Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effecten van hun bedrijvigheid rekening willen » (Néerlandais → Français) :

Ik steun dan ook de verschillende initiatieven van zowel private als openbare economische of maatschappelijke organisaties die met alle effecten van hun bedrijvigheid rekening willen houden en die duurzame ontwikkeling in hun beleid en in hun dagelijkse activiteiten willen integreren.

Je soutiens donc les différentes initiatives tant privées que publiques, issues d’administration ou d’organismes privés d’objectifs économiques ou sociétaux, qui visent à prendre en compte l’intégralité des impacts de leurs activités et à intégrer les objectifs de développement durable dans leurs stratégies et dans leurs actions quotidiennes.


1) Een dergelijke aanpak past binnen een beleid van maatschappelijk verantwoord ondernemen en berust op een vrijwillig engagement van de organisaties om de milieueffecten en sociale effecten van hun bedrijvigheid te integreren in hun economische strategie.

1) Une telle démarche s’inscrivit dans une démarche de responsabilité sociétale des entreprises ; elle fait suite à un engagement volontaire des organisations à intégrer leurs impacts environnementaux et sociaux dans leurs stratégies économiques.


In zover zij op een systematische wijze rekening willen houden met de sociale impact van hun producten op de vrouwen en op de beeldvorming van vrouwen, kunnen zij, bij wijze van gids, een software pakket raadplegen.

Ceux-ci, dans la mesure où ils veulent tenir compte de manière systématique de l'impact social de leurs produits sur les femmes et sur la conception de l'image des femmes, peuvent consulter, en tant que guide, une liste de contrôle sur disquette informatique.


d) een beoordeling van de mogelijke negatieve gevolgen van toekomstige overstromingen voor de gezondheid van de mens, het milieu, het cultureel erfgoed en de economische bedrijvigheid, rekening houdend, voor zover mogelijk, met kwesties als de topografie, de ligging van waterlopen en hun algemene hydrologische en geomorfologische kenmerken, met inbegrip van de rol van uiterwaarden die het water op natuurlijke wijze vasthouden, de doeltreffendheid van bestaande door de mens aangelegde werken ter bescherming tegen o ...[+++]

d) une évaluation des conséquences négatives éventuelles d'inondations à l'avenir pour la santé de l'homme, l'environnement, le patrimoine culturel et l'activité économique, compte tenu, dans la mesure du possible, de questions telles que la topographie, la situation de cours d'eau et leurs caractéristiques hydrologiques et géomorphologiques générales, y compris le rôle de laisses, retenant l'eau de manière naturelle, l'efficacité ...[+++]


een beoordeling van de mogelijke negatieve gevolgen van toekomstige overstromingen voor de gezondheid van de mens, het milieu, het cultureel erfgoed en de economische bedrijvigheid, rekening houdend, voor zover mogelijk, met kwesties als de topografie, de ligging van waterlopen en hun algemene hydrologische en geomorfologische kenmerken, met inbegrip van de rol van uiterwaarden die het water op natuurlijke wijze vasthouden, de doeltreffendheid van bestaande door de mens aangelegde werken ter bescherming tegen over ...[+++]

l'évaluation des conséquences négatives potentielles d'inondations futures en termes de santé humaine, d'environnement, de patrimoine culturel et d'activité économique, en tenant compte autant que possible d'éléments tels que la topographie, la localisation des cours d'eau et leurs caractéristiques hydrologiques et géomorphologiques générales, y compris les plaines d'inondation en tant que zones de rétention naturelle, l'efficacité des infrastructures artificielles existantes de protection contre les inondations, la localisation des zones habitées, les zones d'activité économique ainsi que les évolutions à long terme parmi lesquelles les ...[+++]


d) een beoordeling van de mogelijke negatieve gevolgen van toekomstige overstromingen voor de gezondheid van de mens, het milieu, het cultureel erfgoed en de economische bedrijvigheid, rekening houdend, voor zover mogelijk, met kwesties als de topografie, de ligging van waterlopen en hun algemene hydrologische en geomorfologische kenmerken, met inbegrip van de rol van uiterwaarden die het water op natuurlijke wijze vasthouden, de doeltreffendheid van bestaande door de mens aangelegde werken ter bescherming tegen o ...[+++]

d) une description des conséquences négatives éventuelles d'inondations à l'avenir pour la santé de l'homme, l'environnement, le patrimoine culturel et l'activité économique, tenu compte, dans la mesure du possible, de facteurs tels que la topographie, la situation de cours d'eau et leurs caractéristiques hydrologiques et géomorphologiques générales, y compris le rôle des laisses, retenant l'eau de manière naturelle, l'efficacité de travaux de protection existants contre les inondations construits par l'homme, la localisation de zones ...[+++]


Overwegende dat de houders van effecten aan toonder hun effecten kunnen omzetten in op naam gestelde inschrijvingen en/of in gedematerialiseerde effecten die uitsluitend op rekening zijn geboekt;

Considérant que les détenteurs de titres au porteur peuvent convertir leurs titres en inscriptions nominatives et/ou en titres dématérialisés exclusivement inscrits en compte;


Overwegende dat de houders van effecten aan toonder hun effecten kunnen omzetten in op naam gestelde inschrijvingen en/of in gedematerialiseerde effecten die uitsluitend op rekening zijn geboekt;

Considérant que les détenteurs de titres au porteur peuvent convertir leurs titres en inscriptions nominatives et/ou en titres dématérialisés exclusivement inscrits en compte;


Terwijl sommigen stellen dat de duur van een mandaat verkort dient te worden tot 4 jaar, stellen anderen dat de leidinggevenden zich tijdens de duur van hun mandaat zullen willen bewijzen zonder rekening te houden met de eventuele langetermijngevolgen van hun handelingen.

Alors que certains agents affirment que la durée d'un mandat doit être ramenée à 4 ans, d'autres affirment que les dirigeants voudront faire leurs preuves pendant la durée de leur mandat sans tenir compte des éventuelles conséquences à long terme de leurs actes.


De regering heeft inderdaad een wetsontwerp goedgekeurd tot aanpassing van artikel 147, 2º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zodanig dat gepensioneerden die, na het bereiken van de wettelijke pensioenleeftijd, hun kleine pensioen willen aanvullen met een bijkomend inkomen en dat weduwnaars of weduwen die actief willen blijven, zelfs al hebben ze beschikking over een overlevingspensioen, niet meer fiscaal worden bestraft door bij de vaststelling van de belastingvermindering op die pensioenen rekening te houden met de andere activ ...[+++]

Le gouvernement a en effet approuvé un projet de loi adaptant l'article 147, 2º, du Code des impôts sur les revenus 1992 : dorénavant, les pensionnés qui, ayant atteint l'âge légal de la pension, souhaitent bénéficier de revenus complémentaires, et les veufs et veuves désireux de rester actifs, même s'ils perçoivent déjà une pension de survie, ne seront plus pénalisés fiscalement par le fait que le calcul de la diminution d'impôt sur ces pensions tient compte des revenus des activités complémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effecten van hun bedrijvigheid rekening willen' ->

Date index: 2025-03-28
w