Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effectiviteit ervan volledig " (Nederlands → Frans) :

Sindsdien is het CEP wel bijgewerkt en verbeterd om de effectiviteit ervan te verhogen, maar het ontbreekt het systeem nog aan een juridisch bindend kader, wil het zijn potentieel volledig kunnen waarmaken.

Depuis lors, ce processus a été révisé et amélioré en termes d’efficacité, mais il faudrait qu'il soit assorti d'un cadre juridiquement contraignant pour que son potentiel puisse être complètement exploité.


N. overwegende dat een volledige beoordeling van de tenuitvoerlegging van de richtlijn audiovisuele mediadiensten daarom niet mogelijk is, net zo min als een grondige evaluatie van de effectiviteit ervan;

N. considérant, dès lors, que ni une analyse approfondie de la mise en œuvre de la directive SMA ni une évaluation complète de son efficacité ne peuvent être réalisées;


N. overwegende dat een volledige beoordeling van de tenuitvoerlegging van de richtlijn audiovisuele mediadiensten daarom niet mogelijk is, net zo min als een grondige evaluatie van de effectiviteit ervan;

N. considérant, dès lors, que ni une analyse approfondie de la mise en œuvre de la directive SMA ni une évaluation complète de son efficacité ne peuvent être réalisées;


16. dringt bij de Raad aan op verscherping en uitbreiding van de gerichte sancties tegen leden van de regering van Mugabe en andere personen die verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen van de mensenrechten, indien bemiddelingspogingen worden afgewezen en er geen einde komt aan het van staatswege bevorderde geweld, en om aan te dringen op sancties op het niveau van de VN, met inbegrip van een wapenembargo en een volledige bevriezing van de banktegoeden van de gehele regering en het leiderschap van de regeringspartij; onderstreept de noodzaak van een strikte uitvoering van deze maatregelen in coördinatie met de internationale gemeenschap, te ...[+++]

16. invite le Conseil à renforcer ses sanctions ciblées à l'encontre des membres du régime de Mugabe et des autres responsables de graves violations des droits de l'homme, dans le cas où les efforts de médiation ne seraient pas acceptés et où il ne serait pas mis fin aux violences orchestrées par l'État, et insiste pour que des sanctions soient prises au niveau des Nations unies, y compris un embargo sur les armes et un gel complet des crédits de l'ensemble du gouvernement et du parti au pouvoir; souligne la nécessité d'appliquer rigoureusement ces sanctions d'agir en coordination avec la communauté internationale au sens large, afin de garantir leur e ...[+++]


16. dringt bij de Raad aan op verscherping en uitbreiding van de gerichte sancties tegen leden van de regering van Mugabe en andere personen die verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen van de mensenrechten, indien bemiddelingspogingen worden afgewezen en er geen einde komt aan het van staatswege bevorderde geweld, en om aan te dringen op sancties op het niveau van de VN, met inbegrip van een wapenembargo en een volledige bevriezing van de banktegoeden van de gehele regering en het leiderschap van de regeringspartij; onderstreept de noodzaak van een strikte uitvoering van deze maatregelen in coördinatie met de internationale gemeenschap, te ...[+++]

16. invite le Conseil à renforcer ses sanctions ciblées à l'encontre des membres du régime de Mugabe et des autres responsables de graves violations des droits de l'homme, dans le cas où les efforts de médiation ne seraient pas acceptés et où il ne serait pas mis fin aux violences orchestrées par l'État, et insiste pour que des sanctions soient prises au niveau des Nations unies, y compris un embargo sur les armes et un gel complet des crédits de l'ensemble du gouvernement et du parti au pouvoir; souligne la nécessité d'appliquer rigoureusement ces sanctions d'agir en coordination avec la communauté internationale au sens large, afin de garantir leur e ...[+++]


15. dringt bij de Raad aan op verscherping en uitbreiding van de gerichte sancties tegen leden van de regering van Mugabe en andere personen die verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen van de mensenrechten, indien bemiddelingspogingen worden afgewezen en er geen einde komt aan het van staatswege bevorderde geweld, en om aan te dringen op sancties op het niveau van de Verenigde Naties, met inbegrip van een wapenembargo en een volledige bevriezing van de banktegoeden van de gehele regering en het leiderschap van de regeringspartij; onderstreept de noodzaak van een strikte uitvoering van deze maatregelen in coördinatie met de inter ...[+++]

15. invite le Conseil à renforcer ses sanctions ciblées à l'encontre des membres du régime de Mugabe et des autres responsables de graves violations des droits de l'homme, dans le cas où les efforts de médiation ne seraient pas acceptés et où il ne serait pas mis fin aux violences orchestrées par l'État, et insiste pour que des sanctions soient prises au niveau des Nations unies, y compris un embargo sur les armes et un gel complet des crédits de l'ensemble du gouvernement et du parti au pouvoir; souligne la nécessité d'appliquer rigoureusement ces sanctions d'agir en coordination avec la communauté internationale au sens large, afin de garantir leur ef ...[+++]


Ook deelt de Commissie het standpunt dat het drie jaar na de inwerkingtreding van de verordening te vroeg is om het effect en de effectiviteit ervan volledig te beoordelen.

En outre, la Commission est d'avis qu'à trois ans de l'entrée en vigueur du règlement, il est trop tôt pour pouvoir en apprécier pleinement l'impact et l'efficacité .


1. Kan u mij, om de effectiviteit van de verkeerscontroles en de impact ervan, meer bepaald op het aantal ongevallen, te kunnen beoordelen, de volgende gegevens meedelen, per Gewest en per provincie, over een referentieperiode van een volledig jaar (indien mogelijk 2008): het aantal pv's wegens snelheidsovertredingen, het aantal pv's wegens rijden onder invloed, het aantal pv's wegens rijden zonder verzekering of zonder keuringsbew ...[+++]

1. Afin de pourvoir contrôler l'effectivité des contrôles routiers et leurs conséquences, notamment sur le nombre d'accidents, pourriez-vous m'indiquer par Région et par province, pour une période de référence d'une année complète (si possible 2008), le nombre de procès-verbaux (P-V) dressés pour excès de vitesse ; le nombre de P-V dressés pour conduite sous influence, le nombre de P-V dressés pour défaut d'assurance ou défaut de certificat de contrôle technique ainsi que le nombre de P-V dressés pour non respect du port de la ceinture de sécurité?




Anderen hebben gezocht naar : effectiviteit     effectiviteit ervan     potentieel volledig     volledige     teneinde de effectiviteit     effectiviteit ervan volledig     impact ervan     volledig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectiviteit ervan volledig' ->

Date index: 2021-01-16
w