Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatief
Anders en even geschikt
Gepaste figuranten vinden
Geschikt
Geschikte figuranten vinden
Lijst van geschikte kandidaten
Lijst van geschikte sollicitanten
Medisch geschikt
S42
Steensoorten geschikt om te graveren
Verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners
Voor het menselijk verbruik geschikt
Water dat geschikt is voor zoetwatervis
Zoet water geschikt voor het leven van vissen

Traduction de «effenen en geschikte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lijst van geschikte kandidaten | lijst van geschikte sollicitanten

liste d'aptitude | liste d'aptitude des candidats


S42 | tijdens de ontsmetting / bespuiting een geschikte adembescherming dragen (geschikte term / termen door de fabrikant aan te geven)

pendant les fumigations / pulvérisations, porter un appareil respiratoire approprié (terme approprié / termes appropriés à indiquer par le fabricant) | S42


water dat geschikt is voor zoetwatervis | zoet water geschikt voor het leven van vissen

eau douce apte à la vie des poissons


verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners

obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié






voor het menselijk verbruik geschikt

propre à la consommation humaine


alternatief | anders en even geschikt

alternatif | alternatif | alternative


gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


steensoorten geschikt om te graveren

types de pierres pour gravure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Het kunnen beoordelen van de wateraansluitingen en afwatering - Het kunnen uitlijnen van tegelwerk - Het kunnen controleren van de lijmoverdracht bij geplaatste tegels - Het kunnen berekenen en uitzetten van de hoogtes van trede en aantrede van een trap Probleemoplossende vaardigheden - Het kwalitatief en kwantitatief kunnen evalueren en desnoods bijsturen van de eigen werkzaamheden - Het gepast kunnen reageren op vastgestelde problemen met betrekking tot kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek rekening houdend met de voorschriften/procedures Motorische vaardigheden - Het kunnen toepassen van ergonomische hef- en tiltechnieken - Het kunnen monteren en demonteren van steigers volgens instructies - Het kunnen gebruiken van ladders ...[+++]

- Pouvoir évaluer les raccordements d'eau et l'écoulement des eaux - Pouvoir aligner les carrelages - Pouvoir contrôler le transfert de colle de carrelages posés - Pouvoir calculer et tracer la hauteur et profondeur de marche d'un escalier Compétences de résolution de problèmes - Pouvoir évaluer de manière qualitative et quantitative les propres travaux et les rectifier au besoin - Pouvoir réagir de manière appropriée aux problèmes constatés ayant trait à la qualité, à la sécurité, à l'environnement, au processus et à la technique, compte tenu des consignes/procédures Compétences motrices - Pouvoir appliquer des techniques ergonomiques d ...[+++]


- Het zorgvuldig kunnen opvullen met vulmiddelen; - Het kunnen voorbereiden en reinigen van de ondergrond (verwijderen van oude lagen, afwassen met detergent en oplosmiddelen, stof- en vochtvrij maken, ...) - Het kunnen repareren en effenen van de ondergrond (plamuren,...) - Het kunnen effenen van te bekleden vloeroppervlakken (uitstrijken en ontluchten van egalisatiemortels, ...) - Het veilig en secuur kunnen werken met handgereedschap (o.a. handschaaf, steekmessen, plamuurmessen, schaar, afbreekmes of dubbelsnijder,...) en elektrisch en pneumatisch gereedschap ( schuurapparatuur, stofzuiger, afstoomapparaat,... ); - Het kunnen afstek ...[+++]

Aptitudes en matière de motricité - pouvoir appliquer des techniques ergonomiques de levage et de hissage ; - pouvoir monter et démonter des échafaudages selon les instructions ; - pouvoir utiliser des échelles et échafaudages selon les règles de sécurité ; - pouvoir conserver un équilibre physique ; - pouvoir démonter et monter des caches de prises de courant et d'interrupteurs ; - pouvoir colmater soigneusement à l'aide de moyens de remplissage ; - pouvoir préparer et nettoyer le support (retirer d'anciennes couches, laver au détergent et aux solvants, dépoussiérer et déshumidifier...) ; - pouvoir réparer et égaliser le support (enduire...) - pouvoir égaliser les surfaces au sol à revêtir (étaler et aérer des mortiers d'égalisation ...[+++]


7. dringt er opnieuw op aan om bij de tussentijdse herziening van het MFK na de verkiezingen het pad te effenen, op basis van overweging 3 van MFK-verordening 14-20 en overeenkomstig de daarbij gevoegde verklaring van de Commissie, voor de meest geschikte looptijd van het MFK na 2020, teneinde tot het juiste evenwicht te komen tussen de duur van de respectieve mandaten van het Parlement en de Commissie en zo democratische legitimiteit voor besluiten over de financiële vooruitzichten van de Unie te waarborgen, waarbij tegelijkertijd ma ...[+++]

7. réitère la demande du Parlement que l'examen post-électoral à mi-parcours du CFP prépare, sur la base du considérant 3 du règlement sur le CFP 14-20 et conformément à la déclaration de la Commission qui y est annexée, à une durée plus appropriée du CFP post-2020 en vue d'atteindre le juste équilibre entre la législature du Parlement et le mandat de la Commission, et ce pour garantir la légitimité démocratique des décisions sur les perspectives financières de l'Union tout en s'efforçant de répondre au besoin de stabilité des cycles de programmation et de prévisibilité des investissements;


Ik wil ook de hoop uitspreken dat u het pad voor het Zweedse voorzitterschap goed zult effenen. Ik denk aan de klimaatvraagstukken en het concurrentievermogen, waar u de belangrijke taak heeft om te laten zien dat wij de economische problemen met openheid, zonder protectionisme en met de dynamiek van een open economie aanpakken. Ik denk ook aan energie, waar u een cruciale rol toekomt, omdat u daarvoor klaarblijkelijk zeer geschikt bent.

Puis-je également exprimer l’espoir que vous ouvrirez la voie à la présidence suédoise: d’une part, en ce qui concerne les questions climatiques et la compétitivité, domaines dans lesquels il est capital pour vous de démontrer que nous traiterons les problèmes économiques dans un esprit d’ouverture, sans protectionnisme et avec le dynamisme d’une économie ouverte; et, d’autre part, en ce qui concerne les questions énergétiques, où vous jouerez un rôle crucial, étant donné que vous êtes très bien placés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men wil maar één ding en dat is het terrein effenen en geschikte omstandigheden creëren voor de vermindering van de overheidsuitgaven voor sociale zekerheid en de versoepeling van de sociale bescherming.

Elle a uniquement pour but de préparer le terrain en créant les conditions d’une diminution des dépenses publiques consacrées aux assurances sociales et d’un assouplissement de la protection sociale elle-même.


Omdat de administratieve en regelgevende procedures in de overheidssector nog steeds weinig geschikt zijn voor deze relatief nieuwe manier van aanleggen van vervoerinfrastructuur heeft de Commissie geprobeerd de weg te effenen door de toepassing van het reglement van de Europese Unie betreffende overheidsopdrachten te rationaliseren en een 'One-Stop Help Desk' op te richten om de projectontwikkelaars beter te begeleiden en te steunen.

Parce que les procédures administratives et réglementaires dans le secteur public ne sont toujours pas adaptées à cette manière relativement nouvelle de réaliser des infrastructures de transport, la Commission s'est efforcée de faciliter les choses en rationalisant les règles de concurrence et de marchés publics et en installant un guichet unique pour mieux guider et soutenir les promoteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effenen en geschikte' ->

Date index: 2024-06-05
w