Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directoraat Effectbeoordeling en Europese Meerwaarde
Effectbeoordeling
MER-richtlijn

Vertaling van "effectbeoordeling besproken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
MER-richtlijn | Richtlijn betreffende de milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten

Directive concernant l'évaluation de l'incidence de certains projets publics et privés sur l'environnement


directoraat Effectbeoordeling en Europese Meerwaarde

Direction de l'Evaluation de l'impact et de la Valeur ajoutée européenne


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hier gevolgde aanpak, het zogenaamde Green-x evenwichtig scenario, wordt in de effectbeoordeling besproken.

L'approche suivie en l'occurrence, appelée «scénario de compromis Green-X», est présentée dans l'analyse d'impact.


De Commissie benadrukt ook dat een nationale effectbeoordeling nuttig kan zijn als in de Raad veranderingen aan het voorstel worden besproken en om de lidstaten te helpen als zij problemen hebben op het vlak van de uitvoering en de handhaving.

La Commission souligne également que l'analyse d'impact nationale peut être utile pour faciliter les débats au sein du Conseil portant sur les modifications à apporter à ses propositions et pour aider les États membres à résoudre leurs problèmes en matière de transposition et de mise en œuvre de la réglementation.


Wij hebben besloten tegen het gewijzigde besluit inzake Cepol te stemmen, dat de verhuizing beoogt van Cepol van Bramshill (VK) naar Boedapest (Hongarije), omdat wij van mening zijn dat dit een gevaarlijk institutioneel precedent binnen de EU schept met betrekking tot de huisvesting van organen en agentschappen: terwijl de Commissie het voorstel doet om Cepol met Europol in Den Haag samen te voegen, heeft de Raad besloten het eenzijdige besluit van een lidstaat te billijken om een dergelijke instantie niet meer op de aangewezen locatie of binnen dezelfde lidstaat te huisvesten; de Raad heeft tijdens een informele lunch verschillende kandidaatstellingen voor een andere locatie besproken ...[+++]

Nous avons décidé de voter contre la modification de la décision instituant le CEPOL, qui prévoit le déménagement de cette agence de Bramshill (Royaume-Uni) à Budapest (Hongrie), car nous estimons qu'elle constitue un dangereux précédent institutionnel dans l'Union européenne par rapport aux sièges des organes et agences de l'Union. En effet, alors que la Commission proposait de fusionner le CEPOL avec Europol à La Haye, le Conseil a décidé d'accepter la décision unilatérale d'un État membre de ne plus héberger le siège de cette agence à l'endroit prévu ni même ailleurs sur son territoire. Il a débattu de plusieurs candidatures à l'accueil du CEPOL lors d'un déjeuner informel, niant en cela le droit du Parlement européen d'exam ...[+++]


17. verzoekt de Raad ervoor te zorgen dat hij klaar is om de onderhandelingen met het Parlement over Omnibus II/Solvabiliteit II op korte termijn af te ronden, zodra de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen haar effectbeoordeling van de eerder in de trialoog besproken voorschriften voor langetermijngaranties beschikbaar maakt; dringt aan op snelle goedkeuring van de voorstellen betreffende MAD/MAR;

17. demande au Conseil d'être rapidement prêt à conclure les négociations avec le Parlement sur Omnibus II/Solvabilité II, dès que l'étude d'incidences des dispositions pour des garanties à long terme discutées préalablement en trilogue par l’autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles seront disponibles; réclame l'adoption rapide des propositions "DAM/RAM";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De argumenten van de tegenstanders worden besproken in de effectbeoordeling van de verschillende opties.

Les arguments avancés par les adversaires de la prolongation de la durée ont été abordés dans l’analyse d’impact des diverses options.


55. benadrukt dat de lidstaten regelgevende maatregelen met betrekking tot het opleggen van een functionele scheiding slechts bij wijze van uitzondering moeten treffen, na een analyse van het verwachte effect op de toezichthoudende autoriteit, de onderneming, haar personeel in het bijzonder, en de stimulansen voor de onderneming om in het netwerk te investeren; deze effectbeoordeling moet besproken worden met alle belanghebbenden, met inbegrip van vertegenwoordigers van het personeel;

55. souligne que l'adoption, par les États membres, de mesures réglementaires visant à imposer une séparation fonctionnelle ne devrait intervenir qu'à titre exceptionnel, au terme d'une analyse de l'impact escompté pour l'autorité de régulation et sur l'entreprise concernée, en particulier sur ses effectifs et sa motivation à investir dans son réseau; estime que cette analyse d'impact devrait faire l'objet de discussions avec toutes les parties intéressées, y compris les représentants des travailleurs;


55. benadrukt dat de lidstaten regelgevende maatregelen met betrekking tot het opleggen van een functionele scheiding slechts bij wijze van uitzondering moeten treffen, na een analyse van het verwachte effect op de toezichthoudende autoriteit, de onderneming, haar personeel in het bijzonder, en de stimulansen voor de onderneming om in het netwerk te investeren; deze effectbeoordeling moet besproken worden met alle belanghebbenden, met inbegrip van vertegenwoordigers van het personeel;

55. souligne que l'adoption, par les États membres, de mesures réglementaires visant à imposer une séparation fonctionnelle ne devrait intervenir qu'à titre exceptionnel, au terme d'une analyse de l'impact escompté pour l'autorité de régulation et sur l'entreprise concernée, en particulier sur ses effectifs et sa motivation à investir dans son réseau; estime que cette analyse d'impact devrait faire l'objet de discussions avec toutes les parties intéressées, y compris les représentants des travailleurs;


De effectbeoordeling en de kwesties van het concurrentievermogen zijn uitvoerig besproken toen we het energie- en klimaatpakket hebben vastgesteld.

Concernant les études d’incidence et les questions de compétitivité, nous en avons longuement discuté lors de l’adoption du paquet énergie/climat.


Belangrijke voorbeelden op regelgevend gebied zijn de herziening van de EU-wetgeving inzake geneesmiddelen, die momenteel door de Raad en het Europees Parlement wordt besproken, en recenter nog het voorstel van de Commissie voor de nieuwe wetgeving inzake chemische stoffen, die aanzienlijk is herzien naar aanleiding van een openbare raadpleging en een grondige effectbeoordeling.

Les exemples clés en matière de domaine réglementaire incluent l'analyse de la législation communautaire sur les produits pharmaceutiques actuellement en discussion au Conseil et au Parlement Européen, et plus récemment, la proposition de la Commission pour une nouvelle législation sur les produits chimiques revue suite à une large consultation publique et une analyse d'impact approfondie.


Ook bevatte de mededeling uitgebreide achtergrondinformatie over de voordelen en risico's van het gebruik van pesticiden (die worden besproken in de samen met deze mededeling ingediende effectbeoordeling), alsook een lijst van te behandelen kernpunten, en werden daarin mogelijke maatregelen genoemd ter regulering van de gebruiksfase en om negatieve tendensen om te buigen.

Elle contenait de nombreuses informations générales sur les avantages et les risques liés à l’utilisation des pesticides (lesquels sont examinés dans l’analyse d’impact présentée parallèlement à la présente communication) et présentait une liste des principaux points à aborder; elle examinait également les mesures possibles pour tenir compte de la phase d’utilisation et inverser les tendances défavorables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectbeoordeling besproken' ->

Date index: 2021-05-04
w