Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effectief een personeelslid minstens halftijds » (Néerlandais → Français) :

9.1.3. aangevuld met twee jaar beroepservaring, opgedaan in een gespecialiseerde school of in een instelling voor de opvang van kinderen met specifieke onderwijsbehoeften in het binnenland of het buitenland; voor de berekening van de twee jaar worden kalenderjaren en/of schooljaren in aanmerking genomen waarin het personeelslid minstens halftijds in de betrokken instelling werkzaam was, of

9.1.3. complété par deux années d'expérience professionnelle dans une école spécialisée ou dans un établissement qui encadre des enfants nécessitant un soutien pédagogique spécialisé en Belgique ou à l'étranger, les années calendaires et/ou scolaires où le membre du personnel était au moins occupé à mi-temps dans l'établissement concerné étant prises en considération pour déterminer les deux ans; ou


IV. - Geldelijke anciënniteit Art. 15. Voor de berekening van de geldelijke anciënniteit, wordt op de volgende wijze rekening gehouden met de effectief gepresteerde dienstperiodes of met de periodes gelijkgesteld door sociale wetgeving bij de vorige werkgevers : De jaren voltijdse of deeltijdse tewerkstelling, voor zover de deeltijdse tewerkstelling minstens halftijds was, in de sociale sector of de gezondheidssector die in verband kan worden gebracht met de zogenaamde persoonsgebonden materie ...[+++]

IV. - Ancienneté pécuniaire Art. 15. Pour le calcul de l'ancienneté pécuniaire, il est tenu compte des périodes de service effectivement prestées ou assimilées par une législation sociale chez des employeurs précédents, de la façon suivante : Les années d'occupation à temps plein ou à temps partiel, pour autant que la prestation à temps partiel l'ait été au moins à mi-temps, dans le secteur social ou le secteur de la santé pouvan ...[+++]


§ 4 - Elk personeelslid vermeld in de §§ 1 tot 3 werkt minstens halftijds.

§ 4 - Tout membre du personnel mentionné aux §§ 1 à 3 est au moins occupé à mi-temps.


§ 2 - Elk personeelslid vermeld in § 1 werkt minstens halftijds.

§ 2 - Tout membre du personnel mentionné au § 1 est au moins occupé à mi-temps.


Het vastbenoemd personeelslid dat gebruik wenst te maken van het recht op halftijds werken vanaf 50 of 55 jaar dient daartoe bij de overheid waaronder hij ressorteert een aanvraag in. Hij doet dit minstens twee maanden vóór de aanvang van de periode, tenzij de overheid op verzoek van het personeelslid een kortere termijn aanvaardt".

Le membre du personnel nommé à titre définitif qui désire faire usage du droit au travail à mi-temps à partir de 50 ou 55 ans introduit à cet effet une demande auprès de l'autorité dont il relève et ce, au moins deux mois avant le début de la période, à moins qu'à la demande du membre du personnel, l'autorité n'accepte un délai plus court».


Voor de kosten aan de sociale dienst, vermeld in artikel 18, 6°, wordt per volledige schijf van 500 sociale huurwoningen in het patrimonium van de SHM, forfaitair een uitgave van 20.000 euro gerekend, op voorwaarde dat de SHM aantoont dat ze per volledige schijf effectief een personeelslid minstens halftijds inzet voor de basisbegeleidingstaken die de minister vaststelt.

En ce qui concerne les frais du service social, visés à l'article 18, 6°, une dépense de 20.000 euros est forfaitairement portée en compte par tranche entière de 500 habitations de location sociales, à condition que la SHM démontre qu'elle engage effectivement par tranche entière un membre de personnel, au moins à mi-temps, en vue d'assurer les tâches de suivi élémentaires fixées par le Ministre.


Voor de kosten voor een sociale dienst wordt per volledige schijf van 500 sociale huurwoningen in het patrimonium van de SHM forfaitair een uitgave van 20.000 euro gerekend, op voorwaarde dat de SHM aantoont dat ze per volledige schijf effectief minstens een personeelslid halftijds inzet voor de basisbegeleidingstaken, die de minister vaststelt.

En ce qui concerne les frais du service social, une dépense de 20.000 euros est forfaitairement portée en compte par tranche entière de 500 logements sociaux de location dans le patrimoine de la SHM, à condition que la SHM démontre qu'elle engage effectivement et au moins à mi-temps un membre de personnel par tranche entière en vue d'assurer les tâches de suivi élémentaires fixées par le Ministre.


2° Voor zover in het permanent secretariaat van de vereniging minstens een halftijds personeelslid tewerkgesteld is, een bijkomende subsidie van 3A per halftijds personeelslid dat gedurende een volledig werkjaar werd tewerkgesteld met een contract van onbepaalde duur, met een maximum van 6A per werkjaar.

2° Pour autant que le secrétariat permanent de l'association emploie au moins un membre du personnel à mi-temps, une subvention complémentaire de 3A par membre du personnel à mi-temps qui est employé durant un exercice entier avec un contrat à durée indéterminée, compte tenu d'un maximum de 6A par exercice.


Duopraktijken met minstens 500 globale medische dossiers (GMD) die een personeelslid halftijds tewerkstellen, kunnen aanspraak maken op 8.250 euro.

Une pratique regroupant deux médecins et gérant au moins 500 dossiers médicaux globaux (DMG) peut prétendre à 8.250 euros.


w