Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effenen om eind 2009 in kopenhagen » (Néerlandais → Français) :

Voorts werkt de EU aan een succesvolle afsluiting van de internationale onderhandelingen over klimaatverandering in Kopenhagen[1] eind 2009.

Nous travaillons également pour mener à bien les négociations internationales sur le changement climatique qui se tiendront à Copenhague[1] à la fin de l'année 2009.


De doelstelling van het voorzitterschap is om in de lijn van de verbintenissen die werden aangegaan tijdens de Europese Raad van maart 2007 en die opgenomen zijn in het energie- en klimaatpakket, het pad te effenen om eind 2009 in Kopenhagen een brede internationale consensus te bereiken over de manier waarop de klimaatverandering op mondiaal niveau moet worden aangepakt.

L'objectif de la présidence sera, conformément aux engagements pris à l'occasion du Conseil européen de mars 2007 et figurant dans le paquet énergie — climat, de préparer la voie à suivre pour atteindre, fin 2009 à Copenhague, un large consensus international sur la manière de faire face au changement climatique au niveau mondial.


De doelstelling van het voorzitterschap is om in de lijn van de verbintenissen die werden aangegaan tijdens de Europese Raad van maart 2007 en die opgenomen zijn in het energie- en klimaatpakket, het pad te effenen om eind 2009 in Kopenhagen een brede internationale consensus te bereiken over de manier waarop de klimaatverandering op mondiaal niveau moet worden aangepakt.

L'objectif de la présidence sera, conformément aux engagements pris à l'occasion du Conseil européen de mars 2007 et figurant dans le paquet énergie — climat, de préparer la voie à suivre pour atteindre, fin 2009 à Copenhague, un large consensus international sur la manière de faire face au changement climatique au niveau mondial.


Dit betekent met name ook dat de Verenigde Staten, India en China zich hierachter moeten scharen. Dan zou de weg worden geëffend voor een brede internationale consensus eind 2009 in Kopenhagen.

Cela nécessite avant tout d’obtenir la collaboration des États-Unis, de l’Inde de la Chine, et ces discussions prépareront l’adoption d’un large consensus international fin 2009 à Copenhague.


Als we onze krachten bundelen, kunnen we eind 2009 in Kopenhagen een overeenkomst sluiten.

Tous ensemble, nous pouvons parvenir à un accord à Copenhague à la fin 2009.


Ik ben er zeker van dat u en de leden van het Europees Parlement daarmee door zullen gaan, zodat we er in de korte tijd die voor ons ligt – minder dan twee jaar – in zullen slagen om eind 2009 in Kopenhagen een overeenkomst te sluiten waarmee we de grote bedreiging van de planeet het hoofd zullen kunnen bieden.

Je suis sûr que vous-même et les membres du Parlement européen continuerez avec le même dévouement, afin qu’au cours des deux brèves années qui viennent, nous puissions parvenir à un accord à Copenhague fin 2009.


(FR) Met mijn stem over deze resolutie heb ik aangegeven teleurgesteld te zijn over de overeenkomst die in Kopenhagen eind 2009 uiteindelijk is bereikt.

– Par mon vote sur cette résolution, j’ai exprimé ma déception face à l’accord intervenu finalement à Copenhague fin 2009, un accord que je juge insuffisant, manquant d’ambition et ne contenant aucun engagement chiffré.


Overeenstemming tijdens de Europese Raad van december over de interne strategie inzake klimaatverandering van de EU zal de leidende rol versterken die de EU moet trachten te spelen in het tot stand brengen van een ambitieuze internationale overeenkomst betreffende klimaatverandering tijdens de UNFCCC-conferentie in Kopenhagen eind 2009.

L'accord avec le Parlement européen sur la stratégie poursuivie par l'UE en matière de changement climatique, attendu lors du Conseil européen de décembre, renforcera le rôle moteur que l'Union européenne doit s'efforcer de jouer pour parvenir à un accord international ambitieux sur le changement climatique lors de la conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, organisée à Copenhague à la fin de 2009.


We hebben daarom een compromis dat wezenlijk is voor de gesprekken eind 2009 in Poznań, en natuurlijk voor ons engagement in 2009 in Kopenhagen.

Nous avons donc un compromis qui est indispensable pour la discussion de Poznań, fin 2008, et, bien sûr, pour notre engagement à Copenhague, en 2009.


Overeenstemming tijdens de Europese Raad van december over de interne strategie inzake klimaatverandering van de EU zal de leidende rol versterken die de EU moet trachten te spelen in het tot stand brengen van een ambitieuze internationale overeenkomst betreffende klimaatverandering tijdens de UNFCCC-conferentie in Kopenhagen eind 2009.

L'accord avec le Parlement européen sur la stratégie poursuivie par l'UE en matière de changement climatique, attendu lors du Conseil européen de décembre, renforcera le rôle moteur que l'Union européenne doit s'efforcer de jouer pour parvenir à un accord international ambitieux sur le changement climatique lors de la conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, organisée à Copenhague à la fin de 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effenen om eind 2009 in kopenhagen' ->

Date index: 2025-06-15
w