Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effectenonderzoek niet voldoende aandacht heeft » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat bezwaarindieners achten dat de auteur van het effectenonderzoek niet voldoende aandacht heeft besteed aan de planologische compensatie voorgesteld door de Waalse Regering gezien de armoede van de overwegingen die daarop betrekking hebben;

Considérant que des réclamants estiment que l'auteur d'étude n'a pas accordé suffisamment d'intérêt à la compensation planologique proposée par le Gouvernement wallon, au vu de l'indigence des considérations qui la concernent;


Met betrekking tot het verschil in de strafrechtelijke behandeling van werknemers naargelang hun werkgever al dan niet een rechtspersoon is, benadrukt de minister dat men niet voldoende aandacht heeft voor de voorwaarden die de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de rechtspersoon omringen.

En ce qui concerne la différence de traitement pénal du travailleur, selon que son employeur est ou non une personne morale, le ministre souligne que l'on n'a pas suffisamment égard aux conditions de la responsabilité pénale de la personne morale.


Met betrekking tot het verschil in de strafrechtelijke behandeling van werknemers naargelang hun werkgever al dan niet een rechtspersoon is, benadrukt de minister dat men niet voldoende aandacht heeft voor de voorwaarden die de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de rechtspersoon omringen.

En ce qui concerne la différence de traitement pénal du travailleur, selon que son employeur est ou non une personne morale, le ministre souligne que l'on n'a pas suffisamment égard aux conditions de la responsabilité pénale de la personne morale.


Bovendien zou de wetenschappelijke ontwikkeling ver genoeg moeten staan om een castratie mogelijk te maken die én economisch rendabel is, én die voldoende aandacht heeft voor het welzijn van de varkens.

De plus, la science devrait avoir suffisamment progressé pour permettre une castration qui soit économiquement rentable tout en prenant suffisamment en compte le bien-être des porcs.


Daarnaast vraagt de Hoge Raad voor de Justitie zich af of men voldoende aandacht heeft besteed aan de vraag tot waar en hoelang de rechten van het slachtoffer moeten reiken in het strafuitvoeringsproces, rekening houdend met de fase van sociale reïntegratie waarin de veroordeelde zich reeds bevindt.

Par ailleurs, le Conseil supérieur de la Justice se demande si l'on a été suffisamment attentif à la question de savoir jusqu'où doivent s'étendre les droits de la victime dans le processus de l'exécution de la peine compte tenu de la phase de réinsertion sociale déjà entamée par le condamné.


Bij het bepalen of effectieve maatregelen zijn getroffen om het buitensporige tekort te corrigeren, dient de Raad zijn besluit ook te baseren op het feit of de betrokken lidstaat al dan niet gevolg heeft gegeven aan de aanbeveling van de Commissie, en daarbij voldoende aandacht heeft geschonken aan artikel 3, lid 5, en artikel 5, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1467/97.

Pour décider si un État membre a engagé une action suivie d'effets en vue de corriger son déficit excessif, le Conseil devrait examiner également si cet État s'est conformé à la recommandation de la Commission, tout en tenant compte des dispositions de l'article 3, paragraphe 5, et de l'article 5, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1467/97.


Bovendien zou de wetenschappelijke ontwikkeling ver genoeg moeten staan om een castratie mogelijk te maken die én economisch rendabel is, én die voldoende aandacht heeft voor het welzijn van de varkens.

De plus, la science devrait avoir suffisamment progressé pour permettre une castration qui soit économiquement rentable tout en prenant suffisamment en compte le bien-être des porcs.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


Overwegende dat de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" in haar advies van 30 mei 2007 de gegevens over de omvang en nauwkeurigheidsgraad van de inlichtingen die het effectenonderzoek zal moeten bevatten, zoals opgenomen in de als bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 19 april 2007 opgenomen inhoud van het effectenonderzoek, evenwel voldoende heeft bevonden;

Considérant néanmoins que, dans son avis du 30 mai 2007, le Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable a estimé satisfaisants les éléments relatifs à l'ampleur et au degré de précision des informations que devra comporter l'étude d'incidences tels que repris dans le contenu de l'étude d'incidences annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 avril 2007;


Overwegende dat de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" in zijn advies van 30 mei 2007 de gegevens over de omvang en nauwkeurigheidsgraad van de inlichtingen die het effectenonderzoek zal moeten bevatten, zoals opgenomen in de als bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 19 april 2007 opgenomen inhoud van het effectenonderzoek, evenwel voldoende heeft bevonden;

Considérant néanmoins que, dans son avis du 30 mai 2007, le Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable a estimé satisfaisants les éléments relatifs à l'ampleur et au degré de précision des informations que devra comporter l'étude d'incidences tels que repris dans le contenu de l'étude d'incidences annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 avril 2007;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectenonderzoek niet voldoende aandacht heeft' ->

Date index: 2025-09-10
w