Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia paranoides
Doeltreffend
Effectief
Effectief atoomgetal
Effectief atoomnummer
Effectief lid
Effectief volume
Minimaal effectief
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Voornamelijk invoerend lid

Vertaling van "effectief is voornamelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
effectief atoomgetal | effectief atoomnummer

nombre atomique effectif | numero atomique efficace | numero atomique equivalent


effectief overbelastingsvermogen van een thermische motor | effectief vermogen van een verbrandingsmotor bij overbelasting

puissance effective de surcharge d'un moteur thermique














voornamelijk invoerend lid

membre principalement importateur


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Garanties instellen en gerichte maatregelen nemen om te verzekeren dat de algemene maatregelen effectief ook de Roma bereiken, voornamelijk op het gebied van werkgelegenheid en gezondheidszorg.

mettre en place des garanties et des mesures ciblées pour que les interventions générales bénéficient effectivement aux Roms, en particulier dans les domaines de l’emploi et de la santé.


2° gebaseerd zijn op nauwkeurige en relevante criteria die door elke onderworpen financiële instelling afzonderlijk worden vastgesteld, waarbij voornamelijk rekening wordt gehouden met de kenmerken van haar cliënteel, met de door haar aangeboden producten, diensten of verrichtingen, met de betrokken landen of geografische gebieden, en met de leveringskanalen waarop ze een beroep doet, en voldoende verfijnd zijn om atypische verrichtingen effectief te kunnen opsporen;

2° être basé sur des critères précis et pertinents, fixés par chaque institution financière assujettie en tenant compte, notamment, des caractéristiques de sa clientèle, des produits, services ou opérations qu'elle propose, des pays ou zones géographiques concernées et des canaux de distribution auxquels elle a recours, et être suffisamment discriminants pour permettre de détecter effectivement les opérations atypiques;


« Sommige artsen die tot het akkoord artsen-ziekenfondsen zijn toegetreden en voor wie de uitsluiting voorgesteld wordt, interpreteren de tekst van de wet en van het uitvoerend koninklijk besluit in die zin dat enerzijds ze effectief tot het akkoord zijn toegetreden en anderzijds (en dit voornamelijk voor de artsen die aan een verzekeringsinstelling verbonden zijn) ze hun activiteiten effectief uitoefenen in het kader van de verplichte ziekteverzekering.

« Certains médecins qui ont adhéré à l'accord médico-mutualiste et dont l'exclusion est proposée, interprètent le texte de la loi et de l'arrêté royal d'exécution dans le sens où, d'une part, ils ont effectivement adhéré à l'accord et, d'autre part, et ce, essentiellement pour les médecins liés aux organismes assureurs, ils exercent effectivement leurs activités dans le cadre de l'assurance soins de santé obligatoire.


Betrokken wetenschaps- en kennisgebieden 1) In november 2001 is een onderzoek naar fiscale maatregelen ter vermindering van de CO2-uitstoot van nieuwe personenauto’s (het COWI-onderzoek) gepubliceerd, waarin ook op modellen gebaseerde berekeningen waren verricht om te beoordelen in hoeverre voertuiggerelateerde belastingen (voornamelijk registratiebelastingen en jaarlijkse motorrijtuigenbelastingen) een effectief instrument zijn om de CO2-uitstoot van nieuwe auto’s te verminderen tot het in de communautaire strategie overeengekomen st ...[+++]

221 | Domaines scientifiques/d'expertise concernés 1) Publication, en novembre 2001, d’une étude sur les mesures fiscales destinées à réduire les émissions de CO2 des voitures particulières neuves (étude COWI). Sur la base de modèles, cette étude a calculé dans quelle mesure les taxes sur les véhicules (principalement les taxes d’immatriculation et les taxes annuelles de circulation) pouvaient constituer un moyen efficace de réduire les émissions des voitures neuves en vue d’atteindre l’objectif de 120 g/km fixé dans la stratégie de la Communauté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de praktijk hebben de controles op de toepassing van de arbeidsongevallenwet voornamelijk plaats wanneer er zich effectief een zwaar incident voordoet of wanneer er een sterk vermoeden bestaat dat de werkgever niet verzekerd is.

Dans la pratique, l'on contrôle surtout l'application de la loi sur les accidents du travail lorsqu'un accident grave se produit, ou lorsque l'on soupçonne sérieusement l'employeur de ne pas être assuré.


2. De publieke entiteit is een niet-commerciële producent die een cluster van activiteiten beheert en financiert, waarbij hij voornamelijk niet-commerciële goederen en diensten levert, die bestemd zijn voor het algemeen nut en die effectief worden gecontroleerd door de centrale overheid.

2) cette entité publique est un producteur non marchand qui gère et finance un ensemble d'activités, consistant pour l'essentiel à fournir à la collectivité des biens et des services non marchands, et sur lequel les administrations publiques exercent un contrôle effectif;


Indien de kabinetsfuncties voornamelijk door mannen zouden bezet zijn, dan zou dit erop kunnen wijzen dat de mannen effectief de macht meer naar zich toegetrokken hebben en het Parlement open gelaten hebben voor vrouwelijke parlementsleden.

S'il devait s'avérer que les fonctions dans les cabinets sont principalement occupées par des hommes, cela pourrait indiquer que les hommes se sont effectivement plus approprié le pouvoir et qu'ils ont rendu le Parlement accessible aux femmes.


2. De publieke entiteit is een niet-commerciële producent die een cluster van activiteiten beheert en financiert, waarbij hij voornamelijk niet-commerciële goederen en diensten levert, die bestemd zijn voor het algemeen nut en die effectief worden gecontroleerd door de centrale overheid.

2) cette entité publique est un producteur non marchand qui gère et finance un ensemble d'activités, consistant pour l'essentiel à fournir à la collectivité des biens et des services non marchands, et sur lequel les administrations publiques exercent un contrôle effectif;


2. betreurt het dat de EOF-steun voor regionale integratie nog niet ten volle effectief is, voornamelijk vanwege het gebrek aan capaciteit van de Afrikaanse autoriteiten, overlappend lidmaatschap van Afrikaanse regionale organisaties, hetgeen tot dubbele inspanningen en versnippering van middelen leidt, alsmede ontoereikende ondersteuning en coördinatie van de Commissiedelegaties, in de eerste plaats door een gebrek aan middelen;

2. regrette que le soutien apporté par le FED à l'intégration régionale ne soit pas encore tout à fait efficace, surtout en raison du manque de compétences des autorités africaines, du chevauchement des participations à des organisations économiques régionales africaines, engendrant des doubles emplois et une dispersion des ressources, ainsi qu'en raison de l'insuffisance en termes de soutien et de coordination de la part des délégations de la Commission, principalement faute de ressources suffisantes;


De RVA controleert in de praktijk voornamelijk of de kennisgeving juridisch formeel in orde is — of ze tijdig verstuurd is, de toegelaten duur van de schorsing niet overschreden is, inhoudelijk correct is en of de werknemers effectief werkloos zijn op de door de werkgever in de kennisgeving opgegeven dagen.

L'ONEm contrôle en pratique -surtout si la notification est juridiquement formellement en ordre — si elle a été envoyée à temps, si la durée permise de la suspension n'a pas été dépassée, si elle est correcte en qui concerne le contenu et si les travailleurs sont effectivement en chômage les jours indiqués dans la notification de l'employeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectief is voornamelijk' ->

Date index: 2023-11-16
w