Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effectief adviezen heeft " (Nederlands → Frans) :

3. a) Welke adviezen heeft u ontvangen van de landbouworganisaties omtrent de beslissing of de vaccinatie verplicht dan wel facultatief zal zijn? b) Welke resultaten heeft de kosten-batenanalyse opgeleverd? c) Werd inmiddels effectief beslist of de vaccinatie verplicht dan wel facultatief zal zijn? d) Zo ja, op grond van welke argumenten werd de beslissing genomen?

3. a) Quels avis avez-vous reçus des organisations agricoles concernant la décision de rendre la vaccination obligatoire ou facultative? b) Quels sont les résultats de l'analyse coûts-bénéfices? c) Dans l'intervalle, la décision relative au caractère obligatoire ou facultatif de l'offre a-t-elle été prise? d) Dans l'affirmative, sur la base de quels arguments l'a-t-elle été?


Overwegende dat de heer Peter Defreyne plaatsvervangend rechtskundig assessor was bij de Nederlandstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Erkende Boekhouders en Fiscalisten van 1994 tot 2000, dat hij sindsdien effectief rechtskundig assessor is van dezelfde Kamer en in die functie dus ruim 20 jaar ervaring heeft; overwegende dat hij sinds 16 oktober 2015 voorzitter is van de Nederlandstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars; overwegende dat hij tussen 2000 en 2010 lid was van de Raad va ...[+++]

Considérant que M. Peter Defreyne a été assesseur juridique suppléant auprès de la Chambre exécutive d'expression néerlandaise de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés de 1994 à 2000, qu'il est depuis lors assesseur juridique effectif de la même Chambre et qu'il dispose par conséquent de plus de 20 ans d'expérience dans cette fonction; considérant qu'il est depuis le 16 octobre 2015 président de la Chambre exécutive d'expression néerlandaise de l'Institut professionnel des Agents immobiliers; considérant qu'il a été, entre 2000 et 2010, membre du Conseil de l'Ordre du Barreau de Courtrai qui était chargé de l'i ...[+++]


Maar het Adviescomité heeft niet echt een garantie dat deze adviezen effectief zullen besproken worden in de bevoegde commissie.

Mais le comité d'avis n'a pas vraiment la garantie que ces avis seront effectivement discutés au sein de la commission compétente.


Maar het Adviescomité heeft niet echt een garantie dat deze adviezen effectief zullen besproken worden in de bevoegde commissie.

Mais le comité d'avis n'a pas vraiment la garantie que ces avis seront effectivement discutés au sein de la commission compétente.


Maar het adviescomité heeft niet echt de garantie dat deze adviezen effectief zullen worden besproken in de bevoegde commissie.

Mais le comité d'avis n'a pas vraiment la garantie que ces avis seront effectivement discutés au sein de la commission compétente.


4. Met welke adviezen/bezorgheden heeft de NMBS effectief rekening gehouden bij het vormgeven van de nieuwe regeling ?

4. De quels avis/problèmes concrets la SNCB a-t-elle effectivement tenu compte lors de l'élaboration de la nouvelle réglementation ?


Overwegende dat de wet specifieke voorwaarden en hoedanigheden heeft opgelegd voor de samenstelling van de voormelde Commissie; dat bijgevolg naast de adviezen die over de kandidaten door het selectiecomité werden verstrekt, bijzonder moet worden rekening gehouden met de vereiste van de hoedanigheid van de magistraten, de taalvoorschriften en de relatie in deze tussen effectief en plaatsvervanger;

Considérant que la loi a imposé des conditions et des qualités spécifiques pour la composition de ladite Commission; que par conséquent, outre les avis émis par le Comité de sélection au sujet des candidats, il doit être surtout tenu compte des qualités exigées des magistrats, des conditions linguistiques et de la relation entre effectif et suppléant;


Overwegende dat de wet specifieke voorwaarden en hoedanigheden heeft opgelegd voor de samenstelling van de voormelde Commissie; dat bijgevolg naast de adviezen die over de kandidaten door het selectiecomité werden verstrekt, bijzonder moet worden rekening gehouden met de vereiste van de hoedanigheid van de magistraten, de taalvoorschriften en de relatie in deze tussen effectief en plaatsvervanger;

Considérant que la loi a imposé des conditions et des qualités spécifiques pour la composition de ladite Commission; que par conséquent, outre les avis émis par le Comité de sélection au sujet des candidats, il doit être surtout tenu compte des qualités exigées des magistrats, des conditions linguistiques et de la relation entre effectif et suppléant;


Bovendien werd rekening gehouden met de moeilijkheid voor zowel de private privak als de controlerende commissaris(sen) met 100 % zekerheid te kunnen bevestigen dat een derde effectief adviezen heeft gegeven aan de beheersvennootschap of dat een belegger effectief geen verrichting heeft gedaan met een openbaar karakter.

Il a, en outre, été tenu compte de la difficulté pour la pricaf privée ainsi que pour le(s) commissaire(s) de certifier avec 100 % de sûreté qu'un tiers a effectivement conseillé la société de gestion ou qu'un investisseur n'a effectivement pas procédé à des opérations à caractère public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectief adviezen heeft' ->

Date index: 2024-05-07
w