Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effecten heeft betaald " (Nederlands → Frans) :

De billijke prijs bestaat uit de hoogste prijs die de bieder gedurende een periode van zes tot twaalf maanden voorafgaand aan het bod voor de effecten heeft betaald.

Est considéré comme le prix équitable le prix le plus élevé payé pour les mêmes titres par l’offrant au cours d’une période de six à douze mois avant l’offre.


Om ervoor te zorgen dat enigerlei provisie of commissie dan wel een niet-geldelijke tegemoetkoming in verband met de distributie van een verzekering met een beleggingscomponent betaald aan of betaald door een andere partij dan de klant of een persoon namens de klant, geen nadelige effecten heeft op de kwaliteit van de aan de klant verleende dienst, dient de verzekeringsdistributeur voor passende en proportionele regelingen te zorgen om die nadelige effecten te vermijden.

Afin de veiller à ce qu’aucun honoraire, aucune commission ou aucun avantage non monétaire lié à la distribution d’un produit d’assurance fondé sur l’investissement payé ou à payer par toute partie, exception faite du client ou d’un représentant du client, n’ait d’effet négatif sur la qualité du service fourni au client, le distributeur de produits d’assurance devrait mettre en place des mesures appropriées et proportionnées permettant d’éviter cet effet négatif.


Om ervoor te zorgen dat enigerlei provisie of commissie dan wel een niet-geldelijke tegemoetkoming in verband met de distributie van een verzekering met een beleggingscomponent betaald aan of betaald door een andere partij dan de klant of een persoon namens de klant, geen nadelige effecten heeft op de kwaliteit van de aan de klant verleende dienst, dient de verzekeringsdistributeur voor passende en proportionele regelingen te zorgen om die nadelige effecten te vermijden.

Afin de veiller à ce qu’aucun honoraire, aucune commission ou aucun avantage non monétaire lié à la distribution d’un produit d’assurance fondé sur l’investissement payé ou à payer par toute partie, exception faite du client ou d’un représentant du client, n’ait d’effet négatif sur la qualité du service fourni au client, le distributeur de produits d’assurance devrait mettre en place des mesures appropriées et proportionnées permettant d’éviter cet effet négatif.


« 7º het totale bedrag van de sommen die de werknemer heeft betaald bij de lichting van een of meer aandelenopties is per kalenderjaar niet hoger dan 25 pct. van de in artikel 20, 2º, van hetzelfde Wetboek bedoelde bezoldigingen die de werknemer, tijdens het laatste vorige jaar waarin hij een beroepsactiviteit heeft uitgeoefend, heeft ontvangen van de vennootschap waarvan hij de effecten heeft gekocht of van de vennootschap of een dochteronderneming daarvan, waarbij hij in dienst was bij het s ...[+++]

« 7º le montant total des sommes payées par le travailleur lors de la levée d'une ou plusieurs options sur actions n'exècede pas, par année civile, 25 p.c. des rémunérations visées à l'article 20, 2º, du même Code, obtenues par ce travailleur, au cours de la dernière année antérieure pendant laquelle il a eu une activité professionnelle, de la société dont il a acquis les titres ou de celle au service de laquelle il était lors de la conclusion de la convention ou d'une filiale de celle-ci».


« 7º het totale bedrag van de sommen die de werknemer heeft betaald bij de lichting van een of meer aandelenopties is per kalenderjaar niet hoger dan 25 pct. van de in artikel 20, 2º, van hetzelfde Wetboek bedoelde bezoldigingen die de werknemer, tijdens het laatste vorige jaar waarin hij een beroepsactiviteit heeft uitgeoefend, heeft ontvangen van de vennootschap waarvan hij de effecten heeft gekocht of van de vennootschap of een dochteronderneming daarvan, waarbij hij in dienst was bij het s ...[+++]

« 7º le montant total des sommes payées par le travailleur lors de la levée d'une ou plusieurs options sur actions n'exècede pas, par année civile, 25 p.c. des rémunérations visées à l'article 20, 2º, du même Code, obtenues par ce travailleur, au cours de la dernière année antérieure pendant laquelle il a eu une activité professionnelle, de la société dont il a acquis les titres ou de celle au service de laquelle il était lors de la conclusion de la convention ou d'une filiale de celle-ci».


2. In verband met de cognitieve effecten van luchtverontreiniging heeft de Universiteit Hasselt een studie uitgevoerd die betaald werd door het Fonds Voor Wetenschappelijk Onderzoek Vlaanderen.

2. En ce qui concerne les effets cognitifs de la pollution de l'air, l'université d'Hasselt a réalisé une étude financée par le Fonds Voor Wetenschappelijk Onderzoek Vlaanderen (Fonds de la recherche scientifique en Flandre).


Aangezien deze kosten die aan de derden-beheerders verschuldigd zijn voor hun beheer van effecten en deviezen, overeenstemmen met die bedoeld in de artikelen 2 en 3 van het ontwerp, en de in artikel 2, 2°, ontworpen bepaling voorschrijft dat ze door de Administratie der Thesaurie moeten worden terugbetaald, aan de Deposito- en Consignatiekas, die ze aan de derden-beheerders heeft betaald, rijst de vraag of in omgekeerde zin ook nie ...[+++]

Puisque ces frais dus aux tiers gestionnaires, pour leur gestion des titres et devises, correspondent à ceux visés aux articles 2 et 3 du projet et que la disposition en projet à l'article 2, 2°, en prévoit le remboursement par l'administration de la Trésorerie à la Caisse des dépôts et consignations, qui les a payés aux tiers gestionnaires, se pose la question de savoir s'il ne conviendrait pas aussi de prévoir, inversement, la restitution à l'administration de la Trésorerie, dans la mesure où elle aurait remboursé ces frais à la Caisse, du montant forfaitaire visé au premier alinéa de l'article 8 reproduit plus haut, c'est-à-dire de la ...[+++]


De billijke prijs bestaat uit de hoogste prijs die de bieder gedurende een periode van zes tot twaalf maanden voorafgaand aan het bod voor de effecten heeft betaald.

Est considéré comme le prix équitable le prix le plus élevé payé pour les mêmes titres par l’offrant au cours d’une période de six à douze mois avant l’offre.


de instelling voor effecten, buitenlandse valuta of grondstoffen heeft betaald vóór ontvangst, of de instelling effecten, buitenlandse valuta of grondstoffen heeft geleverd vóór ervoor te zijn betaald; en

elle a payé pour des titres, des devises ou des produits de base avant de les recevoir ou elle a livré des titres, des devises ou des produits de base avant d'en recevoir le paiement; et


de instelling voor effecten, buitenlandse valuta of grondstoffen heeft betaald vóór ontvangst, of de instelling effecten, buitenlandse valuta of grondstoffen heeft geleverd vóór ervoor te zijn betaald; en

elle a payé pour des titres, des devises ou des produits de base avant de les recevoir ou elle a livré des titres, des devises ou des produits de base avant d'en recevoir le paiement; et




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effecten heeft betaald' ->

Date index: 2025-08-19
w