Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effectief magistraat het voorzitterschap diende waar " (Nederlands → Frans) :

Aanvankelijk waren de betrokken kringen hiertegen gekant, omdat zij meenden dat een effectief magistraat het voorzitterschap diende waar te nemen. Uiteindelijk bleken ze echter gewonnen voor een zekere mate van flexibiliteit, waarbij de eerste voorzitter de kamer samenstelt naar gelang van de omstandigheden.

Les milieux intéressés s'y sont d'abord opposés, estimant qu'un magistrat effectif devait assumer la présidence, puis ils se sont finalement arrêtés à l'idée qu'il était préférable de conserver une certaine flexibilité en la matière, et de laisser au premier président le soin de composer la chambre en fonction des circonstances.


Een ander lid acht het wenselijk dat in de wet uitdrukkelijk zou worden bepaald dat het voorzitterschap van de aanvullende kamers wordt waargenomen door een effectief magistraat of, indien dat niet mogelijk is, door een in rust gesteld magistraat (zie artikel 207bis , § 1, 3º).

Un membre exprime sa préférence pour un système où la loi prévoirait expressément le recours préférentiel à un magistrat effectif pour assurer la présidence des chambres supplémentaires, ou, à défaut, à un magistrat admis à la retraite (cf. l'article 207bis, § 1 , 3º).


Bij verhindering van de voorzitter neemt het aanwezige lid-magistraat met de grootste anciënniteit in het Comité het voorzitterschap van het college waar.

En cas d'empêchement du président, le membre magistrat présent le plus ancien au sein du Comité assume la présidence du collège.


Ingeval de voorzitter verhinderd is, neemt de aanwezige magistraat die in het Comité de grootste anciënniteit heeft, het voorzitterschap van het college waar.

En cas d'empêchement du président, le membre magistrat présent le plus ancien au sein du Comité assume la présidence du collège.


d) een plaatsvervangend voorzitter, magistraat, op dezelfde wijze aangewezen als de voorzitter; hij neemt het voorzitterschap van de twee afdelingen waar en moet zijn kennis van het Nederlands en het Frans bewijzen».

d) d'un président suppléant, magistrat, désigné de la même façon que le président; il assume la présidence des deux sections et doit justifier de la connaissance du français et du néerlandais».


a) een voorzitter, magistraat, door Ons benoemd op de voordracht van de minister tot wiens bevoegdheid de ambtenarenzaken behoren; hij neemt het voorzitterschap van de twee afdelingen waar en moet zijn kennis van het Nederlands en het Frans bewijzen;

a) d'un président, magistrat, nommé par Nous sur proposition du ministre qui a la fonction publique dans ses attributions; il assume la présidence des deux sections et doit justifier de la connaissance du français et du néerlandais;


De magistraat of de gewezen magistraat, of het lid of het gewezen lid van een administratief rechtsorgaan neemt het voorzitterschap van de kamer waar.

Le magistrat ou l'ancien magistrat ou le membre ou l'ancien membre d'une juridiction administrative exerce la présidence de la chambre.


1° twee voorzitters, magistraat, op gezamenlijk voorstel van de Ministers tot wier bevoegheid de volksgezondheid en de ambtenarenzaken behoren; ze nemen het voorzitterschap waar van de twee kamers en moeten de kennis van het Nederlands en het Frans bewijzen.

de deux présidents, magistrats, désignés sur proposition conjointe des Ministres qui ont la Santé publique et la Fonction publique dans leurs attributions; ils assument la présidence des deux chambres et doivent justifier de la connaissance du français et du néerlandais.


1° een door Ons benoemde voorzitter, magistraat; hij neemt het voorzitterschap van de twee afdelingen waar en moet zijn kennis van het Nederlands en het Frans bewijzen;

1° d'un président, magistrat, nommé par Nous; il assure la présidence des deux sections et doit justifier de la connaissance du fiançais et du néerlandais;


Bij verhindering van de voorzitter neemt het aanwezige lid-magistraat met de grootste anciënniteit in het Comité het voorzitterschap van het college waar.

En cas d'empêchement du président, le membre magistrat présent le plus ancien au sein du comité assume la présidence du collège.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectief magistraat het voorzitterschap diende waar' ->

Date index: 2022-01-26
w