Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effectieve mandaten voorgedragen kandidaten » (Néerlandais → Français) :

Het maximum aantal kandidaat-opvolgers wordt vastgesteld op de helft plus één van de voor de effectieve mandaten voorgedragen kandidaten, met een verplicht minimum van zes kandidaat-opvolgers.

Le nombre maximum de candidats à la suppléance s'établira à la moitié plus un des candidats présentés aux mandats effectifs, avec un minimum obligatoire de six candidats suppléants.


« Vertegenwoordigers » wordt beter vervangen door « volksvertegenwoordigers », « kandidaten voor de effectieve mandaten » en « kandidaten voorgedragen voor de effectieve mandaten » door « kandidaat-titularissen » en « kandidaten voor de opvolging » door « kandidaat-opvolgers ».

Il serait préférable de remplacer, dans le texte néerlandais, le mot « vertegenwoordigers » par le mot « volksvertegenwoordigers » et, dans le texte français, les mots « candidats aux mandats effectifs », les mots « candidats présentés aux mandats effectifs » par les mots « candidats titulaires » et les mots « candidats à la suppléance » par les mots « candidats suppléants ».


Hetzelfde geldt voor de toekenning van de effectieve en plaatsvervangende mandaten aan de voorgedragen kandidaten.

II en sera de même pour l'attribution des mandats effectifs et suppléants aux candidats présentés.


In het voorgestelde artikel 117, eerste lid, wordt het woord « vertegenwoordiger » vervangen door het woord « volksvertegenwoordiger », worden de woorden « kandidaten voor de effectieve mandaten » en de woorden « kandidaten voorgedragen voor de effectieve mandaten » vervangen door de woorden « de kandidaat-titularissen » en worden de woorden « kandidaten voor de opvolging » vervangen door d ...[+++]

À l'article 117, alinéa 1, proposé, dans le texte néerlandais, le mot « vertegenwoordiger » est remplacé par le mot « volksvertegenwoordiger » et, dans le texte français, les mots « candidats aux mandats effectifs » et les mots « candidats présentés aux mandats effectifs » sont remplacés par les mots « candidats titulaires » et les mots « candidats à la suppléance » par les mots « candidats suppléants ».


B) In het tweede lid worden de woorden « Het aantal kandidaten voorgedragen voor de opvolging » vervangen door de woorden « Het aantal kandidaat-opvolgers », en de woorden « het aantal kandidaten voorgedragen voor de effectieve mandaten » door de woorden « het aantal kandidaat-titularissen ».

B) Dans l'alinéa 2 proposé, remplacer les mots « candidats présentés à la suppléance » par les mots « candidats suppléants » et les mots « candidats présentés aux mandats effectifs » par les mots « candidats titulaires ».


Wanneer het aantal kandidaten voorgedragen voor de effectieve mandaten groter is dan zestien, wordt het aantal kandidaat-opvolgers evenwel verplicht vastgesteld op zestien.

Toutefois, lorsque le nombre de candidats présentés aux mandats effectifs est supérieur à seize, le nombre de candidats suppléants est obligatoirement fixé à seize.


Wanneer het aantal kandidaten voorgedragen voor de effectieve mandaten kleiner is dan vier, wordt het aantal kandidaat-opvolqgers verplicht vastgesteld op vier.

Lorsque le nombre de candidats présentés aux mandats effectifs est inférieur à quatre, le nombre de candidats suppléants est obligatoirement fixé à quatre.


Wanneer het aantal kandidaten voorgedragen voor de effectieve mandaten kleiner is dan vier, wordt het aantal kandidaat-opvolgers verplicht vastgesteld op vier.

Lorsque le nombre de candidats présentés aux mandats effectifs est inférieur à quatre, le nombre de candidats suppléants est obligatoirement fixé à quatre.


Er kan dan ook geen sprake van zijn dat, wanneer er minder kandidaten stemmen hebben bekomen dan er mandaten te begeven zijn, de resterende mandaten met toepassing van de voorrangsregels bedoeld in artikel 17, eerste lid, WGP, worden verdeeld onder de voorgedragen kandidaten die geen stemmen hebben behaald.

Donc, lorsqu'il y a moins de candidats ayant obtenu des voix qu'il n'y a de mandats à accorder, il ne peut être question de répartir les mandats restants, en application des règles en matière de préférence visées à l'article 17, alinéa 1, LPI, entre les candidats présentés qui n'ont pas obtenu de voix.


In het voorgestelde artikel 117, eerste lid, wordt het woord " vertegenwoordiger" vervangen door het woord " volksvertegenwoordiger" , worden de woorden " kandidaten voor de effectieve mandaten" en de woorden " kandidaten voorgedragen voor de effectieve mandaten" vervangen door de woorden " de kandidaat-titularissen" en worden de woorden " kandidaten voor de opvolging" vervangen door d ...[+++]

À l'article 117, alinéa 1 , proposé, dans le texte néerlandais, le mot « vertegenwoordiger » est remplacé par le mot « volksvertegenwoordiger » et, dans le texte français, les mots « candidats aux mandats effectifs » et les mots « candidats présentés aux mandats effectifs » sont remplacés par les mots « candidats titulaires » et les mots « candidats à la suppléance » par les mots « candidats suppléants ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectieve mandaten voorgedragen kandidaten' ->

Date index: 2024-10-15
w