Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doeltreffend
Effectief
Effectief alcoholgehalte
Effectief atoomgetal
Effectief atoomnummer
Effectief lid
Minimaal effectief

Vertaling van "effectief dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
effectief atoomgetal | effectief atoomnummer

nombre atomique effectif | numero atomique efficace | numero atomique equivalent


effectief overbelastingsvermogen van een thermische motor | effectief vermogen van een verbrandingsmotor bij overbelasting

puissance effective de surcharge d'un moteur thermique


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]










Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen ge ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagner ou succé ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wens te benadrukken dat de mobilhome ook effectief dient gebruikt te worden als mobiele woning, met andere woorden dat men ermee rondtrekt van de ene plaats naar de andere.

Je tiens à souligner que le mobile home doit également être effectivement utilisé comme habitation mobile, c'est-à-dire que l'on voyage d'un endroit à l'autre avec celui-ci.


Onder werkelijk effectief dient te worden verstaan het reële effectief, inclusief de engagementen qua recrutering of inplaatsstelling op korte termijn en mag voor de gemeentepolitie niet minder bedragen dan de minimale kadernorm.

Par effectif réel, il y a lieu d'entendre l'effectif réel y compris les engagements en ce qui concerne le recrutement ou la mise en place à court terme. Pour la police communale, l'effectif réel ne peut être inférieur à la norme de cadre minimale.


Onder werkelijk effectief dient te worden verstaan het reële effectief, inclusief de engagementen qua recrutering of inplaatsstelling op korte termijn en mag voor de gemeentepolitie niet minder bedragen dan de minimale kadernorm.

Par effectif réel, il y a lieu d'entendre l'effectif réel y compris les engagements en ce qui concerne le recrutement ou la mise en place à court terme. Pour la police communale, l'effectif réel ne peut être inférieur à la norme de cadre minimale.


Niettemin dient niet alleen hiermee rekening te worden gehouden, maar ook met het risico dat de overheid loopt dat zij effectief dient tegemoet te komen.

Néanmoins, il doit être tenu compte non seulement de ces dépôts, mais également du risque que les autorités doivent effectivement intervenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettemin dient niet alleen hiermee rekening te worden gehouden, maar ook met het risico dat de overheid loopt dat zij effectief dient tegemoet te komen.

Néanmoins, il doit être tenu compte non seulement de ces dépôts, mais également du risque que les autorités doivent effectivement intervenir.


Tot slot voorziet het Verdrag nr. 177 dat de arbeidsreglementering effectief dient te zijn en derhalve moet vergezeld zijn van sancties en controles.

Enfin, la Convention nº 177 prévoit que la réglementation en matière de travail doit être assortie de sanctions et de contrôles garantissant son application effective.


Indien tegen deze beslissing effectief hoger beroep wordt aangetekend bij de Commissie Onwerkzame Hechtenis, dient deze Commissie binnen de zes maanden na de datum van de neerlegging van de memorie van wederantwoord (door de verzoeker) een beslissing te nemen.

Si un recours est effectivement introduit contre cette décision auprès de la commission compétente en matière de détention inopérante, cette dernière doit prendre une décision dans les six mois qui suivent la date de dépôt du mémoire en réplique (par le demandeur).


Om van dit tantième 1/50 te genieten dienen twee voorwaarden gelijktijdig te worden vervuld: enerzijds dient het personeelslid te zijn benoemd in een van de betrekkingen die limitatief worden opgesomd in de bij voormelde wet gevoegde lijst en anderzijds dient het personeelslid ook effectief actieve diensten te hebben verricht in deze betrekking.

Pour bénéficier de ce tantième 1/50ème, deux conditions doivent simultanément être remplies: d'une part, l'agent doit être nommé dans une des fonctions limitativement énumérées dans le tableau annexé à ladite loi, et d'autre part, l'agent doit avoir effectivement presté des services actifs dans cette fonction.


Hoewel de publieke boekhouding, nationaal en Europees, in tegenstelling tot de private boekhouding niet toestaat om economische afschrijvingen (over de totale levensduur van het project) van een investering in rekening te brengen, is het niet correct om te stellen dat een investering in haar geheel als uitgave beschouwd dient te worden in het eerste jaar van de realisatie ervan; een uitgave dient namelijk maar geboekt te worden op het moment dat ze effectief gedaan wordt.

Si, contrairement aux principes de gestion privée, la comptabilité publique, nationale comme européenne, ne permet pas la prise en compte de l'amortissement économique (c'est-à-dire sur l'ensemble de la durée de vie du projet) d'un investissement, il est en revanche erroné de considérer qu'un investissement doit être considéré dans son intégralité comme une dépense la première année de sa réalisation ; la dépense ne doit effectivement être enregistrée qu'au moment de son occurrence réelle.


Dergelijke operaties nemen een serieuze hap uit het budget voor gezondheidszorg. 1. Hoeveel procent van de rugpatiënten, opgesplitst per provincie, is na een operatie effectief verlost van lage rugpijn en hoeveel procent dient alsnog een tweede operatie te ondergaan?

1. Pourriez-vous fournir, par province, le pourcentage de patients souffrant de douleurs lombaires qui sont libérés de leur problème de dos grâce à une opération, ainsi que le pourcentage qui doit subir une nouvelle opération?




Anderen hebben gezocht naar : doeltreffend     effectief     effectief alcoholgehalte     effectief atoomgetal     effectief atoomnummer     effectief lid     minimaal effectief     effectief dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectief dient' ->

Date index: 2023-10-31
w