Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal keren per tijdseenheid
Buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren
Frequentie
Scènes meerdere keren vertolken
Uit te keren winst
Verbod te keren

Vertaling van "eeuw te keren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


frequentie | aantal keren per tijdseenheid

fréquence | fréquence (du pouls)




buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren

retourner des peaux de ballons


Witboek Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid - naar de 21e eeuw: wegen en uitdagingen

livre blanc Croissance, compétitivité, emploi - Les défis et les pistes pour entrer dans le XXIe siècle


Europese menselijk kapitaal aan de vooravond van de XXIe eeuw

capital humain européen à l'aube du XXIème siècle


symposium over de culturele Europees-Arabische betrekkingen aan de vooravond van de 21e eeuw

symposium sur les relations culturelles euro-arabes au seuil du vingt et unième siècle


scènes meerdere keren vertolken

jouer pendant plusieurs prises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europa dient teruggang van de rol van de industrie om te keren voor de 21ste eeuw, teneinde duurzame groei en banen van hoge kwaliteit te verwezenlijken en de maatschappelijke uitdagingen aan te gaan waarmee wij geconfronteerd worden.

L’Europe a besoin, pour le XXIe siècle, d’endiguer le déclin du rôle de l’industrie afin de produire une croissance durable, de créer des emplois à haute valeur ajoutée et de résoudre le défi sociétal auquel nous sommes confrontés.


Het lijden van de Litouwse, Letse en Estse naties gaf hun de vastberadenheid en de kracht om een halve eeuw later te vechten voor onafhankelijkheid en terug te keren tot een verenigd Europa.

Les souffrances que les peuples lituanien, letton et estonien ont endurées leur ont donné, un demi-siècle plus tard, la détermination et la force de lutter pour leur indépendance et de rejoindre l’Europe unie.


C. overwegende dat, zoals verklaard in zijn resolutie van 9 februari 1999 over de resultaten van de vierde Conferentie van de partijen van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC), die van 2 tot 13 november 1998 is gehouden in Buenos Aires, werd de derde Conferentie in Kyoto (COP3) beschouwd als een keerpunt - hoewel slechts een eerste stap - in het debat over de wereldwijde klimaatverandering dat bepalend zal zijn voor het vermogen van de wereld om de door mensen veroorzaakte klimaatverandering in de komende eeuw te keren,

C. considérant que comme il l'a constaté dans sa résolution du 9 février 1999 sur les résultats de la quatrième conférence des parties (COP4) à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCCC) qui s'est tenue à Buenos Aires du 2 au 13 novembre 1998 , la COP3, réunie à Kyoto, a été considérée comme un tournant décisif, même s'il ne s'agissait que d'une première étape, dans le débat global sur le changement climatique, qui permettrait d'évaluer la capacité du monde à inverser le changement climatique anthropique au cours du prochain siècle,


C. overwegende dat, zoals verklaard in de resolutie van het Parlement over de resultaten van de vierde Conferentie van de partijen van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC), werd de derde Conferentie in Kyoto (COP3) beschouwd als een keerpunt - hoewel slechts een eerste stap - in het debat over de wereldwijde klimaatverandering dat bepalend zal zijn voor het vermogen van de wereld om de door mensen veroorzaakte klimaatverandering in de komende eeuw te keren,

C. considérant que comme il l’a constaté dans sa résolution du 9 février 1999 sur les résultats de la quatrièmeconférence des parties (COP4) à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCCC) qui s'est tenue à Buenos Aires du 2 au 13 novembre 1998, la COP3, réunie à Kyoto, a été considérée comme un tournant décisif, même s’il ne s’agissait que d’une première étape, dans le débat global sur le changement climatique, qui permettrait d’évaluer la capacité du monde à inverser le changement climatique anthropique au cours du prochain siècle,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat, zoals verklaard in zijn bovengenoemde resolutie van 9 februari 1999, de derde Conferentie in Kyoto werd beschouwd als een keerpunt - hoewel slechts een eerste stap - in het debat over de wereldwijde klimaatverandering dat bepalend zal zijn voor het vermogen van de wereld om de door mensen veroorzaakte klimaatverandering in de komende eeuw te keren,

B. considérant que, comme il l'a constaté dans sa résolution susmentionnée du 9 février 1999, la COP3, réunie à Kyoto, a été considérée comme un tournant décisif, même s'il ne s'agissait que d'une première étape, dans le débat global sur le changement climatique, qui permettrait d'évaluer la capacité du monde à inverser le changement climatique anthropique au cours du prochain siècle,


B. overwegende dat, zoals verklaard in de resolutie van het Parlement over de resultaten van de vierde Conferentie van de partijen van het Kaderverdrag inzake klimaatverandering (UNFCCC), werd de derde Conferentie in Kyoto beschouwd als een keerpunt - hoewel slechts een eerste stap - in het debat over de wereldwijde klimaatverandering dat bepalend zal zijn voor het vermogen van de wereld om de door mensen veroorzaakte klimaatverandering in de komende eeuw te keren,

B. considérant que comme il l'a constaté dans sa résolution sur les résultats de la quatrième conférence des parties (COP4) à la convention‑cadre des Nations unies sur les changements climatiques, la COP3, réunie à Kyoto, a été considérée comme un tournant décisif, même s'il ne s'agissait que d'une première étape, dans le débat global sur le changement climatique, qui permettrait d'évaluer la capacité du monde à inverser le changement climatique anthropique au cours du prochain siècle,


Vandaag heeft de Commissie een verslag gepubliceerd over de situatie van de spoorwegsector in de Europese Unie. Het verslag bouwt voort op het in 1996 door de Commissie gepresenteerde Witboek over het spoorwegbeleid. In het verslag wordt de nadruk gelegd op de radicale veranderingen die nodig zijn om de Europese spoorvervoersector weer vitaal te maken en de dramatische terugloop van het marktaandeel, die uiteindelijk een bedreiging vormt voor het voortbestaan van de spoorwegen in de volgende eeuw, te keren.

La Commission européenne a publié aujourd'hui un rapport sur la situation du secteur ferroviaire dans l'Union européenne (UE). Ce rapport confirme les options du Livre blanc de 1996 sur la politique ferroviaire, et insiste sur les changements radicaux qu'il faut opérer pour revitaliser le secteur des chemins de fer en Europe et mettre fin au rétrécissement des parts de marché qui menace en fin de compte le maintien du rail au delà du siècle prochain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eeuw te keren' ->

Date index: 2025-03-06
w