Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke concepten concreet maken
Artistieke concepten concretiseren
Concreet
Concreet getal
Concreet geval
Doeltreffend
Effectief
Effectief atoomgetal
Effectief atoomnummer
Effectief lid
Niet concreet feit
Samengegroeid

Vertaling van "effectief concreet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
effectief atoomgetal | effectief atoomnummer

nombre atomique effectif | numero atomique efficace | numero atomique equivalent


effectief overbelastingsvermogen van een thermische motor | effectief vermogen van een verbrandingsmotor bij overbelasting

puissance effective de surcharge d'un moteur thermique










artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren

concrétiser un concept artistique






doeltreffend samenwerken met andere diergerelateerde organisaties | effectief samenwerken met andere diergerelateerde organisaties

travailler efficacement avec d’autres organisations en lien avec les animaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel effectief kan worden vastgesteld dat wezenlijke verschillen blijven bestaan in het stelsel van de zelfstandigen, kunnen die niet worden toegeschreven aan de bestreden bepalingen, maar aan de ontstentenis van toereikende maatregelen die in het kader van dat stelsel worden uitgevoerd om een volledige gelijkheid tussen mannen en vrouwen in het beroepsleven concreet te waarborgen, door de uitoefening van een beroepsactiviteit door vrouwen te vergemakkelijken of door de nadelen in de beroepsloopbaan te voorkomen of zelfs te compenseren.

S'il peut effectivement être constaté que des différences substantielles subsistent dans le régime des travailleurs indépendants, celles-ci ne peuvent être attribuées aux dispositions attaquées mais à l'absence de mesures suffisantes mises en oeuvre dans le cadre de ce régime pour assurer concrètement une pleine égalité entre hommes et femmes dans la vie professionnelle, en facilitant l'exercice d'une activité professionnelle par les femmes ou en prévenant voire compensant des désavantages dans la carrière professionnelle.


1. Werd deze studie effectief beëindigd? Welke lessen kunnen eruit getrokken worden en op welke manier wordt er concreet gevolg aan dit dossier gegeven?

1. Cette étude est-elle effectivement terminée, quels en sont les enseignements et quelles sont les suites concrètes données à ce dossier?


Het dubbelbelastingverdrag met Uruguay is in deze een mooi tegenvoorbeeld, waarbij wordt gesteld dat men in het buitenland "effectief" moet zijn belast, vooraleer men in België wordt vrijgesteld. 1. a) Kan u toelichten in welke mate de anti-misbruik clausules effectief wordt opgenomen in enerzijds het standaard-dubbelbelastingverdrag en concreet in welke van de in werking zijnde dubbelbelastingverdragen deze clausule is opgenomen? b) Kan u verzekeren dat, gezien de rechtspraak en de huidige BEPS-normen inzake Harmfull Tax Practices de ...[+++]

La convention préventive de la double imposition avec l'Uruguay en est un beau contre-exemple: elle prévoit qu'il faut avoir "effectivement" été imposé à l'étranger avant de pouvoir être exonéré en Belgique. 1. a) Pouvez-vous expliquer dans quelle mesure les clauses anti-abus seront effectivement intégrées à la convention préventive de la double imposition standard et, concrètement, dans quelles conventions préventives de la double imposition en vigueur cette clause est insérée? b) Pouvez-vous garantir que ces clauses sont correcteme ...[+++]


Dergelijke statistieken bieden de mogelijkheid om het publieke debat van onderbouwde informatie te voorzien en terzake een beleid te ontwikkelen dat kan steunen op een evaluatie van de situaties die effectief geobserveerd kunnen worden en van de praktijken die concreet van kracht zijn.

Celui-ci doit permettre d'apporter une information éclairée dans le débat public et de développer en la matière une politique qui puisse s'appuyer sur une évaluation des situations effectivement observables et des pratiques concrètement en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Het is mogelijk om turbines te bouwen binnen een straal van 15 km rond een militaire radar of communicatietoren, op voorwaarde dat het project geen operationele hinder veroorzaakt. a) Kunt u uitleggen wat die voorwaarde concreet inhoudt? b) Sinds wanneer is dit mogelijk? c) Hoeveel projecten werden er sindsdien effectief binnen dit soort zones gerealiseerd en waar?

3. La construction d'éoliennes est autorisée dans un rayon de 15 km autour d'un radar militaire ou d'une tour de télécommunication, à condition que ce projet ne provoque pas de "nuisances opérationnelles". a) Pouvez-vous expliquer ce que recouvrent exactement ces termes? b) De quand date cette autorisation? c) Combien de projets ont effectivement été réalisés dans ces zones et quelle en est la localisation?


De vraag rijst of dat eveneens te maken heeft met een " productieprobleem" , en indien dat het geval is, of GSK reeds een concreet idee heeft wanneer de productie weer op punt zal staan, of dat er effectief meer aan de hand is.

Se pose la question de savoir si cela est également dû à un problème de production et le cas échéant, si GSK a déjà une idée concrète du moment où la production sera à nouveau disponible, ou si le problème va au-delà.


In deze zaak oordeelde het Hof dat de Nederlandse overheid, bij gebreke van een sluitende strafrechtelijke regeling ten aanzien van de dader, tekortgekomen was aan haar positieve verplichting om die integriteit concreet en effectief te beschermen (11).

Elle a prononcé qu'en l'absence d'une réglementation pénale cohérente à l'égard de l'auteur d'un crime, les autorités néerlandaises avaient failli à leur obligation positive de préserver cette intégrité de manière concrète et effective (11).


De indieners menen dan ook dat zij hiermee de wensen van het Vlaams Parlement en de Vlaamse regering concreet vertalen door FINEXPO en de Nationale Delcrederedienst effectief over te hevelen naar de gewesten.

Les auteurs estiment dès lors qu'ils concrétisent ainsi les souhaits du Parlement et du gouvernement flamands en transférant effectivement FINEXPO et l'Office national du Ducroire aux Régions.


Concreet bepaalt het koninklijk besluit dat elke federale overheidsdienst verplicht is om personen met een handicap tewerk te stellen ten belopen van 3% van zijn effectief.

Concrètement, l'arrêté royal dispose que chaque service public est tenu de mettre au travail des personnes handicapées à concurrence de 3 % de son effectif.


Wat heeft de minister concreet gedaan om te controleren of de MUG's die in Brussel optreden en die taalgrensoverschrijdend in Vlaams-Brabant optreden, effectief tweetalig zijn? Werd daarnaar een grondig en exhaustief onderzoek op het terrein verricht, en, zo neen, overweegt hij dat nog te doen?

Concrètement, comment le ministre vérifie-t-il si les SMUR qui interviennent à Bruxelles ou au-delà de la frontière linguistique, en Brabant flamand, sont effectivement bilingues ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectief concreet' ->

Date index: 2022-07-24
w