Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effect had vooral » (Néerlandais → Français) :

In het verleden had een vertraging dikwijls vooral een negatief effect op de zwakste regio's van de Europese Unie.

Historiquement, un ralentissement a eu tendance à avoir un impact particulièrement négatif sur les régions les plus faibles de l'Union européenne.


Het had een duidelijk en belangrijk effect op de betrokken gemeenschappen en heeft in grote mate bijgedragen aan de inspanningen om permanente vrede te bereiken, vooral met betrekking tot de activiteiten die werden uitgevoerd in samenwerking met het Peace-programma in Noord-Ierland en de aangrenzende graafschappen.

Le fonds a eu un effet clair et significatif sur les communautés concernées et a contribué grandement aux efforts visant à parvenir à une paix permanente, particulièrement en ce qui concerne les activités menées en coopération avec le programme PEACE en Irlande du Nord et dans les pays frontaliers.


Zij kwam in het bijzonder tot de slotsom dat de subsidiabele kosten van het project in overeenstemming waren met de criteria van de kaderregeling, dat de steunintensiteit verenigbaar was met het plafond dat van toepassing is op terugbetaalbare voorschotten voor activiteiten op het gebied van de preconcurrentiële ontwikkeling, en dat de steun een duidelijk stimulerend effect had, vooral gezien de ambitieuze doelstellingen en de belangrijke technologische risico's van het programma.

Elle a conclu en particulier que les coûts admissibles du projet étaient conformes aux critères de cet encadrement, que l'intensité de l'aide était compatible avec le seuil applicable aux avances remboursables pour les activités de développement préconcurrentielles et que l'aide avait un effet d'incitation manifeste, notamment eu égard à la portée ambitieuse du programme et aux risques technologiques importants qu'il comporte.


Naar mijn mening is dit excuus niet meer geldig, omdat we nu enerzijds het investeringsinitiatief hebben – ook al is dit heel bescheiden en zal het zeker niet het effect hebben dat het Marshallplan, met nog minder geld, op de wederopbouw had – en anderzijds omdat we erover nadenken hoe inkomstendervingen kunnen worden gecompenseerd door betere coördinatie tussen de lidstaten. Daarbij denk ik niet alleen aan de bestrijding van de georganiseerde misdaad of van zwart werk, maar vooral aan de bestrijding van belastingontduiking.

Je pense que cette excuse ne devrait plus être acceptée, premièrement, parce que nous avons maintenant l’initiative dans le domaine des investissements - même si elle reste assez modeste et n’aura certainement pas les effets qu’a eu le plan Marshall, avec encore moins d’argent, sur la reconstruction de l’Europe - et, deuxièmement, parce que nous ne nous rendons pas compte à quel point une meilleure coordination entre les États membres peut permettre de récupérer les pertes de revenus, non seulement via la lutte contre la criminalité organisée et l’économie parallèle, mais aussi et surtout via la lutte contre la fraude fiscale.


In het verleden had een vertraging dikwijls vooral een negatief effect op de zwakste regio's van de Europese Unie.

Historiquement, un ralentissement a eu tendance à avoir un impact particulièrement négatif sur les régions les plus faibles de l'Union européenne.


In Spanje had de crisis vooral effect op de algemene vracht, door een daling van de algemene consumptie, en op de droge bulkgoederen, door de achteruitgang van de bouwsector.

En Espagne, l’impact de la crise s’est fait principalement sentir sur le transport de marchandises diverses, du fait du déclin général de la consommation, et sur le commerce de vrac sec, affecté par le ralentissement de l’activité dans le secteur du bâtiment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effect had vooral' ->

Date index: 2022-07-21
w