Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doeltreffend
Effectief
Effectief atoomgetal
Effectief atoomnummer
Effectief lid
Effectief volume
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Minimaal effectief
Werkelijke kasbehoeften

Traduction de «effectief gebleken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

besoins réels de trésorerie


effectief overbelastingsvermogen van een thermische motor | effectief vermogen van een verbrandingsmotor bij overbelasting

puissance effective de surcharge d'un moteur thermique


effectief atoomgetal | effectief atoomnummer

nombre atomique effectif | numero atomique efficace | numero atomique equivalent














doeltreffend samenwerken met andere diergerelateerde organisaties | effectief samenwerken met andere diergerelateerde organisaties

travailler efficacement avec d’autres organisations en lien avec les animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het huidige kader, gebaseerd op een indicatief EU-streefcijfer en een mix van bindende EU-maatregelen en nationale actie, is effectief gebleken en heeft de situatie in de lidstaten sterk doen vooruitgaan.

Le cadre actuel, fondé sur un objectif indicatif au niveau de l'UE et sur une association de mesures contraignantes de l'UE et de mesures nationales, a fait ses preuves en conduisant à des avancées notables dans les États membres.


Passieve veiligheidsmaatregelen zijn erg effectief gebleken voor de vermindering van ongevalsletsels.

Les mesures de sécurité passive se sont avérées très efficaces pour réduire les traumatismes consécutifs aux accidents de voiture.


Richtlijn 2003/48/EG van de Raad is sinds 1 juli 2005 in de lidstaten van toepassing en is in de eerste drie jaar van toepassing effectief gebleken binnen de grenzen van haar toepassingsgebied.

La directive 2003/48/CE du Conseil est appliquée dans les États membres depuis le 1er juillet 2005 et, durant ses trois premières années d'application, elle s'est révélée efficace dans les limites de son champ d'application.


Reguleren op EU-niveau in plaats van op zevenentwintig verschillende manieren op nationaal niveau is effectief gebleken om nieuwe kansen te creëren.

Remplacer vingt-sept réglementations nationales différentes par une réglementation au niveau de l’Union s’est avéré un moyen efficace de créer des opportunités nouvelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Hoe kan men ervoor zorgen dat de kmo-test effectief wordt uitgevoerd? 7. Kunt u een voorbeeld geven van een maatregel waarvan het wetgevende proces werd stopgezet omdat uit de kmo-test was gebleken dat hij een té negatieve weerslag zou hebben op de Belgische kmo's?

7. Avez-vous l'un ou l'autre exemple de mesures qui n'ont pas poursuivi le chemin législatif car le test PME avait révélé un impact négatif trop significatif sur les petites et moyennes entreprises belges?


In verschillende landen zijn kortlopende arbeidscontracten en andere regelingen voor interne flexibiliteit effectief gebleken om werkgelegenheid te behouden tijdens het hoogtepunt van de crisis, vooral in de be- en verwerkende industrie.

Dans plusieurs pays, des formules de travail à temps réduit et d’autres formes de flexibilité interne ont permis de protéger l’emploi au plus fort de la crise, en particulier dans le secteur manufacturier.


– de instrumenten die de Raad tot dusverre ter bevordering van politiële samenwerking heeft vastgesteld zijn effectief gebleken en blijven van toepassing, maar het evoluerende karakter van voetbalgeweld maakt verdere ontwikkeling van die samenwerking noodzakelijk.

- Les instruments que le Conseil a adoptés jusqu'à présent pour intensifier la coopération policière se sont avérés efficaces et sont toujours en vigueur; toutefois, vu que la violence liée au football change constamment, il faut que cette coopération soit poussée encore plus loin,


€? afzonderlijke projecten inzake paraatheid bij rampen zijn effectief gebleken, maar er zijn meer middelen nodig om het volle effect te bereiken, en aan deze kwestie wordt te weinig aandacht besteed bij ontwikkelingsbijstand of -onderzoek van de Gemeenschap;

les différents projets de préparation aux catastrophes ont été utiles, mais des ressources plus importantes sont nécessaires pour qu'ils atteignent leur pleine efficacité et cet aspect n'est pas suffisamment pris en compte dans l'aide au développement ou les programmes de recherche de la Communauté ;


Uit deze raadpleging is gebleken dat nummerplannen en nummeringsmechanismen een essentiële voorwaarde zijn om nieuwe marktdeelnemers effectief met de reeds gevestigde maatschappijen te kunnen doen concurreren en om de consument de kans te bieden de qua kwaliteit, dienstverlening en prijs meest geschikte telefoonmaatschappij te kiezen.

Cette consultation a fait apparaître que les plans de numérotation et les mécanismes de numérotation sont jugés être un bon moyen pour permettre aux nouveaux arrivants sur le marché des télécommunications de concurrencer efficacement les opérateurs en place, et pour donner aux utilisateurs la possibilité de choisir réellement les compagnies de téléphone qui leur conviennent le mieux en termes de qualité, de service et de prix.


Bij de lidstaten en de Commissie wordt er tevens op aangedrongen acties en beleidsmaatregelen die effectief zijn gebleken bij het wegwerken van gezondheidsverschillen, waar dienstig te handhaven en te versterken, de daadwerkelijke uitvoering van een op rechtvaardigheid toegespitste "gezondheid op alle beleidsgebieden"-aanpak te bevorderen, en de samenwerking te versterken en beter gebruik te maken van bestaande netwerken.

Les conclusions invitent également les États membres et la Commission à poursuivre et à renforcer, le cas échéant, les actions et politiques qui se sont révélées efficaces pour réduire les disparités en matière de santé, à promouvoir la mise en œuvre effective de l'approche d'"intégration des questions de santé dans toutes les politiques" mettant l'accent sur l'équité et à renforcer la coopération et à mieux utiliser les réseaux existants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectief gebleken' ->

Date index: 2021-11-09
w