22. wijst erop dat een verhoogde mobiliteit van werknemers eveneens vereist dat wordt gezorgd voor de actieve betrokkenheid van sociale partners, en met name van de vakbonden, om de werknemers in kwestie, en met name degenen die tijdelijk in het buitenland werken, gepaste en effectieve informatie, steun en bescherming te doen toekomen met betrekking tot hun sociale en arbeidsrechten;
22. souligne qu'une mobilité accrue des travailleurs nécessite également l'association active des partenaires sociaux, en particulier des syndicats, pour fournir aux travailleurs concernés, notamment ceux qui travaillent temporairement à l'étranger, des informations adéquates et efficaces, un soutien et une protection en ce qui concerne leurs droits sociaux et le droit du travail;