Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effectief werd afgesloten » (Néerlandais → Français) :

1. Per controlejaar sinds de verrekenprijzen door de centra Grote Ondernemingen gecontroleerd worden: a) het aantal dossiers die voor een controle in aanmerking kwamen; b) het aantal effectief gecontroleerde dossiers; c) de redenen waarom de niet-gecontroleerde dossiers uit de selectie verwijderd werden en het aantal dossiers volgens de reden waarom ze niet gecontroleerd werden; d) het aantal dossiers die gecontroleerd werden zonder dat die controle iets opgeleverd heeft; e) de redenen waarom de controle zonder result ...[+++]

1. Par année de contrôle, depuis que le contrôle des prix de transfert est assuré par les services grandes entreprises: a) le nombre de dossiers proposés pour un contrôle; b) le nombre de dossiers mis en contrôle; c) les motifs de désélection des dossiers non mis en contrôle et le nombre de dossiers par motif de désélection; d) le nombre de dossiers mis en contrôle pour lesquels le contrôle a été clôturé sans résultat; e) les motifs de clôture sans résultat et le nombre de dossiers par motif de clôture sans résultat; f) le nombre de dossiers mis en contrôle pour lesquels le contrôle est clôturé avec un résultat; g) le montant des s ...[+++]


In afwijking van artikel 64, § 3, artikel 68, § 2, artikel 69 en artikel 70, kan het bestuur van een centrum voor volwassenenonderwijs een bestaande onderwijsbevoegdheid voor een opleiding van het studiegebied Nederlands tweede taal in een andere vestigingsplaats aanwenden dan in de vestigingsplaatsen waarvoor deze was toegekend, als aan onderstaande voorwaarden is voldaan: 1° de aanvraag kadert in een project van beperkte duur in 2016; 2° de opleiding waarop de aanvraag betrekking heeft wordt effectief ingericht in samenwerking met een bedrijf, een dienst of een organisatie waarmee een samenwerkingsovereenkomst ...[+++]

Par dérogation à l'article 64, § 3, l'article 68, § 2, l'article 69 et l'article 70, l'autorité d'un centre d'éducation des adultes peut affecter une compétence d'enseignement existante pour une formation de la discipline "Nederlands tweede taal" dans une implantation autre que les implantations pour lesquelles elle était accordée, si les conditions suivantes sont remplies : 1° la demande s'inscrit dans un projet à durée limitée en 2016 ; 2° la formation faisant l'objet de la demande est effectivement organisée e ...[+++]


Het aanwinstdossier bevat tenminste : het originele verslag van de conservator waarin de aankoop voor de museumverzamelingen gerechtvaardigd wordt; de identiteit van de verkoper/schenker; de originele factuur in geval van aankoop of de bijvoeglijke overeenkomst die eventueel met de schenker werd afgesloten; de datum waarop het stuk effectief de afdeling binnenkomt; inventarisnummer(s) van de afdeling; algemene inventarisnummer(s).

Le dossier d’acquisition comprend au minimum : le rapport original du conservateur justifiant l’intérêt de l’acquisition pour les collections du musée ; l’identification du vendeur/donateur ; la facture originale en cas d’achat ou l’avenant à la convention conclu éventuellement avec le donateur ; la date d’entrée effective dans la section ; le(s) numéro(s) d’inventaire de section ; le(s) numéro(s) d’inventaire général.


2° indien hij gemachtigd is tot een verblijf van maximum drie maanden en indien hij, indien de wet dat vereist, beschikt over een geldig visum, met het oog op het afsluiten van een huwelijk of een partnerschap in België, indien dit huwelijk of partnerschap effectief werd afgesloten vóór het einde van deze machtiging;

2° s'il est autorisé au séjour pour trois mois au maximum et, si la loi le requiert, qu'il dispose d'un visa valable en vue de conclure un mariage ou un partenariat en Belgique, si ce mariage ou partenariat a effectivement été conclu avant la fin de cette autorisation;


Dat Uradex aldus op 30 november 2007, op initiatief van de voorlopige bewindvoerders, met betrekking tot de rechten die betrekking hebben op de muzikale sector voor de periode 1995 - 2005, een verdelingsplan heeft voorgelegd aan de Minister van Economie; dat ten gevolge hiervan de Minister van Economie op 21 december 2007 zijn goedkeuring heeft gegeven voor de betaling door Uradex van de rechten van de uitvoerende kunstenaars die betrekking hebben op het gedeelte muziek van de periode 1995-2005; dat aldus een bedrag van 14.246.024,53 EUR effectief betaald werd aan de rechthebbenden, en dat met betrekking tot de vergoedingen die toekome ...[+++]

Qu'ainsi, le 30 novembre 2007, Uradex a, à l'initiative des administrateurs provisoires, en ce qui concerne les droits afférents au secteur musical pour la période 1995 - 2005, soumis un projet de répartition au Ministre de l'Economie; qu'en réponse à celui-ci le Ministre de l'Economie a donné son accord le 21 décembre 2007 quant au paiement par Uradex des droits des artistes-interprètes ou exécutants d'oeuvres sonores, afférents aux années 1995 à 2005; qu'ainsi un montant de 14.246.024,53 EUR a effectivement été payé aux ayants droit, et qu'en ce qui concerne les rémunérations revenant aux ayants droit de sociétés de gestion des droit ...[+++]


Het onlangs afgesloten Verdrag van Lissabon luidt het einde in van een langdurige fase waarin het effectief functioneren van de Europese Unie namens haar burgers werd gehinderd.

Le traité de Lisbonne, qui vient d'être conclu, offre à l'Union européenne la possibilité de sortir d'une période dans laquelle, depuis longtemps, elle n'a eu qu'une capacité limitée de fonctionner efficacement au nom de ses citoyens.


Het onlangs afgesloten Verdrag van Lissabon luidt het einde in van een langdurige fase waarin het effectief functioneren van de Europese Unie namens haar burgers werd gehinderd.

Le traité de Lisbonne, qui vient d'être conclu, offre à l'Union européenne la possibilité de sortir d'une période dans laquelle, depuis longtemps, elle n'a eu qu'une capacité limitée de fonctionner efficacement au nom de ses citoyens.


15° het organiseren, controleren, opvolgen en ambtshalve optreden inzake de rattenbestrijding in het Vlaamse Gewest, het effectief bestrijden van ratten in of nabij oppervlaktewaterlichamen die onder de bevoegdheid vallen van het Vlaamse Gewest of in gebieden waarover een overeenkomst werd afgesloten;

15° organiser, contrôler, suivre et agir d'office au sujet de la dératisation dans la Région flamande, la lutte effective contre les rats dans ou dans les environs des masses d'eau de surface qui relèvent de la compétence de la Région flamande ou dans des zones pour lesquelles un accord a été conclu;


Gezien dat een akkoord getroffen door de federale en gewestelijke ministers van Ambtenarenzaken eindelijk niet aanvaard werd door de universiteit, bestudeert de federale overheid dus momenteel de mogelijkheid het geheel of gedeelten van het gebouw te reaffecteren voor de huisvesting van federale diensten. b) monumenten die worden uitgebaat of betrokken door partners in uitvoering van een overeenkomst die met de Regie der gebouwen wordt gesloten, hetzij tegen betaling aan de Regie van een forfaitaire vergoeding en/of een vergoeding berekend op basis van exploitatie-ontvangsten, hetzij op voorwaarde dat zij instaan voor het onderhoud en he ...[+++]

Dès lors, vu qu'un accord conclu par les ministres fédéral et régional de la Fonction publique n'a finalement pas été accepté par l'université, l'Etat fédéral étudie actuellement la possibilité de réaffecter tout ou partie du bien à l'hébergement de services fédéraux. b) de monuments exploités ou occupés par des partenaires en exécution d'une convention conclue avec la Régie des bâtiments, soit moyennant paiement à la Régie d'une redevance forfaitaire et/ou calculée sur la base des recettes d'exploitation, soit moyennant entretien et gardiennage de ces monuments; actuellement, il y a seulement quatre biens immeubles de ce type pour lesquels aucune convention dûment signée n'a été conclue, bien que ces biens soient occupés ou exploités, fût-ce p ...[+++]


Wat het 3de lid van de vraag betreft, werd voor het aanslagjaar 1991 (afgesloten boekjaren van 31 december 1990 tot 30 december 1991), toestand op 31 december 1993, in de vennootschapsbelasting 3.574,6 miljoen Belgische frank onroerende voorheffing en 246,8 miljoen Belgische frank fictieve onroerende voorheffing effectief verrekend.

En ce qui concerne le 3ème alinéa de la question, pour l'exercice d'imposition 1991 (exercices comptables clôturés du 31 décembre 1990 au 30 décembre 1991), situation au 31 décembre 1993, 3.574,6 millions de francs belges en précompte immobilier et 246,8 millions de francs belges en précompte immobilier fictif ont été effectivement imputés à l'impôt de sociétés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectief werd afgesloten' ->

Date index: 2025-03-25
w