Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deeltijds tewerkgestelde werknemer

Vertaling van "effectief tewerkgestelde werknemers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deeltijds tewerkgestelde werknemer

travailleur à temps partiel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De invoering van overbruggingsploegen dient in elk geval een verhoging van het totaal aantal effectief tewerkgestelde werknemers in de onderneming tot gevolg te hebben.

L'instauration d'équipes-relais doit, en tout cas, aboutir à un accroissement du nombre total des travailleurs occupés effectivement par l'entreprise.


10.2. De regelingen inzake arbeidsduur en compensatierust, die verbonden zijn aan de instelling van nieuwe arbeidsregimes, gelden alleen voor de werknemers die effectief tewerkgesteld zijn in de nieuwe arbeidsregimes en zijn beperkt tot de periode waarin ze in deze regimes zijn tewerkgesteld.

10.2. Les dispositions relatives à la durée du travail et au repos compensatoire, liées à l'instauration des nouveaux régimes de travail, ne s'appliquent qu'aux travailleurs effectivement occupés dans ces nouveaux régimes de travail et se limitent à la période pendant laquelle ils sont occupés dans ces régimes.


Art. 4. Aan de tewerkgestelde werknemers wordt per effectief gepresteerde dag een maaltijdcheque toegekend, met volgende nominale waarde : met ingang van 1 januari 2009 : 2,20 EUR, met daarin een werkgeversaandeel van 1,11 EUR en een persoonlijk aandeel van de werknemer van 1,09 EUR.

Art. 4. Par jour effectivement presté, on octroie aux travailleurs occupés un chèque-repas dont la valeur nominale est la suivante : à partir du 1 janvier 2009 : 2,20 EUR, soit une quote-part patronale de 1,11 EUR et une part personnelle du travailleur de 1,09 EUR.


Vanaf 1 januari 2016 wordt aan de tewerkgestelde werknemers per effectief gepresteerde dag een maaltijdcheque toegekend, met een nominale waarde van 3,30 EUR, met daarin een werkgeversaandeel van 2,21 EUR en een persoonlijk aandeel van de werknemer van 1,09 EUR.

A partir du 1 janvier 2016, on octroie aux travailleurs occupés, par jour effectivement presté, un chèque-repas d'une valeur nominale de 3,30 EUR, soit une quote-part patronale de 2,21 EUR et une part personnelle du travailleur de 1,09 EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Aan de tewerkgestelde werknemers wordt vanaf 1 november 2009, per effectief gepresteerde dag, een maaltijdcheque toegekend, met een nominale waarde van 2,10 EUR, met daarin een werkgeversaandeel van 1,01 EUR en een persoonlijk aandeel van de werknemer van 1,09 EUR.

Art. 5. Aux travailleurs est attribué à partir du 1 novembre 2009, un titre-repas par jour effectivement presté, avec une valeur nominale de 2,10 EUR, en ce compris une contribution patronale de 1,01 EUR et une contribution personnelle du travailleur de 1,09 EUR.


Art. 4. Vanaf 1 juli 2009 werd aan de voltijds tewerkgestelde werknemers per effectief gepresteerde dag een maaltijdcheque toegekend, met een nominale waarde van 3,40 EUR met daarin een patronaal aandeel van 2,31 EUR en een persoonlijk aandeel van de werknemer van 1,09 EUR.

Art. 4. A partir du 1 juillet 2009, il est attribué un chèque-repas par jour effectivement presté aux ouvriers occupés à temps plein, dont la valeur nominale est 3,40 EUR, en ce compris une contribution patronale de 2,31 EUR et une contribution personnelle du travailleur de 1,09 EUR.


Vanaf 1 januari 2016 wordt derhalve aan de voltijds tewerkgestelde werknemers, per effectief gepresteerde dag een maaltijdcheque toegekend, met een nominale waarde van 5,00 EUR met daarin een patronaal aandeel van 3,91 EUR en een persoonlijk aandeel van de werknemer van 1,09 EUR.

A partir du 1 janvier 2016, il est donc attribué un chèque-repas par jour effectivement presté aux travailleurs occupés à temps plein, dont la valeur nominale est de 5,00 EUR, en ce compris une contribution patronale de 3,91 EUR et une contribution personnelle du travailleur de 1,09 EUR.


Vanaf 1 januari 2012 werd derhalve aan de voltijds tewerkgestelde werknemers, per effectief gepresteerde dag een maaltijdcheque toegekend, met een nominale waarde van 3,90 EUR met daarin een patronaal aandeel van 2,81 EUR en een persoonlijk aandeel van de werknemer van 1,09 EUR.

A partir du 1 janvier 2012, il est donc attribué un chèque-repas par jour effectivement presté aux travailleurs occupés à temps plein, dont la valeur nominale est de 3,90 EUR, en ce compris une contribution patronale de 2,81 EUR et une contribution personnelle du travailleur de 1,09 EUR.


XIII. - Omkaderingsnorm Art. 68. De omkaderingsnorm wordt vastgelegd op 1 VTE begeleidend personeel per 30 VTE gemiddeld effectief werkende werknemers tewerkgesteld met een arbeidsovereenkomst dienstencheques per jaar.

XIII. - Norme d'encadrement Art. 68. La norme d'encadrement est fixée à 1 UTP de personnel d'encadrement par 30 UTP en moyenne de travailleurs effectivement travaillant, occupés avec un contrat de travail "titres-services", par an.


Voor de opbouw van het pensioen worden hierbij de arbeidsperioden tussen het 60e en 65e jaar van de werknemer verhoogd met factor 1,25, op voorwaarde dat die werknemer effectief tewerkgesteld is.

Pour la constitution de la pension, les périodes de travail comprises entre 60 et 65 ans seraient multipliées par 1,25 pour autant que le travailleur les ait effectivement accomplies.




Anderen hebben gezocht naar : deeltijds tewerkgestelde werknemer     effectief tewerkgestelde werknemers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectief tewerkgestelde werknemers' ->

Date index: 2022-12-11
w