uitvoerend directeur te fungeren als Cepol's wettelijk vertegenwoordiger en bestuurder, die onafhankelijk handelt bij de uitvoering van zijn plichten en erop toeziet dat Cepol de taken uitvoert waarin deze verordening voorziet.

Afin d'assurer un fonctionnement efficace du CEPOL au jour le jour, il convient que le directeur exécutif soit à la fois son représentant légal et son dirigeant, agissant en toute indépendance dans l'exercice de ses fonctions et veillant à ce que le CEPOL remplisse les missions prévues par le présent règlement.


Aldus wordt verzekerd dat de sociale dialoog efficiënt zal verlopen, met aandacht voor de belangen van de werknemers in het algemeen en met eerbiediging van de eenheid van het personeelsstatuut.

La garantie est ainsi donnée que le dialogue social se déroulera de manière efficace, en prenant en compte les intérêts des travailleurs en général et dans le respect de l'unité du statut du personnel.


Wetten maken immers deel uit van een ruimer regelgevend proces dat maakt dat, wil een evaluatie efficiënt verlopen, deze niet beperkt kan blijven tot de strikte wettekst, maar er tevens rekening moet worden gehouden met de uitvoeringspraktijk, zoals die wordt geregeld in uitvoeringsbesluiten en met de interpretatie ervan, zoals die uit de rechtspraak valt af te leiden.

Les lois font en effet partie d'un processus d'ordonnancement juridique plus vaste qui fait que, si l'on veut qu'une évaluation soit efficace, on ne peut en aucun cas la limiter au texte de loi au sens strict, mais il faut prendre aussi en considération le mode d'exécution, tel qu'il est réglé dans des arrêtés d'exécution, ainsi que leur interprétation, telle qu'elle ressort de la jurisprudence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe kan dat soort van overleg efficiënt verlopen in de hier voorgestelde formule, met twee Brusselse Raden ?

Dans la formule préconisée ici, à savoir deux conseils bruxellois, comment cette sorte de consultation pourrait-elle avoir lieu de manière efficace ?


Wetten maken immers deel uit van een ruimer regelgevend proces dat maakt dat, wil een evaluatie efficiënt verlopen, deze niet beperkt kan blijven tot de strikte wettekst, maar er tevens rekening moet worden gehouden met de uitvoeringspraktijk, zoals die wordt geregeld in uitvoeringsbesluiten en met de interpretatie ervan, zoals die uit de rechtspraak valt af te leiden.

Les lois font en effet partie d'un processus d'ordonnancement juridique plus vaste qui fait que, si l'on veut qu'une évaluation soit efficace, on ne peut en aucun cas la limiter au texte de loi au sens strict, mais il faut prendre aussi en considération le mode d'exécution, tel qu'il est réglé dans des arrêtés d'exécution, ainsi que leur interprétation, telle qu'elle ressort de la jurisprudence.


Aldus wordt verzekerd dat de sociale dialoog efficiënt zal verlopen, met aandacht voor de belangen van de werknemers in het algemeen en met eerbiediging van de eenheid van het personeelsstatuut.

La garantie est ainsi donnée que le dialogue social se déroulera de manière efficace, en prenant en compte les intérêts des travailleurs en général et dans le respect de l'unité du statut du personnel.


3° de Kruispuntbank zoekt voor de netwerkdiensten samen met de leveranciers en gebruikers van deze diensten naar de optimale technische mogelijkheden om in functie van de volumes en de gewenste doorlooptijden de gegevensuitwisseling zo efficiënt mogelijk te laten verlopen;

3° la Banque-carrefour recherche pour les services réseau, en collaboration avec les fournisseurs et utilisateurs de ces services, des solutions techniques optimales afin de garantir, en fonction des volumes et des temps de réponse souhaités, un échange de données aussi efficace que possible;


De procureur van het parket van Brussel-Hoofdstad wordt bovendien bijgestaan door een tweetalige « adjunct » (eerste substituut) van de andere taalrol, teneinde de contacten met de procureur van Halle-Vilvoorde efficiënt te laten verlopen.

En outre, le procureur du parquet de Bruxelles-Capitale est assisté par un « adjoint » (premier substitut) bilingue de l'autre rôle linguistique, afin d'assurer le déroulement efficace des contacts avec le procureur de Hal-Vilvorde.


Bovendien zou de coördinatie tussen de verschillende diensten van de Rijksdienst voor Pensioenen niet efficiënt verlopen. Telefoonlijnen die betrokkenen in staat moeten stellen om inlichtingen te vragen over de stand van hun dossier, zouden niet meer operationeel zijn.

En outre, il semble que la coordination entre les différents services de l'administration des pensions ne s'opère pas avec l'efficacité voulue et, notamment, que certaines lignes téléphoniques permettant aux personnes intéressées d'obtenir des renseignements quant à l'état d'avancement de leur dossier ne sont plus opérationnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'efficiënt verlopen' ->

Date index: 2022-10-10
w