Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effecten en markten bedraagt tweeënhalf " (Nederlands → Frans) :

De ambtstermijn van de leden van de Stakeholdergroep effecten en markten bedraagt tweeënhalf jaar, waarna een nieuwe selectieprocedure plaatsvindt.

La durée du mandat des membres du groupe des parties intéressées au secteur financier est de deux ans et demi, au terme desquels une nouvelle procédure de sélection est entamée.


De ambtstermijn van de leden van de Stakeholdergroep effecten en markten bedraagt tweeënhalf jaar, waarna een nieuwe selectieprocedure plaatsvindt.

La durée du mandat des membres du groupe des parties intéressées au secteur financier est de deux ans et demi, au terme desquels une nouvelle procédure de sélection est entamée.


De ambtstermijn van de leden van de Stakeholdergroep effecten en markten bedraagt tweeënhalf jaar, waarna een nieuwe selectieprocedure plaatsvindt.

La durée du mandat des membres du groupe des parties intéressées au secteur financier est de deux ans et demi, au terme desquels une nouvelle procédure de sélection est entamée.


De ambtstermijn van de leden van de Stakeholdersgroep effecten en markten bedraagt twee en een half jaar, waarna een nieuwe selectieprocedure plaatsvindt.

La durée du mandat des membres du groupe des parties concernées du secteur financier est de deux ans et demi, au terme desquels une nouvelle procédure de sélection est entamée.


4. De ambtstermijn van de leden van de Stakeholdersgroep effecten en markten bedraagt twee en een half jaar, waarna een nieuwe selectieprocedure plaatsvindt.

4. La durée du mandat des membres du groupe des parties concernées du secteur financier est de deux ans et demi, au terme desquels une nouvelle procédure de sélection est entamée.


h) effecten die door de werkgever of door een met hem verbonden onderneming worden aangeboden aan de voormalige of huidige bestuurders of werknemers, op voorwaarde dat de totale tegenwaarde van de aanbieding minder dan 2.500.000 euro bedraagt, dat die effecten tot dezelfde categorie behoren als de effecten die al zijn toegelaten tot de verhandeling op een regelmatig werkende en voor het publiek toegankelijke markt buiten de Europese Economische Ruimte, waarop aan de uitgevende instellingen gelijkwaardige verplichtingen inzake informatieverstrekking worden ...[+++]

h) les valeurs mobilières offerts aux administrateurs ou aux salariés anciens ou existants, soit par leur employeur, soit par une société liée à celui-ci, à condition que l'offre soit d'un montant total inférieur à 2.500.000 euros et que ces valeurs mobilières soient de la même catégorie que celles déjà admises à la négociation sur un marché situé en dehors de l'Espace économique européen, de fonctionnement régulier, accessible au public et dans le cadre duquel les exigences en matière d'information imposées aux émetteurs sont équivalentes à celles qui sont applicables sur les marchés réglementés, et qu'un document contenant des informations sur le nombre et la nature des valeurs mobilières offertes ...[+++]


2° onverminderd artikel 22, § 2, voor het prospectus en de reclame over de openbare aanbiedingen van effecten, waarvan de totale tegenwaarde 2.500.000 euro of meer bedraagt en die worden uitgebracht op het grondgebied van één of meer lidstaten van de Europese Economische Ruimte, met uitzondering van België, en voor de toelatingen van effecten tot de verhandeling op één of meer gereglementeerde markten die zijn gelegen in één of mee ...[+++]

2° sans préjudice de l'article 22, § 2, le prospectus et les communications à caractère promotionnel concernant les offres publiques de valeurs mobilières d'un montant total supérieur ou égal à 2.500.000 euros, effectuées sur le territoire d'un ou plusieurs Etats membres de l'Espace économique européen, à l'exclusion de la Belgique, et les admissions de valeurs mobilières à la négociation sur un ou plusieurs marchés réglementés situés dans un ou plusieurs Etats membres de l'Espace économique européen, à l'exclusion de la Belgique, lorsque la Belgique est l'Etat membre d'origine.


Art. 22. § 1. Deze afdeling is van toepassing op elke openbare aanbieding van effecten waarvan de totale tegenwaarde 2.500.000 euro of meer bedraagt, en op elke toelating van effecten tot de verhandeling op één of meer gereglementeerde markten, waarvoor de publicatie van een prospectus vereist is krachtens hoofdstuk I of krachtens de nationale wetgeving van de lidstaat waar de aanbieding of de toelating plaatsvindt, en waarvan Be ...[+++]

Art. 22. § 1. La présente section s'applique à toute offre publique de valeurs mobilières d'un montant total supérieur ou égal à 2.500.000 euros et à toute admission de valeurs mobilières à la négociation sur un ou plusieurs marchés réglementés, lorsque la publication d'un prospectus est requise en vertu du chapitre premier ou de la législation nationale de l'Etat membre dans lequel l'offre ou l'admission a lieu, et que la Belgique est l'Etat membre d'origine.


L. overwegende dat de ontwikkeling van de economische groei in de VS aanzienlijke psychologische gevolgen heeft voor de financiële markten, maar geen onmiddellijke effecten hoeft te hebben voor de EU-economie, omdat de uitvoer naar de VS slechts 3% van het BNP van de Europese Unie bedraagt;

L. considérant que l'évolution de la croissance économique aux États-Unis a des conséquences psychologiques profondes sur les marchés financiers mais ne devrait pas se répercuter directement sur l'économie de l'UE puisque les exportations vers les États-Unis ne représentent que 3% environ du PIB de l'Union européenne,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effecten en markten bedraagt tweeënhalf' ->

Date index: 2024-02-25
w